Здраво Маријо

Из Википедије, слободне енциклопедије
Иди на навигацију Иди на претрагу

Здраво Маријо (лат. Ave Maria) католичка је молитва Дјеви Марији. За ову молитву се још користи назив анђеоска молитва (лат. angelica salutatio), будући да је њена прва реченица поздрав арханђела Гаврила, упућен Марији за вријеме Благовијести.

У византијском обреду молитва Здраво Маријо одговара молитви Богородице дјево.

Текст молитве[уреди]

Латински Српски

Áve, María, grátia pléna;
Dóminus técum:
benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
Sáncta María, Máter Déi,
óra pro nóbis peccatóribus
nunc et in hóra mórtis nóstrae.
Ámen.

Здраво, Маријо, милости пуна,
Господин с Тобом.
Благословљена Ти међу женама
и благословљен Плод утробе Твоје, Исус.
Света Маријо, Мајко Божја,
моли за нас грешнике,
сада и на часу смрти наше.
Амен.

Историја[уреди]

Као извор за молитву користила су два стиха у Јеванђељу по Луки:

Караџићев превод Вулгата[1] Нова Вулгата[2]
Анђеоски поздрав (Лк. 1:28)
И ушавши к њој анђео рече:
радуј се, благодатна! Господ је с тобом,
благословена си ти међу женама.
et ingressus angelus ad eam dixit
ave gratia plena Dominus tecum
benedicta tu in mulieribus
Et ingressus ad eam dixit:
"Ave, gratia plena, Dominus tecum".
и Јелисаветин поздрав (Лк. 1:42)
И повика здраво и рече:
благословена си ти међу женама,
и благословен је плод утробе твоје.
et exclamavit voce magna et dixit
benedicta tu inter mulieres
et benedictus fructus ventris tui
et exclamavit voce magna et dixit:
"Benedicta tu inter mulieres,
et benedictus fructus ventris tui".

Молитва Здраво Маријо је међу католицима заживјела у другој половини 11. вијека. Године 1495. Ђироламо Савонарола у својој интерпретацији ове молитве први је штампао додатак Sancta Maria mater Dei ora pro nobis peccatoribus nunc et in hora mortis. Amen,[3] који је (уз додатак nostrae на крају) у 16. вијеку званично утврђен на Тридентском сабору.

Види још[уреди]

Референце[уреди]

  1. ^ „Vulgata: Evangelium secundum Lucam”. Latin Vulgate Bible with Douay-Rheims and King James Version Side-by-Side+Complete Sayings of Jesus Christ. Приступљено 2017-11-14. 
  2. ^ „Nova Vulgata, Novum Testamentum”. EVANGELIUM SECUNDUM LUCAM (на језику: латински). Приступљено 2017-11-14. 
  3. ^ Jérôme, Savonarole (1495). Expositione del reverendissimo in Christo padre frate Hieronymo da Ferrara... sopra la oratione della Vergine gloriosa : composta da lui in lingua vulgare ad instantia dicerte devote suore Ferrarese. Приступљено 24. 6. 2019.