Вулгарни латински језик — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
м →‎Литература: претварање ISBN веза у шаблон
Add 2 books for Википедија:Проверљивост (20210201)) #IABot (v2.0.8) (GreenC bot
Ред 15: Ред 15:
* {{Cite book | ref = harv | last=Boyd-Bowman |first=Peter |title = From Latin to Romance in Sound Charts |location=Washington DC |year=1980 |publisher=Georgetown University Press }}
* {{Cite book | ref = harv | last=Boyd-Bowman |first=Peter |title = From Latin to Romance in Sound Charts |location=Washington DC |year=1980 |publisher=Georgetown University Press }}
* {{Cite book | ref = harv | title=Grammatik der romanischen Sprachen |first=Friedrich |last=Diez |publisher= E. Weber |location=Bonn |year=1882 |language = de |edition=5th }}
* {{Cite book | ref = harv | title=Grammatik der romanischen Sprachen |first=Friedrich |last=Diez |publisher= E. Weber |location=Bonn |year=1882 |language = de |edition=5th }}
* {{Cite book | ref = harv | title=An Introduction to Vulgar Latin |first=C. H. |last=Grandgent |location=Boston |publisher=D.C. Heath |year=1907 }}
* {{Cite book | ref = harv | title=An Introduction to Vulgar Latin | url = https://archive.org/details/introductiontov00grangoog |first=C. H. |last=Grandgent |location=Boston |publisher=D.C. Heath |year=1907 }}
* {{Cite book | ref = harv | title=Introducción al latín vulgar |first=Charles Hall |last=Grandgent |publisher= Consejo Superior de Investigaciones Científicas |year=1882 |language = es |edition = Spanish translation by Francisco de B. Moll }}
* {{Cite book | ref = harv | title=Introducción al latín vulgar |first=Charles Hall |last=Grandgent |publisher= Consejo Superior de Investigaciones Científicas |year=1882 |language = es |edition = Spanish translation by Francisco de B. Moll }}
* {{cite journal |last=Hall |first=Robert A., Jr. |title=The Reconstruction of Proto-Romance |journal=Language |volume=26 |issue=1 |year=1950 |pages=6–27 |jstor=410406 |doi=10.2307/410406 }}
* {{cite journal |last=Hall |first=Robert A., Jr. |title=The Reconstruction of Proto-Romance |journal=Language |volume=26 |issue=1 |year=1950 |pages=6–27 |jstor=410406 |doi=10.2307/410406 }}
Ред 47: Ред 47:
* {{Cite book | ref = harv | first=Nigel|last=Vincent|contribution=Languages in contact in Medieval Italy |editor-first=Anna Laura |editor-last=Lepschy |title=Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian |year=2006 |location=Oxford and New York |publisher=<small>LEGENDA</small> (Routledge) |pages=12–27 |postscript=}}
* {{Cite book | ref = harv | first=Nigel|last=Vincent|contribution=Languages in contact in Medieval Italy |editor-first=Anna Laura |editor-last=Lepschy |title=Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian |year=2006 |location=Oxford and New York |publisher=<small>LEGENDA</small> (Routledge) |pages=12–27 |postscript=}}
* {{Cite book | ref = harv | first=Paul M. |last=Lloyd |year=1987 |title=From Latin to Spanish |location=Philadelphia |publisher=American Philosophical Society }}
* {{Cite book | ref = harv | first=Paul M. |last=Lloyd |year=1987 |title=From Latin to Spanish |location=Philadelphia |publisher=American Philosophical Society }}
* {{Cite book | ref = harv | first=Ralph |last=Penny|year=2002|title=A History of the Spanish Language |location=Cambridge, England |publisher=Cambridge University Press }}
* {{Cite book | ref = harv | first=Ralph |last=Penny|year=2002|title=A History of the Spanish Language | url = https://archive.org/details/historyofspanish0000penn |location=Cambridge, England |publisher=Cambridge University Press }}
* {{Cite book | ref = harv | first=David A. |last=Pharies|year=2007|title=A Brief History of the Spanish Language |location=Chicago, IL |publisher=University of Chicago Press }}
* {{Cite book | ref = harv | first=David A. |last=Pharies|year=2007|title=A Brief History of the Spanish Language |location=Chicago, IL |publisher=University of Chicago Press }}
* {{Cite book | ref = harv | first=Christopher J. |last=Pountain |year=2000 |title=A History of the Spanish Language Through Texts |location=London, England |publisher=Routledge }}
* {{Cite book | ref = harv | first=Christopher J. |last=Pountain |year=2000 |title=A History of the Spanish Language Through Texts |location=London, England |publisher=Routledge }}

Верзија на датум 3. фебруар 2021. у 14:43

Вулгарни латински (лат. Latina vulgata) или колоквијални латински,[1] је скуп дијалеката старог латинског из којих су се развили посебни језици којима су, након распада Римског царства, говорили „обични“ људи на просторим данашње Италије, Португалије, Румуније, Француске и Шпаније.

Види још

Референце

  1. ^ Posner, Rebecca (1996). The Romance Languages. Cambridge, New York: Cambridge University Press. стр. 98. 

Литература

Општа
  • Недељковић, Војин (2012). Увод у проучавање вулгарног латинског. Београд: Филозофски факултет Универзитета у Београду. ISBN 978-86-88803-11-3. 
  • Allen, W. Sidney (2003). Vox Latina – a Guide to the Pronunciation of Classical Latin (2nd изд.). Cambridge, England: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-37936-6. 
  • Boyd-Bowman, Peter (1980). From Latin to Romance in Sound Charts. Washington DC: Georgetown University Press. 
  • Diez, Friedrich (1882). Grammatik der romanischen Sprachen (на језику: немачки) (5th изд.). Bonn: E. Weber. 
  • Grandgent, C. H. (1907). An Introduction to Vulgar Latin. Boston: D.C. Heath. 
  • Grandgent, Charles Hall (1882). Introducción al latín vulgar (на језику: шпански) (Spanish translation by Francisco de B. Moll изд.). Consejo Superior de Investigaciones Científicas. 
  • Hall, Robert A., Jr. (1950). „The Reconstruction of Proto-Romance”. Language. 26 (1): 6—27. JSTOR 410406. doi:10.2307/410406. 
  • Harrington, K. P.; Pucci, J.; Elliott, A. G. (1997). Medieval Latin (2nd изд.). University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-31712-0. 
  • Herman, József (2000). Vulgar Latin. Превод: Wright, Roger. University Park: Pennsylvania State University Press. ISBN 978-0-271-02001-3. 
  • Lloyd, Paul M. (1979). „On the Definition of 'Vulgar Latin': The Eternal Return”. Neuphilologische Mitteilungen. 80 (2): 110—122. JSTOR 43343254. doi:10.2307/43343254. 
  • Meyer, Paul (1906). „Beginnings and Progress of Romance Philology”. Ур.: Rogers, Howard J. Congress of Arts and Sciences: Universal Exposition, St. Louis, 1904. Volume III. Boston and New York: Houghton, Mifflin and Company. стр. 237—255. 
  • Palmer, L. R. (1988) [1954]. The Latin Language. University of Oklahoma. ISBN 978-0-8061-2136-9. 
  • Pulgram, Ernst (1950). „Spoken and Written Latin”. Language. 26 (4): 458—466. JSTOR 410397. doi:10.2307/410397. 
  • Sihler, A. L. (1995). New Comparative Grammar of Greek and Latin. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-508345-3. 
  • Tucker, T. G. (1985) [1931]. Etymological Dictionary of Latin. Ares Publishers. ISBN 978-0-89005-172-6. 
  • Väänänen, Veikko (1981). Introduction au latin vulgaire (3rd изд.). Paris: Klincksieck. ISBN 978-2-252-02360-0. 
  • Vincent, Nigel (1990). „Latin”. Ур.: Harris, M.; Vincent, N. The Romance Languages. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-520829-0. 
  • von Wartburg, Walther; Chambon, Jean-Pierre (1922—1967). Französisches etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes (на језику: German и French). Bonn: F. Klopp. 
  • Wright, Roger (1982). Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Francis Cairns. 

Преводи у латинске језике

  • Banniard, Michel (1997). Du latin aux langues romanes. Paris: Nathan. 
  • Bonfante, Giuliano (1999). The origin of the Romance languages: Stages in the development of Latin. Heidelberg: Carl Winter. 
  • Ledgeway, Adam (2012). From Latin to Romance: Morphosyntactic Typology and Change. Oxford: Oxford University Press.
  • Ledgeway, Adam; Maiden, Martin, ур. (2016). The Oxford Guide to the Romance Languages. Part 1: The Making of the Romance Languages. Oxford, England: Oxford University Press. 
  • Maiden, Martin; Smith, John Charles; Ledgeway, Adam, ур. (2013). The Cambridge History of the Romance Languages. Volume II: Contexts. Cambridge, England: Cambridge University Press.  (esp. parts 1 & 2, Latin and the Making of the Romance Languages; The Transition from Latin to the Romance Languages)
  • Wright, Roger (1982). Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Francis Cairns. 
  • Wright, Roger, ур. (1991). Latin and the Romance Languages in the Early Middle ages. London/New York: Routledge. 
  • Ayres-Bennett, Wendy (1995). A History of the French Language through Texts. London/New York: Routledge. 
  • Kibler, William W. (1984). An Introduction to Old French. New York: Modern Language Association of America. 
  • Lodge, R. Anthony (1993). French: From Dialect to Standard. London/New York: Routledge. 
  • Pope, Mildred K. (1934). From Latin to Modern French with Especial Consideration of Anglo-Norman Phonology and Morphology. Manchester: Manchester University Press. 
  • Price, Glanville (1998). The French language: present and past (Revised изд.). London, England: Grant and Cutler. 
  • Maiden, Martin (1996). A Linguistic History of Italian. New York: Longman. 
  • Vincent, Nigel (2006). „Languages in contact in Medieval Italy”. Ур.: Lepschy, Anna Laura. Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian. Oxford and New York: LEGENDA (Routledge). стр. 12—27. 
  • Lloyd, Paul M. (1987). From Latin to Spanish. Philadelphia: American Philosophical Society. 
  • Penny, Ralph (2002). A History of the Spanish Language. Cambridge, England: Cambridge University Press. 
  • Pharies, David A. (2007). A Brief History of the Spanish Language. Chicago, IL: University of Chicago Press. 
  • Pountain, Christopher J. (2000). A History of the Spanish Language Through Texts. London, England: Routledge. 
  • Castro, Ivo (2004). Introdução à História do Português. Lisbon: Edições Colibri. 
  • Emiliano, António (2003). Latim e Romance na segunda metade do século XI. Lisbon: Fundação Gulbenkian. 
  • Williams, Edwin B. (1968). From Latin to Portuguese: Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. 
  • Paden, William D. (1998). An Introduction to Old Occitan. New York: Modern Language Association of America. 
  • Blasco Ferrer, Eduardo (1984). Storia linguistica della Sardegna. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 
  • Adams, James Noel. 1976. The Text and Language of a Vulgar Latin Chronicle (Anonymus Valesianus II). London: University of London, Institute of Classical Studies.
  • --. 1977. The Vulgar Latin of the letters of Claudius Terentianus. Manchester, UK: Manchester University Press.
  • --. 2013. Social Variation and the Latin Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Burghini, Julia, and Javier Uría. 2015. "Some neglected evidence on Vulgar Latin 'glide suppression': Consentius, 27.17.20 N." Glotta; Zeitschrift Für Griechische Und Lateinische Sprache 91: 15–26. JSTOR 24368205.
  • Herman, József, and Roger Wright. 2000. Vulgar Latin. University Park: Pennsylvania State University Press.
  • Jensen, Frede. 1972. From Vulgar Latin to Old Provençal. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
  • Lakoff, Robin Tolmach. 2006. "Vulgar Latin: Comparative Castration (and Comparative Theories of Syntax). Style 40, nos. 1–2: 56–61. JSTOR 10.5325/style.40.1-2.56.
  • Rohlfs, Gerhard. 1970. From Vulgar Latin to Old French: An Introduction to the Study of the Old French Language. Detroit: Wayne State University Press.
  • Weiss, Michael. 2009. Outline of the historical and comparative grammar of Latin. Ann Arbor, MI: Beechstave.
  • Zovic, V. 2015. "Vulgar Latin in Inscriptions from the Roman Province of Dalmatia." Vjesnik Za Arheologiju i Povijest Dalmatinsku 108: 157–222.

Спољашње везе