Разговор:Кријејтив комонс

Из Википедије, слободне енциклопедије

Транскрипција[уреди]

Мислим да је правилна транскрипција Криејтив комонс. Прво ј је непотребно. – Ranching (разговор) 18:16, 7. јануар 2011. (CET)

При транскрипцији, најчешће између "и" и "е" иде "ј". Као, на пример, код Вијетнама. --филип @ 02:05, 8. јануар 2011. (CET)

Тачно. Између и-а, и-е, и-у уноси се слово ј, као што имамо Вилијам. Понео ме језички осећај, те нисам обраћао пажњу на писани део. – Ранчер (разговор) 12:42, 9. јун 2016. (CEST)

Лиценце[уреди]

У делу са семинарским радовима има један о цц лиценцама: Кријејтив комонс лиценце. --Ђорђе Стакић (р) 10:14, 25. мај 2011. (CEST)