Изгубљени у преводу

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Izgubljeni u prevodu
Filmski poster
Izvorni naslovLost in Translation
Žanrdrama
RežijaSofija Kopola
ScenarioSofija Kopola
Glavne ulogeBil Mari
Skarlet Džohanson
Godina2003.
Trajanje102 minuta
Zemlja SAD[1]
 Japan[1]
Jezikengleski[2]
Budžet4 miliona dolara
Zarada118,7 miliona dolara
Veb-sajtwww.lost-in-translation.com
IMDb veza

Izgubljeni u prevodu (engl. Lost in Translation) je američki ljubavni humorističko-dramski iz 2003. godine, koji je režirala i napisala Sofija Kopola. Bil Mari tumači ulogu Boba Harisa, glumca pred penzijom koji se suočava sa krizom srednjih godina kada otputuje u Tokio da snimi reklamu. Tamo se sprijatelji sa otuđenom Amerikankom po imenu Šarlot, nedavno diplomiranom mladom ženom koju glumi Skarlet Džohanson. U sporednim ulogama su Đovani Ribizi i Ana Faris. Film istražuje teme kao što su usamljenost, otuđenje, nesanica i kulturni šok u ambijentu modernih japanskih nebodera.

Glavno snimanje je počelo 29. septembra 2002. i trajalo je 27 dana. Kopola je držala fleksibilan raspored tokom snimanja sa malom ekipom i minimalnom opremom. Scenario je bio kratak i Kopola je često dozvoljavala značajnu količinu improvizacije tokom snimanja. Direktor fotografije, Lens Akord, koristio je prirodno svetlo što je češće moguće, a mnoga japanska poslovna i javna mesta su korišćena kao lokacije za snimanje. Posle 10 nedelja montaže, Kopola je prodala prava na distribuciju za Sjedinjene Države i Kanadu kompaniji Focus Features.

Film je premijerno prikazan 29. avgusta 2003. u Teljurajdu, a u američkim bioskopima je objavljen 12. septembra iste godine, ostvarivši veliki kritičarski i komercijalni uspeh. Kritičari su naročito pohvalili glumu, scenario i režiju, premda su neki kritikovali filmski prikaz Japana. Osvojio je Oskara za najbolji originalni scenario, a bio je nominovan u kategorijama za najbolji film, najbolju režiju (Kopola) i najboljeg glumca (Mari). Takođe je osvojio tri nagrade Zlatni globus i tri nagrade BAFTA.

Radnja[uredi | uredi izvor]

Bob Haris, američki filmski glumac pred penzijom, stiže u Tokio da bi se pojavio u unosnim reklamama za viski Santori. On odseda u luksuznom hotelu Park Hajat Tokio i suočava se sa problemima u svom 25-godišnjem braku, kao i sa krizom srednjih godina. Šarlot, Amerikanka koja odseda u hotelu, mlada je diplomirana filozofkinja sa Jejla koja prati svog muža Džona, slavnog fotografa. Šarlot je takođe razočarana dok dovodi u pitanje svoj brak i zabrinuta je za svoju budućnost. Oboje se bore sa dodatnim nastupima džetlega i kulturnog šoka u Tokiju i provode vreme lutajući oko hotela.

Šarlot odbija prisustvo prazne holivudske glumice po imenu Keli, koja u hotelu promoviše film. Ona nailazi na Šarlot i Džona, entuzijastično pričajući o fotografisanju koje je ranije radila sa njim. Bobu i Šarlot se putevi često ukrštaju u hotelu i na kraju se zvanično upoznaju jedno sa drugim u hotelskom baru.

Nakon nekoliko susreta, kada Džon jednom prilikom zbog posla ode izvan Tokija, Šarlot poziva Boba u grad da upozna njene lokalne prijatelje. Povezuju se tokom večeri u Tokiju, gde zajedno doživljavaju gradski noćni život. U danima koji slede, Bob i Šarlot provode više vremena zajedno, a njihovo prijateljstvo jača. Jedne noći, dok nijedno ne može da spava, njih dvoje intimno razgovaraju o Šarlotinim ličnim nesigurnostima i njihovim bračnim životima.

Bob provodi noć sa džez pevačicom iz hotelskog bara pretposlednje noći njegovog boravka, a Šarlot čuje ženu kako peva u Bobovoj sobi sledećeg jutra, što dovodi do napetosti između njih dvoje tokom zajedničkog ručka kasnije tog dana. Oni se ponovo susreće te večeri i Bob otkriva da će sledećeg dana napustiti Tokio.

Bob i Šarlot se pomire i govore kako će nedostajati jedno drugom, odlazeći u poslednju posetu hotelskom baru. Sledećeg jutra, kada Bob napušta hotel, on i Šarlot se iskreno, ali nezadovoljavajuće pozdrave. Dok se Bob vozi taksijem do aerodroma, on ugleda Šarlot na prepunoj ulici, zaustavlja auto i odlazi do nje. Zatim je zagrli i šapuće joj nešto na uvo. Njih dvoje se ljube i opraštaju se pre nego što Bob ode.

Uloge[uredi | uredi izvor]

Glumac Uloga
Bil Mari Bob Haris
Skarlet Džohanson Šarlot
Đovani Ribizi Džon
Ana Feris Keli
Fumihiro Hajaši Čarli Braun
Akiko Takešita Kavasaki
Takaši Fudži voditelj
Hiromiks kao Hiromiks

Nagrade[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ a b „Lost in Translation (2003)”. American Film Institute. Arhivirano iz originala 5. 7. 2020. g. Pristupljeno 8. 6. 2020. 
  2. ^ „Lost in Translation”. British Board of Film Classification. Pristupljeno 15. 5. 2020.  Note: Select the "Details" and "Feature" tabs.

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]