Mađarski jezik

Iz Vikipedije, slobodne enciklopedije

Skoči na: navigacija, pretraga
mađarski jezik
Magyar
Izgovor [ˈmɒɟɒr̪]
Države Zastava Mađarske Mađarska
Zastava Slovačke Slovačka
Zastava Srbije Srbija
Zastava Rumunije Rumunija
Zastava Ukrajine Ukrajina
Zastava Slovenije Slovenija
Zastava Hrvatske Hrvatska
Zastava Austrije Austrija
delom i u Izraelu, SAD-u
Broj govornika 15 miliona
Rang 57.
Porodica uralski
Sistem pisanja latinica (mađarski alfabet)
Službeni status
Zvaničan Zastava Mađarske Mađarska
Flag of Europe Evropska Unija
Priznat manjinski jezik Zastava Vojvodine Vojvodina (Srbija)
Zastava Slovačke Slovačka
Zastava Slovenije Slovenija
Zastava Austrije Austrija
Zastava Rumunije Rumunija
Neka službena prava u Ukrajini i Hrvatskoj
Reguliše Mađarske akademije nauka
(mađarski: Magyar Tudományos Akadémia)
Jezički kodovi
ISO 639-1 hu
ISO 639-2 hun
ISO 639-3 hun

Mađarski jezik je službeni jezik Republike Mađarske, jedan od šest službenih jezika Autonomne Pokrajine Vojvodine (Srbija), kao i službeni jezik na lokalnom nivou u delovima Rumunije (Transilvanija) i Republike Slovenije (okolina mesta Lendava, u istočnoj Sloveniji). Pored toga, mađarski se govori i u delovima Slovačke, Ukrajine, Hrvatske i Austrije, ali u njima ne uživa status službenog jezika. Pripada ugro-finskoj grupi uralskih jezika. Njime govori 14,5 miliona ljudi. Pošto je mađarski jezik službeni jezik Mađarske, on je istovremeno i jedan od službenih jezika Evropske unije.

Mađarski jezik specifičan je po tome da ima veliki broj padeža (lingvisti se ne slažu oko tačnog broja, ali smatra se da ih ima barem 18, ostale smatraju izuzecima, kojih ima mnogo), što ga čini prilično komplikovanim za učenje. Imenica ház koja znači kuća poprima oblik házból u značenju iz kuće, házban u značenju u kući, házba u značenju u kuću, házról u značenju sa kuće ili "o kući", házon u značenju do kuće, házra u značenju prema kući, itd. Ovo je tipično za aglutinativne jezike, kao što je i mađarski. U mađarskom školstvu se ni ne koriste padeži, nego drugi sistemi analize jezika.

Kompleksnosti mađarske gramatike doprinosi i činjenica da mađarski ne poznaje glagol imati. Ja imam se na mađarskom jeziku iskazuje sa nekem van, što u doslovnom prevodu znači na meni je.

Glagoli se konjugiraju u zavisnosti od toga, da li imaju komplimentaran objekat ili ne. Látok znači Ja vidim (nešto), ali Látom a könyvet znači Ja vidim knjigu.

Mađarski jezik ima puno zajedničkih reči sa srpskim, a mnogo reči su i jedan i drugi jezik preuzeli iz turskog i nemačkog jezika. Tako se na mađarskom papuča kaže papucs, ključ je kulcs, sto (astal) je asztal, itd. Ima primera da je mađarski jezik pozajmio slovenske reči kao kovács, ali ima i mađarskih reči u srpskom jeziku, kao što je to na primer ašov.

[uredi] Povezane teme

[uredi] Spoljašnje veze

Викимедија остава
Vikimedija ostava ima još multimedijalnih fajlova vezanih za:
Flag of Europe.svg Službeni jezici Evropske unije Flag of Europe.svg
bugarski | danski | engleski | estonski | finski | francuski | nemački | grčki
mađarski | irski | italijanski | letonski | litvanski | malteški | poljski
portugalski | rumunski | slovački | slovenački | holandski | češki | španski | švedski
Izvor: Internet prezentacija EU

Videti još: Nazivi EU na različitim jezicima