Разговор:Анџелика Хјустон

    С Википедије, слободне енциклопедије

    Први поднаслов[уреди извор]

    Ne znam drugima, al meni ova transkripcija zvuči uvrnuto--Grofazzo 00:17, 9. октобар 2007. (CEST).Одговори[одговори]

    И ја сам чуо само за Анџелику Хјустон. По оригиналној графији, делује као да Хастон јесте решење. Али, увек може да се деси да је изузетак посреди. То ме подсети: Houston се свугде чита Хјустон (као онај град у Тексасу), а једино се улица са тим именом у Њујорку чита Хаустон. --филип 00:54, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]
    ==[уреди извор]

    Анђелика је кћерка режисера Хјустона и мислим да он није Хастон ни у ком случају...--Nikostrat 01:30, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    pogledati ovde--Раде Награисаловић 15:22, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    http://en.wikipedia.org/wiki/John_Huston Могуће да је њен отац погрешно укорењен код нас као Хјустон, јер требало би да пише Houston, Док се из приложеног види да је Huston.--Раде Награисаловић 15:30, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]


    Ништа није погрешни укорењено. И Houston и Huston се транскрибују као Хјустон. Видети овде: [1].

    --87.250.104.3 17:03, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    Izgleda da kod amera moze kako hoces, samo placaj porez.--Раде Награисаловић 17:54, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    Oni sebi jedu i dodaju slova koko hoce (Beatty was born in Richmond, Virginia's Bellevue neighborhood. His father, Ira Owens Beaty). Mislim da je i ovde isti slucaj.--Раде Награисаловић 17:58, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    Да будем мало јаснији:

    Певачица Витни je Houston и транскрибује са као Хјустон.

    Град у Тексасу је Houston и транскрибује се као Хјустон.

    Филмски редитељ Џон је Huston и транскрибује се као Хјустон.

    Филмска глумица Анџелика (његова ћерка) је такође Huston и такође се транскрибује као Хјустон.

    Дакле, Houston и Huston два различита презимена која се једнако изговорају и транскрибују (као, рецимо, код нас Михаиловић и Михајловић).

    А пример који наводиш је "типфелер". У све и једној енциклопедији Анџелика и Џон Хјустон су Huston. Нема ту никакве систематске грешке.

    --87.250.104.3 18:14, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    Mislio sam na pretke Dzona Hjustona i Andzelike, moguce je da su se oni pisali Houston, a da je vremenom O nestalo, a ostao isti izgovor, Hjuston. Nisam siguran, samo nagadjam da je tako.--Раде Награисаловић 18:22, 9. октобар 2007. (CEST)Одговори[одговори]

    Варијанте истог имена: Houston, Houstown, Huston, Hueston, Hughston, Hughstone, Houstone, Houstowne, Houstoun, Huestoun, Huestowne, Hughstoun, Hughstown, Hughstowne, MacHouston, MacHuston...