Безвучни двоуснени плозив

Из Википедије, слободне енциклопедије
ИПА – број 101
ИПА – текст p
ИПА – слика {{{imagesize}}}
Ентитет p
X-SAMPA p
Киршенбаум p
voiceless bilabial plosive.ogg Звук

Безвучни двоуснени или билабијални плозив јесте сугласник који се користи у неким говорним језицима. Симбол у Међународном фонетском алфабету који представља овај звук је p.

Карактеристике[уреди]

Карактеристике безвучног билабијалног плозива:

Појава[уреди]

Овај глас се не појављује у приближно 10% језика који поседују његов звучни парњак [b], углавном у Африци северно од екватора, укључујући и Арабијско полуострво. Иста особина примећена је у прабаскијском и пракелтском језику. Међутим, глобално гледајући, овај глас је врло чест у светским језицима. Многи језици имају у најмању руку чист глас [p], а неки разликују и више од једне варијанте. Многи индо-аријки језици, попут хинду језика, праве разлику између аспиративног [pʰ] и чистог [p].

Примери[уреди]

Језик Реч ИПА Значење Напомене
Адигејски паӀуэ [paːʔʷa] 'шешир'
Јерменски Источнојерменски дијалект[1] պապիկ [pɑpik] 'деда' Прави разлику између [pʰ] и [p].
Баскијски harrapatu [(h)arapatu] 'хватати'
Бенгалски পাল] [pal] 'sail' Прави разлику између [pʰ] и [p].
Каталонски[2] parlar [pərˈɫa] 'причати'
Кинески кантонски pao [paːu˧˧] 'експлодирати' Прави разлику између [pʰ] и [p].
Мандарински 爆炸 bàozhà [pɑʊ˥˩ tʂa˥˩] 'пући' Прави разлику између [pʰ] и [p].
Чешки pes [pɛs] 'пас'
Холандски[3] plicht [plɪxt] 'дужност'
Енглески pack [pʰæk] 'паковање'
Француски[4] pomme [pɔm] 'јабука'
Немачки Pack [pʰak] 'гомила'
Грчки πόδι pódi [ˈpo̞ði] 'нога'
Гуџаратски [pəg] 'стопало'
Хебрејски פּקיד [pakid] 'уредник'
Хинди / پرچم [pəl] 'тренутак' Прави разлику између [pʰ] и [p].
Мађарски pápa [ˈpaːpɒ] 'папа'
Италијански[5] papà [paˈpa] 'тата'
Јапански[6] ポスト posuto [posɯto] 'поштанско сандуче'
Корејски pul [pʰul] 'трава'
Лакотски púza [ˈpʊza] 'суво'
Македонски пее [pɛː] '(он) пева'
Малајски panas [pänäs] 'вруће'
Малтешки aptit [apˈtit] 'апетит'
Маратхи पाऊस [pɑː'uːs] 'киша'
Норвешки pappa [pɑpːɑ] 'тата'
Паштунски [pɑˈnir] 'сир'
Пирахашки pibaóí [ˈpìbàóí̯] 'видра'
Пољски[7] pas [päs] 'каиш, појас'
Португалски[8] pai [paj] 'отац'
Румунски pas [pas] 'корак'
Руски[9] плод [pɫot̪] 'плод' Прави разлику између палатализованог и непалатализованог гласа.
Словачки pes [pɛs] 'пас'
Шпански[10] peso [ˈpe̞so̞] 'тежина'
Шведски apa [ˈɑːpʰa] 'мајмун'
Цески пу [pʰu] 'страна'
Турски kap [kʰäp] 'лонац'
Украјински павук [pɑ.ˈwuk] 'паук'
Вијетнамски [11] [ɲip˧ˀ˥] 'пинцете'
Западнофризијски panne [ˈpɔnə] 'тигањ'
Запотечки [12] pan [paŋ] 'хлеб'

Референце[уреди]