Разговор о шаблону:Дистрибуције Линукса

С Википедије, слободне енциклопедије

Линкусове[уреди извор]

Какве црне »Линуксове дистрибуције«? Није Линукс човек или компанија, штавише, није ни јединствена заједница (у том смислу), па да му/јој својатате дистрибуције! Линукс је језгро, и оно не поседује никога. Измена: Иначе, -ов -ев и -ин се користе искључиво за људска бића… - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 22:58, 15. април 2013. (ЦЕСТ)

Дај референцу за ту тврдњу (из Правописа или неке граматике, по могућству, јер овде говоримо о српском језику, не о информатици). Конструкција именица + именица где је прва именица у придевској функцији једноставно нису у духу српског језика, мада јесте истина да се последњих година увлаче усрпски језик углавном због лењости и незнања оних који буквално преводе одређене енглеске изразе. --ЈагодаГаим.свг испеци па реци 08:57, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
Ах, да. I спусти мало лопту и смалакши с ишчуђавањем и узвичницима, јер сам се довољно нагледала тога тако да сам постала имуна на те ствари. Штавише, можеш тиме код мене изазвати само супротну реакцију од жељене. Буди фини ако желиш да други с тобом буду фини. --ЈагодаГаим.свг испеци па реци 08:59, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
Та извињавам се, нисам желео да постигнем икакву реакцију, да вас увредим или ста год већ, него само да укажем на (претпостављену) грешку. Него, хај'мо кренути од Википедије, преко Бошка, до граматике српског језика за пети разред основне школе коју је мој син имао пре пар година (немам линк, јер сад продају нове). Да, иначе, грешка с моје стране: није искључиво за људска бића, већ за сва жива бића уопште. Ето, мој компромисни предлог је »Дистрибуције Линукса«, иако ни то баш није савршено. Ево даћу вам пример, на коме се такође често греши, с тиме да је ово мало другачије природе, али углавном на исти фазон: »Стефанов Мајкрософт Офис«. Док, заиста, ја поседујем лиценцу Мајкрософт Офиса, што би значило да ја практично имам МС Офис, ја немам тај програм у власништву, иако је та лиценца »у склопу« Мајкрософт Офиса. Мсм., у реду, правилна верзја је ипак мало компликованија (»Стефанова лиценца Мајкрософт Офиса«), али схватате поенту… Дакле, ово је веома сличан проблем, а, опет, понављам, Линукс није човек или компанија, није чак ни јединствена заједница на тај начин да поседује неке дистрибуције. Нпр. Убунту поседује Каноник(а)л, или већ заједница, како год, али није власништво Линукса, јер таква ствар као Линукс ни не може да поседује ишта… - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 15:27, 16. април 2013. (ЦЕСТ)

Прво, ни у Википедијином цланку, ни на том другом линку не стоји да се придеви на -ов користе само за зива бица. А све и да стоји, то нису релевантне референце (могле би да продју да сами ти текстови имају референце, тј. да су референцирани неком валидном струцном литературом, али посто их немају, не могу). Само нека књига граматике мозе бити релевантна литература за језицка питања. Друго, бојим се да не схватас најбоље то о припадању. За језик уопсте није битно да ли неком несто стварно припада (законски и сл.). Тако да ако ти имас неки Мајкрософтов Офис који, нпр. не ради, слободно мозес реци Стефанов Офис не ради. Тренутно ми није при руци литература, али цу погледати цим стигнем куци у граматике, да видим да ли је заиста тацно то сто казес за -ов. Као алтернатива мозе да се користи и Дистрибуције Линукса, немам ниста против (стависе, и висе ми се допада од Линуксове дистрибуције), само не Линукс дистрибуције јер то сигурно није добро. Енглески се толико увукао у српски и то не само вокабуларом него и синтаксом, те висе нам уопсте не сметају такве тотално неприродне конструкције. Дакле, молим мало стрпљења да проверим у некој граматици да ли несто писе о томе. --ЈагодаГаим.свг испеци па реци 15:54, 16. април 2013. (ЦЕСТ)

Извин'те што ми је умакло! Знам ја да оно није баш најпоузданије било, али главна ствар прошлог коментара је требало да буде ово, које сам случајно омашио… А ту са стране, кад пређете преко оне књижурине, избаци вам порукицу да су користили граматику од Азбукума. Ја сматрам да су они поуздани, бар ми се чини, на основу тога што имају лепо објашњен скоро сваки део граматике и, искрено, тај сајт ми је обележен. Можда Линукс Дистрибуције и није најтачније, али свакако није ништа лошије од Линуксових дистрибуција (no offence). - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 19:49, 16. април 2013. (ЦЕСТ)

Стефане, када на Википедији уђеш у расправу шта је језички исправно, знај да се нећеш добро провести. --Жељко Тодоровић (разговор) 19:18, 16. април 2013. (ЦЕСТ) с. р.

На шта тачно мислите? - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 19:49, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
Не обраћај пажњу на Жељка, воли да провоцира. Види, Стефане, те странице заиста не помињу да је -ов и -ев само за живе особе, тако да не подупиру ту твоју тврдњу. Погледала сам Стевановићеву граматику, и ни тамо нема ништа о томе. С друге стране, Иван Клајн у Творби речи, II, стр. 295 наводи присвојне придеве на -ов и -ев као нпр. Генексов, Мајкрософтов, Фијатов, Динамов, Реалов, Експресов, Тајмсов, дакле, ко год да ти је рекао то, није ти добро рекао. Придеви на -ов и -ев се могу користити како за жива бића, тако и за ствари и апстрактне појмове. Међутим, има ту једна друга ствар зашто Линуксове дистрибуције није најбоље решење, а то сам тек касније сазнала (није ми информатика најјача страна, сори). Наиме, ја сам мислила да је Линукс произвођач тих дистрибуција (онда би био у равни с Боингов авион, Мајкрософтова апликација, Фијатов ауто итд.), али испоставило се да то није тачно, него да се ради о разним верзијама Линуксове платформе, тако да би заиста најбоље решење било Дистрибуције Линукса. Тако да би најбоље било променити на тај назив: Дистрибуције Линукса. --ЈагодаГаим.свг испеци па реци 20:27, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
Ма нема везе! Нема проблема, ево премештам страницу Фаце-грин.свг - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 20:35, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
ПС: На овом линку који си сад дао пише да се придеви на -ов и -ев праве од личних именица и именица које означавају жива бића. Дакле, лична именица је Јован, али и Генекс, Фијат, па и Линукс, а у другом делу на том линку фали реч "заједничка", дакле ради се о заједничким именицама које означавају жива бића, нпр. поштар, па поштарева торба, професор, професорова књига, нпр. Надам се да је сад све разјашњено. --ЈагодаГаим.свг испеци па реци 20:41, 16. април 2013. (ЦЕСТ)
Него шта је. А то за личне именице: ма знам да може бити што год 'оћеш, нег' мислио сам на такве ствари попут Линукса, мсм знам да се може направити »Линуксово«, али није баш препоручљиво с обзиром на то шта је Линукс… - Стефан (Паролу!) Нувола Војводина флаг.свг 20:48, 16. април 2013. (ЦЕСТ)