Alen Ginzberg

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Alen Ginzberg
Ginzberg, 24. novembra 1979.
Lični podaci
Puno imeIrvin Alen Ginzberg
Datum rođenja(1926-06-03)3. jun 1926.
Mesto rođenjaNjuark, SAD
Datum smrti5. april 1997.(1997-04-05) (70 god.)
Mesto smrtiNjujork, SAD
Književni rad
Uticaji odVolt Vitman
Najvažnija delaUrlik i druge pesme
Kadiš i drugi pesme
Kapije gneva: Rimovane pesme
Železni konj
Pad Amerike: pesme za ove države
Iluminirane pesme
NagradeNacionalna književna nagrada (1974)
Medalja Robert Frost (1986)

Potpis
Zvanični veb-sajt
allenginsberg.org

Alen Ginzberg (engl. Irwin Allen Ginsberg; Njuark, 3. jun 1926Njujork, 5. april 1997) bio je američki pesnik, filozof i pisac.[1] Jedna od vodećih ličnosti generacije Bitnika, pedesetih godina i Hipi pokreta iz šezdesetih godina XX veka, koji je sa američkog tla proizišao u globalni fenomen.

Biografija[uredi | uredi izvor]

Alen Ginzberg potiče iz jevrejske porodice, rođen je u Njuarku, Nju Džersiju, ali je odrastao u Patersonu. Bio je pesnik i jedan od lidera bit pokreta, zajedno s Keruakom, Barouzom, Holmsom i Kesidijem.[2] Postaje poznat već s prvom objavljenom zbirkom pesama Urlik i druge pesme (1956). Duga poema Urlik, nastala pod uticajem čitanja poezije Vilijema Blejka, prouzrokovala je plenidbu prvog izdanja i brojne sudske tužbe za širenje nemorala. Posvećena je njegovom prijatelju Karlu Solomonu i drugovima bitnicima koji su na svojoj koži osetili represalije društvene hijerarhije američkog sistema potpuno otuđenog od Vitmenove Amerike kojoj on kontrira tadašnje stanje gledano sopstvenim očima.[3] Urlik predstavlja paradigmu njegove poetike. Šezdesetih godina XX veka Ginzberg predvodi Hipi pokret. Zanimaju ga religije Dalekog istoka, među njima hinduizam i budizam. Bio je i pacifista i anarhista. Bio je i homoseksualac i vegetarijanac. Sudelovao je u radu u NAMBLI, organizaciji koja zagovara pedofiliju, koju napušta onoga trenutka kada je uvideo da je uspeo proširiti svoje ideje. Pripada čitavom jednom kontrakulturnom pokretu, koji se na američkom tlu razvio od četrdesetih do sedamdesetih godina XX veka. Sarađivao sa Kenetom Reksrotom, Timotijem Lirijem, Alanom Votsom, Normanom Braunom, Bertranom Raselom, Bobom Dilanom, idr. Često je putovao po svetu, a u više navrata je posetio bivšu Jugoslaviju i Beograd, gde je bio u društvu pesnikinje Nine Živančević.[4]

Dela[uredi | uredi izvor]

  • Howl and Other Poems („Urlik i druge pesme“, 1956)
  • Kaddish and Other Poems („Kadiš i druge pesme“, 1961)
  • Reality Sandwiches („Sendviči realnosti“, 1953)
  • The Yage Letters („Pisma od Jage“, 1963) - sa Vilijamom S. Barouzom
  • Planet News („Planetarne vesti“, 1968)
  • The Gates of Wrath: Rhymed Poems („Kapije gneva: Rimovane pesme“, 1972)
  • Iron Horse („Železni konj“, 1972)
  • The Fall of America: Poems of These States („Pad Amerike: pesme za ove države“, 1973)
  • First Blues: Rags, Ballads & Harmonium Songs 1971 - 1974 („Prvi bluz: rage, balade i pesme na harmonijumu 1971 - 1974“, 1975)
  • Mind Breaths („Umodisanje“, 1978)
  • Plutonian Ode: Poems („Plutonijanska oda: pesme“, 1982)
  • Collected Poems 1947–1980 („Sabrane pesme 1947–1980“, 1984)
  • -{White Shroud Poemsv („Pesme belog pokrivača“, 1986)
  • Cosmopolitan Greetings Poems („Pozdravne kosmopolitove pesme“, 1994)
  • Illuminated Poems („Iluminirane pesme“, 1996)
  • Selected Poems: 1947–1995 („Izabrane pesme: 1947–1995“, 1996)
  • Death and Fame: Poems („Pad Amerike: pesme za ove države“, 1999)
  • Deliberate Prose („Namerna proza“, 2000)

Dela prevedena na srpski jezik[uredi | uredi izvor]

Knjige[uredi | uredi izvor]

  • Urlik uma : izabrane pesme / Alen Ginzberg ; izbor,prevod,napomene i bio-bibliografski podaci Vojo Šindolić. - Beograd : Dom omladine Beograda, 1983.
  • Hidrogenski džuboks : izabrane pesme : 1947-1981 / Alen Ginzberg ; priredili i sa engleskog preveli Zoran Petković i Mihailo Ristić. - [1.izd.]. - Beograd : Narodna knjiga, 1983.
  • Džek Keruak i Alen Ginsberg : izabrana pisma / priredili Bil Morgan i Dejvid Stanford ; odabrao i preveo sa engleskog Muharem Bazdulj. -. . Beograd: Clio. 2016. ISBN 978-86-7102-537-9. 

U časopisima i zbornicima[uredi | uredi izvor]

  • Na Apollinaireovom grobu / Allen Ginsberg ; sa engleskog preveo Bogomil Đuzel. - U: Polja. - God. 8, br. 59 (mart 1962), str. 7. ISSN 0032-3578
  • Pjesma raketa / Allen Ginsberg. - U: Polja. - God. 16, br. 140/141 (maj-jun 1970), str. 31. ISSN 0032-3578
  • Antologija moderne američke poezije / izabrao i priredio Ivan V. Lalić ; prevod Branka Lalić i Ivan V. Lalić. - Sadrži: Samoposluga u Kaliforniji ; Urlik (II). - Beograd : Prosveta. 1972. str. 264–267.
  • Bitnici nisu pokret / Alen Ginzberg ; razgovor vodio i preveo Robert Tili. - U: Književne novine. - God. 32, br. 614 (1980), str. 38-39. ISSN 0023-2416
  • Susreti sa Ezrom Paundom : dnevničke zabeleške / Alen Ginzberg ; sa eng. preveo Vojo Šindolić. - U: Gradina. - God. 21, br. 6 (1986), str. 78-92. ISSN 0436-2616
  • Razgovor s Alenom Ginzbergom / razgovor vodio Vladislav Bajac. - U: Letopis Matice srpske. - God. 162, knj. 437, sv. 2 (feb. 1986), str. 273-279. ISSN 0025-5939
  • Lisergična kiselina : (odlomak) ; Elegija za Če Gevaru ; Poseta Velsu ; Slušajući "Leonoru" čitanu naglas u Amity Street 203 ; Nikoga ne zanima književnost, veština ; [Do 1955. godine pisao sam poeziju...] ; Tematika - aktivnost uma ; Pismo Gregori Korsou ; O sudionicima bit pokreta : pismo Alena Ginzberga iz Pariza Piteru Orlovskom u Njujorku / Alen Ginzberg ; preveli Zoran Petković, Mihailo Ristić, Dubravka Prendić. - Nadređeni stv. nasl.: Poetika: A. Ginzber. - Zajed. stv. nasl.: Druge pesme. - U: Polja. - God. 32, br. 327 (maj 1986), str. 234-237. ISSN 0032-3578
  • Nove pesme / Alen Ginzberg ; s eng. prevela Nina Živančević. - U: Pismo. - God. 3, br. 11 (1987), str. 47-54. ISSN 0352-6860
  • Voleti Vitmena / Alen Ginzberg ; izbor i prev. Vojo Šindolić. - Sadrži: Improvizacija u Beiđingu, Volim starog Vitmena, Posle Antipetera, Stvari koje ne znam. - U: Stremljenja. - God. 34, br. 8/10 (1994), str. 62-70. ISSN 0585-4229
  • Duende, muza i anđeo : razgovor Roberta Dankana, Alena Ginzberga i Čarlsa Olsona / prevela s engleskog Branka Nikolić. - U: Letopis Matice srpske. - 170, 453, 4 (apr. 1994), str. 561-576. ISSN 0025-5939
  • Iz Urlika / Alen Ginzberg ; prevod sa engleskog Srba Mitrović. - U: Književna reč. - God. 23, br. 447 (25. X 1994), str. 8-9. ISSN 0350-4115
  • Moje tužno biće / Alen Ginzberg ; prevod Srba Mitrović. - U: Književne novine. - God. 46, br. 889-890 (1-15. VII 1994), str. 13. ISSN 0023-2416
  • U vezi / Alen Ginzberg ; izabrao i s engleskog preveo Vladimir Kopicl. - U: Ovdje. - God. 31, br. 376/378 (2000), str. 31-32. ISSN 0475-1159
  • Noćas, u Kalkuti / Alen Ginzberg ; prevod sa engleskog i beleške o autoru Džon Titel. - Sadrži pesmu: Noćas, u Kalkuti. - U: Art 032. - Br. 8 (2003), str. 51-53. ISSN 1451-0197
  • "Svakog jutra se budim sa spoznajom da pobeda ne postoji" / Alen Ginzberg ; intervju vodio Vojo Šindolić. - U: Art 032. - Br. 13 (2006), str. 24-28. ISSN 1451-0197
  • Fragment iz poeme "Urlik" / Alen Ginzberg ; preveli Nikola Đorđević i Robert Vajt. -U: Pesničke novine. - Br. 1 (2006), str. 56. ISSN 1452-4902
  • Pesma ; Supermarket u Kaliforniji ; "Nemoj ostariti" / Alen Ginzberg ; sa engleskog preveo Vladimir Miletić. - Nadređeni stv. nasl.: Teret je pretežak. - U: Sveske. - God. 18, br. 81 (jul 2006), str. 41-44. ISSN 1451-9976
  • Lindziju / Alen Ginzberg. - U: Pesničke novine. - Br. 3 (2008), str. 69. ISSN 1452-4902
  • Moje tužno ja / Alen Ginzberg ; sa američkog engleskog preveo Nikola Todorović. - U: Odgovor. - Br. 2 (2009), str.59-63. ISSN 1820-9467
  • Ljiljan ; Na svetu mnogo je zadnjica i rupa ; Mi izlazimo sa suncem i padamo u noć ; Pekinška improvizacija ; U maju 1988. ; Hm... Bom! ; Jesenje lišće ; Smrt i slava / Alen Ginzberg ; [izbor, beleška i prevod Vladimir Jagličić]. - U: Lipar. - God. 10, br. 38/40 (2009), str. 600-614. ISSN 1450-8338
  • Bolešljivi bluz / Alen Ginzberg ; prepev sa engleskog Robert Tili. - U: Gradina. - God. 49, br. 52/53/54 (2013), str. 47-58. ISSN 0436-2616
  • Iz baštine / Alen Ginzberg ; [izbor, prevod i beleška] Robert Tili. - Sadrži: Noćna jabuka ; Ptičji mozak ; Zeleni automobil. - U: Koraci. - God. 48, sv. 10/12 (2014), str. 81-86. ISSN 0454-3556
  • Negativna sposobnost: Keruakova budistička etika / Alen Ginzberg ; preveo sa engleskog Aleksa Golijanin. - U: Gradac. - God. 43, br. 201/202 (2016), str. 155-161. ISSN 0351-0379
  • Sutra Vičitinog vrtloga / Alen Ginzberg ; sa engleskog preveo Vladimir Kopicl. - U: Polja. - God. 62, br. 506 (jul-avg. 2017), str. 166-183. ISSN 0032-3578
  • O stvarima, ne o idejama / Alen Ginzberg ; Maja Herman Sekulić. - U: Skice za portrete / Maja Herman Sekulić. - Beograd : Zavod za udžbenike : Službeni glasnik. 2017. ISBN 978-86-519-2134-9. str. 109–124.

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ Mišić, Milan, ur. (2005). Enciklopedija Britanika. V-Đ. Beograd: Narodna knjiga : Politika. str. 111. ISBN 86-331-2112-3. 
  2. ^ „Biografija”. Fondacija Alen Ginzberg. Arhivirano iz originala 29. 03. 2019. g. Pristupljeno 8. 12. 2018. 
  3. ^ „Urlik Alena Ginzberga”. Puls. Pristupljeno 8. 12. 2018. 
  4. ^ „Robert Tili o Ginzbergu”. Arhivirano iz originala 9. 12. 2018. g. Pristupljeno 8. 12. 2018. 

Literatura[uredi | uredi izvor]

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]