Разговор:Принц Едвард, гроф од Весекса

Из Википедије, слободне енциклопедије
Иди на навигацију Иди на претрагу

Искрено[уреди]

...без зле намере, текст је најблаже речено "неповезан".--Оњегин (разговор) 01:58, 9. јул 2013. (CEST) као неки исечак из жуте штампе...--Оњегин (разговор) 02:00, 9. јул 2013. (CEST)

Erl ili Grof[уреди]

Koji izraz da koristimo ? Znače jedno te isto ali grof je ipak ustaljeniji izraz kod nas :S --Killuminator (разговор) 19:06, 31. октобар 2013. (CET)

Боље је гроф. Када је ријеч о британском перству ерл се увијек преводи као гроф и не може бити никакве забуне. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:27, 31. октобар 2013. (CET) с. р.