Aco Šopov

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Aco Šopov
Lični podaci
Puno imeAleksandar Šopov
Datum rođenja(1923-12-20)20. decembar 1923.
Mesto rođenjaŠtip, Kraljevina SHS
Datum smrti20. april 1982.(1982-04-20) (58 god.)
Mesto smrtiSkoplje, SFRJ

Aco Šopov (mkd. Ацо Шопов; Štip, 20. decembar 1923Skoplje, 20. april 1982) bio je makedonski pesnik i učesnik Narodnooslobodilačke borbe. Od 1972. do 1976. služio je kao ambasador SFRJ u Senegalu.

Biografija[uredi | uredi izvor]

Aco Šopov u partizanima.

Aco Šopov je rođen 1923. godine u Štipu. Još kao gimnazijalac postao je član SKOJ-a 1940, a nakon izbijanja Narodnooslobodilačke borbe postao je borac u Trećoj makedonskoj brigadi. Njegova najpoznatija pesma za vreme rata, "Oči", posvećena je njegovoj saborkinji Veri Jocić (1923 — 1944).

Aco Šopov, predsednik Saveza književnika Jugoslavije, u Berlinu, 1970.
Aco Šopov, predsednik Saveza književnika
Jugoslavije
(Berlin, 1970)

On je jedan od osnivača moderne makedonske književnosti. Njegova prva zbirka pesama (1944) prva je knjiga objavljena na makedonskom u slobodnoj Makedoniji.

Nakon rata je završio je Višu partijsku školu „Đuro Đaković” u Beogradu (15.07.1949) studije filozofije na Filozofskom fakultetu u Skoplju (15.03.1961). Bio je predsednik DPM i njegov član od osnutka 1947, prvi predsednik festivala Struške večeri poezije, predsednik Saveza književnih prevodilaca Jugoslavije (1960-1963) i predsednik Saveza književnika Jugoslavije (1968-1970). Bio je član Makedonske akademije nauka i umetnosti (MANU) od njenog osnivanja 1967, dopisni član SANU od 1968, te član makedonskog PEN centra. Kao dugogodišnji direktor izdavačke kuće „Makedonska knjiga“ Aco Šopov je bio urednik više časopisa, uključujući i satirični list „Osten“.

Bio je ambasador Jugoslavije u Senegalu od 1971. do 1975, a svoju karijeru je završio 1978. zbog bolesti kao šef Republičke komisije za kulturne odnose s inostranstvom.

Spomenik Acu Šopovu u Skoplju

Dobitnik je Nagrade AVNOJ-a (1970), zatim književnih nagrada „Kočo Racin“ (1956. i 1970), „11. oktomvri“ (1960. i 1981), „Zmajeve dečije igre“ (1967) i „Braća Miladinovi“ (1977).

U njegovu čast Društvo pisaca Makedonije svake godine dodeljuje nagradu Nagradu „Aco Šopov“ za najbolje delo poezije od prošle godine.

Bibliografija[uredi | uredi izvor]

Originalne zbirke[uredi | uredi izvor]

  • Pesni. Kumanovo: Okoliski NOMSM, 1944. (druga izdanja: Beograd: Izdanje Mladog borca, 1944; Štip: štamparnica Ilinden, 1944).
  • Pruga na mladosta (ko-autor Slavko Janevski). Skopje: Glaven odbor na Narodnata mladina na Makedonija, 1946.
  • Na Gramos. Skopje: NAPOK, 1950.
  • So naši race. Skopje: Državno knigoizdatelstvo na Makedonija, 1950.
  • Stihovi na makata i radosta. Skopje: Kočo Racin, 1952.
  • Slej se so tišinata. Skopje: Kočo Racin, 1955. e-kniga
  • Vetrot nosi ubavo vreme. Skopje: Kočo Racin, 1957.
  • Nebidnina. Skopje: Kočo Racin, 1963. (druga izdanja:1967, 1970, 1971, 1974, 1976)
  • Raѓanje na zborot. Skopje: Misla, 1966.
  • Jus-univerzum. Skopje: Misla, 1968.
  • Gledač vo pepelta. Skopje: Makedonska kniga, 1970. (drugo izdanje: Skopje. „Vezilka 2011“, 2013)
  • Pesna za crnata žena. Skopje: Misla, 1976.
  • Drvo na ridot. Skopje: Misla, 1980.

Izbori[uredi | uredi izvor]

  • Pesni. Skopje: Kočo Racin, 1963.
  • Pesni. Skopje: Makedonska kniga i Detska radost, 1967.
  • Izbor. Prireduvač Georgi Stardelov. Skopje: Makedonska kniga, 1968.
  • Zlaten krug na vremeto. Skopje: Misla, 1969.
  • Odbrani dela. Prireduvač Slobodan Mickoviќ. Skopje: Misla, 1976.
  • Okeanot e mal, čovekot e golem. Prireduvač Georgi Stardelov. Skopje: Centar za kultura i informacii, 1977.
  • Luzna. Predgovor na Eftim Kletnikov. Skopje: Misla, 1981.
  • Izbor od poezijata. Izbor i predgovor: Rade Siljan. Skopje: Makedonska kniga, 1987.
  • Pesni. Izbor i predgovor: Rade Siljan. Skopje: Združeni izdavači, 1988.
  • Nebo na tišinata. Prireduvač Vele Smilevski. Skopje: Kultura, 1990.
  • Gledač vo pepelta. Prireduvač Georgi Stardelov. Skopje: Misla, 1991.
  • Dolgo doaѓanje na ognot. Prireduvač Svetlana Šopova. Skopje: Liber-M, 1993.
  • Poezija. Izbor od poezijata na Aco Šopov. Prireduvač Katica Ќulavkova. Skopje: Makedonska kniga, 1993.
  • Luzna = Stigmate. Izbor: Jasmina Šopova. Skopje. Matica makedonska, 2001. 253 str. (makedonski i francuski)
  • Sengor – Šopov : Paraleli. Priredila Jasmina Šopova. Predgovori : Jasmina Šopova, Amidu Sal, Risto Lazarov. Ilustracii : Hristijan Sanev. Skopje : Sigmapres, 2006. 206 str. (makedonski i francuski)
  • Raѓanjeto na zborot. Izbor i predgovor : Katica Ќulavkova. Bitola: NID „MIKENA”, 2008.

Prevodi[uredi | uredi izvor]

  • Zlij se s tišino. Prepev Ivan Minati. Ljubljana : Državna založba Slovenije, 1957. 72 str.
  • Örök várakozó. Foditotta: Fehér Ferenc, Novi Sad, Forum, 1964. 78 str.
  • Veter prinositь pogožie dni. Perevod Aleksandar Romanenko. Moskva: Progress, 1964. 64 str.
  • Predvečerje. Izbor, prevod i prepjev Sreten Perović. Titograd: Grafički zavod, 1966. 115 str.
  • Ugnus-milestiba: dzeja /Ljubovta ta ognot: izbor / No makedoniešu valodas atdzejojis Knut Skujenieks. Sakartojis Aleksandar Romanenko. Riga: Liesma, 1974. 103 str.
  • Pesme. Izbor i predgovor Georgi Stardelov; prevod i prepjev Sreten Perović, Beograd: Narodna knjiga, 1974. 277 str.
  • Pjesma crne žene. Prevela Elina Elimova, Zagreb, August Cesarec, 1977. 39 str.
  • Dugo dolaženje ognja. Izabrane pesme. Izbor Todor Čalovski. Prepev i pogovor Sreten Perović. Beograd: Rad (Reč i misao), 1977. 105 str.
  • En chasse de ma voix. Choix et adaptation Djurdja Sinko-Depierris, Jean-Louis Depierris, Paris, Editions Saint-Germains-des-Prés, 1978. 60 str.
  • Naşterea cuvéntului. Selectiesi traducere de Ion Deaconesvu ; prefatâ si note Traian Nica. Cluj-Napoca: Dacia, 1981, 91 str.
  • Lector de cenizas. Presentación selectión i traucción por Aurora Marya Saavedra. Mèhico: Cuadernos Cara a Cara, 1987, 93 str.
  • Šopov vo svetot, Šopov od svetot. Izbor i predgovor Miloš Lindro. Skopje: Makedonska kniga, 1994 (Izbor, kn. 2).
  • Anthologie Personnelle. Poésie traduite du macédonien par Jasmina Šopova ; introduction d’Ante Popovski ; adaptation et postface d’Edouard Maunick. Paris: Actes Sud / Editions UNESCO, 1994, 143 str.
  • Stigmate. Edité par Jasmina Šopova. Skopje : Matica makedonska, 2001. 253 p. (macédonien et français)
  • Senghor-Šopov : Parallèles. Edité par Jasmina Šopova; Introductions: Jasmina Šopova, Hamidou Sall, Risto Lazarov. Illustrations: Hristijan Sanev. Skopje: Sigmapres, 2006. 206 p. (français et macédonien).
  • Geburt des Wortes = Naissance de la parole. Gedichte übersetzt aus dem Makedonischen von Ina Jun Broda ; Traduit du macédonien par Jasmina Šopova et Edouard J.Maunick. Struga: Sruga Poesieabende / Soirées poétiques de Struga, 2010. 92 str.
  • The Word’s Nativity. Edited by Katica Kulavkova. Skopje: St. Clement of Ohrid National and University Library, 2011. 196 p.
  • Sol negro. Traducción de Luisa Futoransky. Prólogo y selección por Jasmina Šopova. Buenos Aires : Leviatán, 2011. 98 p.
  • Soleil noir = Schwarze Sonne. Préface = Vorwort: Jasmina Šopova. Differdange: Editions PHI, 2012. 121 str.
  • Raždane na slovoto. Podbor, prevod, predgovor: Roman Kisьov ; Ruse: Avangard print, 2013

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]