Lacinka

Из Википедије, слободне енциклопедије

Lacinka (Łacinka, Лацінка) ili beloruska latinica je često ime za više istorijskih latiničkih pisama za pisanje beloruskog jezika.

Upotreba[уреди]

Lacinka je ponekad bila korišćena na teritoriji današnje Belorusije, uglavnom u XIX stoleću i prvim godinama XX stoleća. Beloruski se zvanično pisao latiničkim pismom samo tokom okupacije Belorusije od strane nacističke Nemačke (1941–44). Ponekad je korišćena u nedeljniku Naša Njiva i u nekim medijima beloruske dijaspore na Internetu. Slična je lužičkoj abecedi i sadrži delove poljske i češke abecede.

Beloruska latinica
(prema izdanjima , 1990-te - 2000-te)
Lacinka Ćirilica MFA
A a А а /a/
B b Б б /b/
C c Ц ц /ts/
Ć ć Ць ць* /tsʲ/
Č č Ч ч /tʂ/
D d Д д /d/
DZ dz Дз дз /dz/
DŹ dź Дзь дзь* /dzʲ/
DŽ dž Дж дж /dʐ/
E e Э э /ɛ/
F f Ф ф /f/
G g (Ґ ґ) /ɡ ~ ɟ/
Lacinka Ćirilica MFA
H h Г г /ɣ ~ ʝ/
CH ch Х х /x ~ ç/
I i І і* /i/, /ʲ/
J j Й й, ь* /j/
K k К к /k ~ c/
L l Ль ль* /lʲ/
Ł ł Л л /l/
M m М м /m/
N n Н н /n/
Ń ń Нь нь* /nʲ/
O o О о /ɔ/
P p П п /p/
Lacinka Ćirilica MFA
R r Р р /r/
S s С с /s/
Ś ś Сь сь* /sʲ/
Š š Ш ш /ʂ/
T t Т т /t/
U u У у /u/
Ǔ ǔ Ў ў /u̯/
V v В в /v/
Y y Ы ы /ɨ/
Z z З з /z/
Ź ź Зь зь* /zʲ/
Ž ž Ж ж /ʐ/
* ćirilički е, ё, і, ю, я su jednaki:
je, jo, ji, ju, ja na početku reči ili iza samoglasnika,
e, o, i, u, a nakon suglasnika ć, dź, l, ń, ś, ź,
ie, io, i, iu, ia nakon ostalih suglasnika.

Спољашње везе[уреди]