Химна Придњестровља

С Википедије, слободне енциклопедије
Мы славим тебя, Приднестровье
Славимо те, Приднестровље
Држава Придњестровље
Језикруски
ТекстописацБорис Парменов, Николај Бошко, Виталиј Пишченко
КомпозиторБорис Александрович Александров
Прихваћена18. јул 2000.
Славимо те, Придњестровље
Вокални снимак химне (на молдавском)
Вокални снимак химне (на руском)
Вокални снимак химне (на украјинском)

Славимо те, Придњестровље (рус. Мы славим тебя, Приднестровье, укр. Ми славимо тебе, Придністров’я, мол. Слэвитэ сэ фий, Нистрене) је национална химна непризнате Придњестровске Молдавске Републике.

У званичним приликама химна се изводи на руском језику.

Текст на руском[уреди | уреди извор]

руски украјински молдавски
Мы славу поём Приднестровью,
Здесь дружба народов крепка,
Великой сыновьей любовью
Мы спаяны с ним навека.
Восславим сады и заводы,
Посёлки, поля, города —
В них долгие славные годы
На благо Отчизны труда.
Рефрен:
Пронесём через годы
Имя гордой страны
И Республике свободы
Как правде, мы будем верны.
Мы славим родные долины,
Седого Днестра берега.
О подвигах помним былинных,
Нам слава отцов дорога.
Восславим мы всех поимённо,
Погибших за наш отчий дом.
Пред памятью павших священной
Отечеству клятву даём.
Рефрен. (2х)
Ми славимо край Придністров’я,
Де люди пишаються тим,
Що дружбою, ладом, любов’ю
Навіки пов’язані з ним.
Прославимо наші заводи,
Широкі лани і міста,
Тут чесно працюють народи
На благо Вітчизни труда.
Рефрен:
Через доли і води
Пронесемо ім’я
Ми Республіки свободи,
Хай живе тут народів сім’я
Ми славимо рідні долини,
Красоти Дністра берегів,
І нам не забути билини
Про подвиги наших батьків.
Прославимо всіх поіменно
Полеглих за наш отчий дім,
Де пам’ять загиблих священна,
Вітчизні співаємо гімн.
Рефрен. (2х)
Трэяскэ Нистрения-мамэ,
О царэ де фраць ши сурорь,
Че драгосте фэрэ де сямэн
Ць-о дэруе фийче, фечорь.
Кынта-вом ливезь ши узине,
Ораше, кэтуне, кымпий,
Ку еле ши-н зиуа де мыне
О, царэ, просперэ не фий!
Рефрен:
Прин време пурта-вом
Нумеле мындрей цэрь.
Ту, Република либертэций,
Ешть крезул ын пашниче зэрь.
Кынта-вом ши вэй, ши колине,
Лучеферь дин Ниструл кэрунт,
Баладе'нцелепте, бэтрыне,
Че'н вякурь дестойничь не-ау врут.
Слэви-вом ероикул нуме,
'Н ачя бэтэлие кэзут
Ши'н фаца меморией сфинте
Ной цэрий журэм сэ-й фим скут!
Рефрен. (2х)

Види још[уреди | уреди извор]