Разговор:Василиј Кандински

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Први поднаслов[уреди извор]

Славене, како би било да наведеш изворе за варијанту Васиљ.

--делија 13:34, 16. јун 2007. (CEST)[одговори]

Па ја нисам писао чланак. Ако погледашу историји... Е, сад. Ако је у енциклопедији просвете Василиј Васиљевич Кандински, ја нећу паметовати, јер немам ниједну књигу од Кандиснког на нашем језику и најбоље рјешење је да се премјести са пуним именом и презименом. :) ---Славен Косановић- {разговор} 14:02, 16. јун 2007. (CEST)[одговори]

Мислим да није неважно да је Кандински сам промијенио транскрипцију свог имена на Француску верзију Wassily Kandinsky. Тако бар наводи њем. википедија. --Kaster 15:34, 16. јун 2007. (CEST)[одговори]
Па одатле вјероватно и код нас Васиљ Кандински, како су га препознавали сви који су ишли у неку умјетничку школу, академију. Али испада да се сад код нас води као Василиј Кандински (види овдје - [1]), просветина енциклопедија, како каже делија, води га као Василиј Васиљевич Кандински, итд... Можда би требало описати то о чему говориш и у нашем чланку... ---Славен Косановић- {разговор} 15:52, 16. јун 2007. (CEST)[одговори]

Й се изоставља на крају придев ских имена на -ый, -ИЙ.--Arminius (разговор) 22:00, 2. април 2012. (CEST)[одговори]