В (ћириличко)

Из Википедије, слободне енциклопедије
Ћириличко слово В
Cyrillic letter Ve - uppercase and lowercase.svg
Бројевна вредност: 2
Позиција у Јуникоду
Велико: U+0412
Мало: U+0432
Слова словенских језика
А Б В Г Ґ Д Ђ
Ѓ Е Ѐ Ё Є Ж З
Ѕ И Ѝ І Ї Й Ј
К Л Љ М Н Њ О
П Р С Т Ћ Ќ У
Ў Ф Х Ц Ч Џ Ш
Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Слова несловенских језика
Ӑ Ӓ Ә Ӛ Ӕ Ғ Ҕ
Ӻ Ӷ Ԁ Ԃ Ӗ Ӂ
Җ Ӝ Җ Ԅ Ӟ Ԑ Ӡ
Ԇ Ӣ Ҋ Ӥ Қ Ӄ Ҡ
Ҟ Ҝ Ԟ Ԛ Ӆ Ԓ Ԡ
Ԉ Ԕ Ӎ Ӊ Ң Ӈ Ҥ
Ԣ Ԋ Ӧ Ө Ӫ Ҩ Ԥ
Ҧ Ҏ Ԗ Ҫ Ԍ Ҭ Ԏ
Ӯ Ӱ Ӳ Ү Ұ Ҳ Ӽ
Ӿ Һ Ԧ Ҵ Ҷ Ӵ Ӌ
Ҹ Ҽ Ҿ Ӹ Ҍ Ӭ
Ԙ Ԝ Ӏ
Историјска слова
Ҁ Ѻ Ѹ Ѡ Ѿ Ѣ
Ѥ Ѧ Ѫ Ѩ Ѭ Ѯ
Ѱ Ѳ ֹѴ Ѷ
Диграфи Ћирилице
Сва слова Ћирилице

В в (В в; искошено: В в) је ћириличко слово. Најчешће представља звучни уснено-зубни фрикатив, /v/.

Велико ћириличко слово В (V латиницом) је истог облика као и велико латиничко слово B (Б ћирилицом).

Историја[уреди]

Слово В и слово Б су оба настала од грчког слова бете (Β β), које је представљало /v/ у грчком језику и пре него што је Ћирилица првобитно осмишљена.

У старословенској азбуци је имало име вѣдѣ, што је значило »знам«.

У ћириличком бројевном систему, слово В је имало вредност броја 2.

Употреба[уреди]

У руском и бугарском, слово В углавном представља /v/, али на крају речи или пред безвучни сугласник, оно предаставља безвучно /f/, а пре самогалсника који врши палатализацију представља /vʲ/.

У књижевном украјинском, слово В се изговара као /w/ кад је последњи сугласник у речи.

Неки Украјинци, такође, користе такав изговор свуда, сем кад је слово В после сугласника. У источној Украјини, слово В може представљати безвучно /f/, али ово се сматра русизмом. Нпр., књижевни изговор речи »сказав« (бива речено) је /skazaw/, али у Источној Украјини, та реч би се највероватније изговорила као /skazaf/

У белоруском, слово В увек представља звук /v/. На крају речи и пред сугласником, оно прелази у кратко у (Ў ў), белоруско слово које представља глас /w/. Нпр., белоруска реч за »језик« је мова, али њен придевски облик је моўны, а генитивски облик (који се гради уклањањем слова ⟨а⟩) је моў.

У српском, слово В представља само глас /ʋ/.

У македонском, слово је коришћено за /ʋ/, али ако је на крају речи, оно прелази у /f/. Нпр., реч бев (»бех«) се изговара као /bɛf/.

У монголском, слово В је коришћено за /w/.

Слична и сродна слова[уреди]