Џеронимо Стилтон (TV serija)
Džeronimo Stilton | |
---|---|
Prep. i kao | Geronimo Stilton |
Žanr | crtani |
Režija | Gaj Vazilovič |
Zemlja | Italija Sjedinjene Američke Države (S1-2) Francuska |
Jezik | italijanski engleski francuski |
Broj sezona | 3 |
Broj epizoda | 78 |
Vreme trajanja | 24 minuta |
Produkcija | |
Izvršni producent | Katarina Vaki Klaudija Macuko Kristofe de Sabatino Pjetro Marijeti Nikolas Atlan Liz Jang |
Produkcija | Moonscoop Group Rai Fiction Atlantyca Entertainment |
Emitovanje | |
Emiter | Minimaks Rai 2 Rai Italia JeemTV Rai Gulp Qubo |
Premijerno prikazivanje | 15. septembar 2009. — 28. februar 2017. |
Emitovanje u Srbiji | |
Emiter | Minimaks |
Prvo prikazano na | 2009. |
Status | još traje |
Zvanični veb-sajt | |
Profil na IMDb-ju |
Džeronimo Stilton (engl. Geronimo Stilton) je italijanska-američka-francuska crtana serija, napravljena po istoimenoj knjizi autorke Elizabet Dami. U Srbiji, Crnoj Gori, Bosni i Hercegovini i BJR Makedoniji se od 2009. prikazuje na kanalu Minimaks, sinhronizovana na srpski jezik. Sinhronizaciju prve sezone radio je studio Supersonik, a druge i treće studio Studio.
Radnja[uredi | uredi izvor]
Džeronimo Stilton je miš koji sa porodicom živi u gradu Novi Mišograd. On je ugledan novinar “Glodarskog lista”. Iako nastoji da vodi miran život, svakodnevno je angažovan na rešavanju raznih misterioznih slučajeva što mu pomaže da održi reputaciju najboljeg novinara. Uz pomoć sestrića Bendžamina, rođaka Trapole, mlađe sestre Tee i Bendžaminove drugarice Pandore, Džeronimo uspeva da razreši misterije i održi svoj ugled. Međutim, tu su novinari iz “Pacovskog glasnika”, koji se trude da mu pokvare planove i ukradu ekskluzivne vesti...
Likovi[uredi | uredi izvor]
- Džeronimo Stilton je glavni urednik “Glodarskog lista”. Jedan je od najpoznatijih novinara u gradu.
- Bendžamin Stilton je Džeronimov sestrić. Veseo je i ponekad nestrpljiv. Mnogo voli računare i sport, a naročito skejtbord.
- Tea Stilton je Džeronimova mlađa sestra, potpuno različita od njega. Ona je dopisnik.
- Trap Stilton je Džeronimov rođak. Trap ne radi u “Glodarskom listu”, ali putuje sa Džeronimom.
- Pandora Voc je Bendžaminova najbolja drugarica. Voli avanture i po tome liči na Teu.
- Sali Retmauzen je vlasnica “Pacovskog glasnika” i Džeronimova konkurentkinja.
- Sajmon Skviler radi sa Sali u “Pacovskom glasniku” i za nju obavlja sve poslove.
- Vilijam Šortpos je Džeronimov deda koji ga uvek tera na nove avanture.
Uloge[uredi | uredi izvor]
Ime lika | Glas | Srpska sinhronizacija |
---|---|---|
Džeronimo Stilton/
Sajmon Skviler |
Brajan Dramond | Marko Marković |
Tea Stilton | Sara Edmondson | Andrijana Oliverić |
Trap Stilton | Ričard Ijan Koks | Milan Tubić |
Bendžamin Stilton | Epin Metjuz | Snežana Jeremić Nešković |
Pandora Voc | Monika Stori | Doris Milošević (S2) Tatjana Dimitrijević (S3) |
Sali Razmišen | Patriša Drejk | Aleksandra Širkić |
Vilijam Šortpos | Skot MakNejl | Marko Mrđenović |
Citati[uredi | uredi izvor]
„ | Možemo li o ovome da porazgovaramo uz šolju čaja? - Džeronimo Stilton. |
” |
„ | Čederastično! - Džeronimo Stilton. |
” |
Epizode[uredi | uredi izvor]
Spisak epizoda prve sezone.
1. | Operacija Šufongfong | 2. | To je moja ekskluziva |
3. | Prestani sa glumatanjem | 4. | Bezimena mumija |
5. | Beri Brkonja | 6. | Sklanjaj šape |
7. | Odlazak u kinesku četvrt | 8. | Hipno tik-tak |
9. | Maskirani Pacov-džicuisti | 10. | Blago Crnog Pacova |
11. | Spletke u Glodar Ekspresu | 12. | Kuća budućnosti |
13. | Prijavljeno kao nestalo | 14. | Dragulj banda |
15. | Čiščenje | 16. | Gospodin i gospođa Venčani |
17. | Top model Tea | 18. | Napad na ubice kitova |
19. | Potraga za sirom | 20. | Glumi... Džeronimo! |
21. | Pravila igrice | 22. | Super aligator |
23. | Loša sreća tima Siraž | 24. | Jezivi zamak |
25. | Pametnica | 26. | Priča o čaju |
Spisak epizoda druge sezone.
1. | Pacovko Besnić | 2. | Velika avantura žele bombona |
3. | Krv nije voda | 4. | Morski pacovi |
5. | Nova formula | 6. | Hram Zmajevog uzdaha |
7. | Jezivi kauboj iz Jaruge Kaktusa | 8. | Smaragdni kovčeg |
9. | Šonsi i tajni sir | 10. | Praistorijski miš |
11. | Kaži ptičica | 12. | Miš sirena |
13. | Lord trap | 14. | Legenda o Velikoprstom |
15. | Nestanak Nelsona Dremimiša | 16. | Čejs Trejlor i Zlatni Glodar |
17. | Neverovatni Smanjeni Stiltonovi | 18. | Dino-Miševi |
19. | Druškane, gde je moja ajkula? | 20. | Na severnom Polu |
21. | Fontana mladosti | 22. | Povratak u Dođo |
23. | Magični miševi | 24. | Kada bih mogao da pričam sa životinjama |
25. | Kratka veridba | 26. | Neodoljiva Diva |
Spisak epizoda treće sezone.
1. | Van Misling | 2. | Džeronimo protiv mišodlaka |
3. | Dragulj u pustinji | 4. | Trap u nevolji |
5. | Veliki san | 6. | Zamena |
7. | Ptičurina sa balkona | 8. | Sirogriz |
9. | Veštica iz glibave močvare | 10. | Svetla u pustinji |
11. | Kraljevi čuvari | 12. | Legenda ostrva Marcipana |
13. | Nestali klovan | 14. | Vulkan |
15. | Zimska mišijada | 16. | Sablja klana mišitomo |
17. | Žirafa se vraća kući | 18. | Izgubljeni u svemiru |
19. | Kradljivac lažnih zuba | 20. | Virtuelni odmor |
21. | Ukradena statua | 22. | Isterivači duhova |
23. | Ostrvo mandžeko | 24. | Trapavi bejbisiter |
25. | Tom, kamera, akcija | 26. | Video igra |
Razlike između serije i knjige[uredi | uredi izvor]
- U seriji Džeronimo ne nosi naočare.
- Bendžamin u seriji ima 12 godina, a u knjizi 9.
- Prezimena Sali i Pandore su drugačija u knjizi.
- U seriji je naziv novina u kojima Džeronimo radi “Glodarski list”, a u knjizi “Mišje novosti”.
Međunarodni emiteri[uredi | uredi izvor]
Država | TV Kanal |
---|---|
Srbija | Minimaks (Srbija) |
Slovenija | Minimaks (Slovenija) |
Mađarska | Minimaks (Mađarska) |
Rumunija | Minimaks (Rumunija) |
Češka | Minimaks (Češka) |
Italija | Rai 2 |
Belgija | Nikelodion (Flandrija) |
Holandija | Nikelodion (Holandija) |
Španija | Kartun netvork (Španija) |
Portugalija | RTP 2 Canal Panda |
Francuska | TV M6 |
Švedska | Nikelodion (Švedska) |
Finska | MTV 3 |
Norveška | TV2 |
Danska | Nikelodion (Danska) |
Letonija | LTV |
Poljska | TVN Style |
Kanada | CBC |
Australija | ABC1 ABC3 |
Indija | Chutti TV |
Indonezija | Antv |
Sirija | Spacetoon |
Singapur | Media Corp. |
Tajland | True Vision |
Katar | JeemTV |
Nemačka | Das Erste KiKA |
Albanija | Çufo TV |
Zanimljivosti[uredi | uredi izvor]
- Trapolino ime na italijanskom znači klopka.
- Samo dve epizode su pravljene po knjizi.
- Američke serije koje su se počele prikazivati 2009.
- Američke serije koje su se prestale prikazivati 2017.
- Italijanske serije koje su se počele prikazivati 2009.
- Italijanske serije koje su se prestale prikazivati 2017.
- Francuske serije koje su se počele prikazivati 2009.
- Francuske serije koje su se prestale prikazivati 2017.
- Animirane TV serije
- Džeronimo Stilton
- Televizijske serije na engleskom jeziku
- Televizijske serije na italijanskom jeziku
- Televizijske serije na francuskom jeziku
- Originalni program mreže Rai