Разговор:Жил Јанеш/Архива 1
Изглед
![]() | Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Moliću da se objasni ta tačka srpskog pravopisa, po kojoj je Ineš promenjeno u Janeš.--Zrno (разговор) 18:18, 11. новембар 2009. (CET)Zrno
103b. Правила која се утврђују не треба схватити као ретроактивну обавезу и мењати ликове имена која су већ ушла у постојани изражајни обичај, а онда и у стручну и другу литературу. То нпр. значи да не треба мењати имена из кинеског језика типа Пекинг, Сун Јат Сен, Чанг Кај Шек, Куомитанг или пак из португалског језика Рио де Жанеиро, Васко да Гама, Магелан (па и новије Јанеш) — без обзира на нова правила.
То пише у тачки 103б Правописа па сам види шта је исправно. --Жељко Тодоровић (разговор) 18:31, 11. новембар 2009. (CET) с.р.
- Баш пише ЈанеШ, или? --Павлица причај 18:21, 27. децембар 2011. (CET)