Разговор:Буба рус

Из Википедије, слободне енциклопедије
Иди на навигацију Иди на претрагу

Први поднаслов[уреди]

Како се ово каже на енглеском или било ком другом језику?--Тежава (разговор) 20:17, 4. јун 2012. (CEST)

Cockroach. -- Dcirovic (разговор) 20:22, 4. јун 2012. (CEST)
Neće biti. Kokrouč je bubašvaba. A i ovo se piše valjda po analogiji zajedno, bubarus. --ЈагодаGaim.svg испеци па реци 20:25, 4. јун 2012. (CEST)
Pogledajte ovde.-- Dcirovic (разговор) 20:27, 4. јун 2012. (CEST)

Ја бих ово преименовао у смеђа бубашваба --НиколаБ (разговор) 20:30, 4. јун 2012. (CEST)

Ja ne bih. Jer ne znam nikog ko kaže smeđa bubašvaba, a znam mnogo njih koji kažu bubarus. Za to nam treba neki biolog. Što se spojenog pisanja tiče, ne znam, nisam sigurna, u P vidim bubašvaba, bubamara, bubazlata... Što bi bubarus bio različit?--ЈагодаGaim.svg испеци па реци 20:32, 4. јун 2012. (CEST)

Ја био убеђен да је ово била зезанција, мислим на ту буба рускињу. Бубашваба, бубамара, бубадара Face-grin.svg --НиколаБ (разговор) 20:34, 4. јун 2012. (CEST)
Ma ne, zaista se kaže tako. Ter smeđe bubašvabe se zovu bubarusi. :) Al stvarno. Ček, pitaćemo Jovana, on nam je jedini od biologsa koji je ostao na projektu... --ЈагодаGaim.svg испеци па реци 20:36, 4. јун 2012. (CEST)