Разговор:Шпанци

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Шпанци (шп. españoles) су романски народ, познати и као Кастиљци, настањен на готово читавом подручју Пиренејског полуострва, у Шпанији.

Хехехе. Ово је слично као да кажеш да су сви држављани бивше Јуогославије Срби... :) Појам нација у Шпанији, иначе у Западној Европи се не поистовјећује са етничком припадношћу... дакле, није исти као код нас. Шпанци су сви припадници/грађани државе Шпаније, која је састављена од више историјских народа, јер данас се већина њих не третира у етничком смислу. :) Појам кастељанац/кастиљац се користи у Каталонији, Баскији, Галицији, као ознака не за етничку припадност, него за Шпански језик, који је настао у Кастиљи... Дакле, неко ко говори само шпански језик, а живи у Каталонији, Баскији, Галицији, ће бити назван Кастиљанцем/Кастиљцем. Затим, они се више декларишу по регионалној/географској припадности. Декларисање по етничкој припадност је везано само за одређене аутономне регије, највише у Баскији која има изражен етнички "сензибилитет", а много мање у Каталонији и Галицији... гдје је више регионални/географски појам, као код нас Војвођанин, Босанац (раније) итд... --Славен Косановић {разговор} 21:04, 23. октобар 2006. (CEST)[одговори]


Tabela je podosta stupidna. 27 miliona Španaca, a 41 milion u Španiji. Neko meša babe i žabe. --Vučić 01:17, 24. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Овај чланк је ужас!!! Под један. Шпанци живе у Шпанији. Јужноамериканци у Јужној Америци. Шта ће молим те у овој табели о Шпанцима Аргентинци, Колумбијци, Мексиканци итд? Кастиљанци (не КастЕљанци, Славене! и Кастиљци не постоје. Ај молим те реци ми како се на шпанском каже Кастиљци а како Кастељанци????) су људи који живе у Кастиљи и нико више. Они што жиове у Каталонји су Каталојнци, у Галицији живе Галицијци (А не Гаљегоси!) итд! Бришем све јужноамериканце из табеле. Овај чланак је заслужио кеца ко врата из географије.--Maduixa 23:17, 3. март 2007. (CET)[одговори]

А што се тиче "етничког сензибилитета" Каталонаца, ништа није ни мањи ни блажи од баскијског. ЕТА нису сви Баскијци. Кажи ти неком Каталонцу да је Кастиљанац, па да видиш шта ће да ти каже. Кастиљански такође говоре Андалужани, па ни они се не би обрадовали када би их назвао Кастиљанцима. Кастиљанци су само они који воде порекло из КАСТИЉЕ. Остали су: Андалјућани, Екстремадурци (не Естремадурци!!!), Валенсијанци, Леонци, Арагонци, Астуријанци и тако даље...--Maduixa 23:20, 3. март 2007. (CET)[одговори]

Не могу да верујем!!!

Све ове народе треба разликовати од правих Шпанаца или Кастиљаца.

Ово је глупост године! А шта су Астуријанци или Екстремадурци? или Андалужани? Неправи Шпанци? Па прво шта свакоме падне на памет кад се помене Шпаније су управо "неправи Шпанци", то јест, Андалужани и Цигани (како аутор чланка наводи, Гитаноси!!!!)... Овај чланак је СРАМОТА. --Maduixa 23:33, 3. март 2007. (CET) ПирЕнејско полуострво????--Maduixa 23:42, 3. март 2007. (CET)[одговори]

Ја уопште не знам чему овакав чланак, на шпанској википедији уопште немају такав чланак. Линк који је овде не води нигде.--Maduixa 23:44, 3. март 2007. (CET)[одговори]

У ствари постоје само два шпанјолца а то су премиер Запатеро и краљ Хуан.Сви остали су или Каталонци или Баски или Андалужани или ... Знам да знаш. --Mile 23:48, 3. март 2007. (CET)[одговори]

Обрисала сам цео чланак јер је свака реченица која је написана обична будалаштина, поврх свега написана изузетно неписмено. Боље је и празно него ово. Гаскоњци? Гитани? Који су ти? Ако се аутор угледао на чланак на енглеској википедији, могу само да кажем да одавно нисам видела већу будалаштину. Такође бих препоручила да се прочита дискусија на енглеском истоименом чланку. Чланак исте садржине је био написан на шпанској вики, и био обрисан док си рек'о пиксла. Ко зна шпански (Славене, барем ти можеш да прочиташ), нека погледа разговор на енглеској вики. Овакав чланак је апсолутно непотребан. Све што има да се каже о народима у Шпанији, речено је у чланку Шпанија, а може се проширити чланком Демографија Шпаније. Етничке будалаштине и прави и неправи Шпанци овде немају места.--Maduixa 23:57, 3. март 2007. (CET)[одговори]
Шпанци су нација, нагласак на нација, слично као и Французи и не народ. Сто пута сам објашњавао да се овдје не ради о „етничким нацијама“, дакле не о нацијама које су настале на бази етничких принципа, него из других геополитичких и историјских околности. Нећу коменатрисати коментар Милета, пошто је очигледно да не познаје нимало Шпанију ни људе који у њој живе. ---Славен Косановић- {разговор} 01:23, 4. март 2007. (CET)[одговори]



Slavene počni sa Biblijom,pa onda nastavi sa Španovijom. --Mile 01:35, 4. март 2007. (CET)[одговори]


Зашто не стоји почетна верзија чланка? Не видим шта је спорно у њему. У Шпанији постоје различите етничке групе које говоре сличним,али различитим језицима(осим у случају Баскијаца којима су и језик и порекло потпуно различити од осталих Шпанаца, а и Европљана)и то је непобитна чињеница.Они су сви Шпанци колико су и нпр Бретонци Французи. Идиотски је да стоји овакав чланак јер из њега се не сазнаје ништа што већ неко није знао,тј. да су Шпанци људи који живе у Шпанији. Ако већ стоји овакав чланак, али онда мора да се каже које су то етничке групе у Шпанији које чине "Шпанце", и да свака група има свој чланак као народ,као што то имају Срби,Руси,Немци итд. Шкотланђанин јесте Британац,али никако није Енглез. Шпаници су сви народи у Шпанији, али они сами по себи нису народ, као што неки Курд у Ираку није Арапин, али је Ирачанин. Ми изједначавамо Шпански са Кастиљанским, и зато може да дође до забуне. Ако је шпански језик у српском језику назив за кастиљански,онда треба и да се каже ко су "прави Шпанци" тј. људи којима је матерњи Кастиљански/Шпански језик,јер на њих се помисли када се каже Шпанац.--Vule91 (разговор) 00:30, 16. септембар 2008. (CEST)[одговори]

A šta ti podrazumevaš uopšte pod "pravim Špancem"? Španac je svako ko ima španski pasoš, tj. državaljanin zemlje Španije. Katalonci i Baski su takođe Španci, iako je mnogim Kataloncima maternji katalonski, a Baskima baskijski. Španci kao narod NE POSTOJE. I imena jezika se pišu malim slovom. --Јагода испеци па реци 17:58, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Molim da se članak nastavi na pismu na kom je započet[уреди извор]

Članak je započet ćirilicom i nije bio "klica od jedne, dve rečenice". Prema tome, mora se nastaviti pismom kojim je bio započet. Pokušala sam to objasniti korisniku koji je promenio pismo, ali on odbija da prihvati objašnjenje. Takođe sam članak koji je on napisao pun je pravopisnih i gramatičkih grešaka, kao i vrlo sumnjivih tvrdnji. Kao što smo već rekli, Španci nisu nikakav narod, nego nacija, sastavljena od više naroda. Pogledati članak na španskoj vikipediji za dalje informacije. --Јагода испеци па реци 18:40, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Molim da se postuju pravila. Ponavljam, clanak je oznacen kao klica i nije deo nikakve serije tako da molim da se postuje gore navedeno pravilo, tacka broj 3. Sto se tice pravopisa, svestan sam vecine gresaka(Clanak sam upravo preveo) ali ne mogu da nastavim rad zbog vas. Ako imate problema sa nekim tvrdnjama koje su navedene u mom doprinosu slobodno me pitajte, ako navedene tvrdnje ostanu bez referenca posto sam prekinut u radu.Iadrian yu (разговор) 18:59, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Tekst koji si ti zamenio nikako nije "jedna, dve rečenice". Prema tome, pravilo je: nastavi da pišeš pismom kojim je članak započet. Što se tiče tvrdnji koje su problematične, pa sve je problematično. Tvrdnja da je kastiljanski nastao od "kastilskih dijalekata", na primer. Tvrdnja da je nacija Španije nastala nakon Rekonkiste i nekog "Kastilskog rata". Takođe ne znam čemu pominjanje Ibera (dakle, Ibera, ne Iberijanaca) i Kartaginjana i Rimljana i Grka, kakve veze imaju oni sa Špancima kao nacijom? Pogledaj španski članak za reference. --Јагода испеци па реци 19:19, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Nije potrebno da gledate kroz prste, potrebno je da procitate pravila. Moze da ima 50 recenica, ako je obelezen kao klica, klica je, nadam se da to ne moram vise da ponavljam. Rekao sam zasto slusajte molim, po zavrsetku mog dobrinosa, ako i dalje imate pitanja mozemo da razgovaramo o tome. Ne mogu da razgovaram o nepostojecem nezavrsenom tekstu.Iadrian yu (разговор) 19:25, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
klica moze da ima do 10 recenica. Iadrian yu (разговор) 19:33, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Pročitala sam ja praila, nemoj da si bezobrazan. Biće da ti tumačiš pravila kako tebi odgovara. Ovde nije stvar u tome da li je članak bio klica ili ne, nego da li ulazi u kategoriju članaka kod kojih je dozvoljena promena pisma ili nije. Pravilo kaže jasno da je to klica od jedne ili dve rečenice. Sve preko toga povlači i zabranu promene pisma. --Јагода испеци па реци 19:49, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Kategoriju gde je zabranjena promena pisma?? Koliko vidim, takva kategorija ne postoji. Molim vas pogledajte link koji opisuje sta je jedna klica. Citiram iz pravilnika "Takav članak obično ima 3 do 10 kratkih rečenica, ali to nije pravilo — zavisi od „širine“ teme.". Iadrian yu (разговор) 19:51, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Pogledaj ti "jedna do dve rečenice". To nekako stalno zaboravljaš da prokomentarišeš. A što se tiče tvojih doprinosa, pa bolje da sad raspravimo šta je validno za članak a šta nije nego kad uneseš tekst. Stvari koje sam navela su pre svega neistinite ili poluistinite, ili pak nemaju veze s temom.--Јагода испеци па реци 19:53, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Video sam to u pravilniku, kao sto mozete videti gore pise informativno, ako kliknete na klicu link mozete detaljnije da vidite objasnjenje o celoj temi. Uostalom ne vidim zasto to kod vas predstavlja toliki problem, pogotovo ako je u skladu sa pravilima, da se kod teksta prebaci u latinicu? Svakako svaki korisnik ima interfejs u oba pisma, pa i na engleskom jeziku. Ok. Izvinite stvarno ali ne mogu da komentarisem kada ni sam nisam zavrsio tekst, uostalom, ako za neke tvrdnje nemam reference, i vi mislite da su netacne, mozete slobodno da stavite template za referencu pored tvrdnje i ako se u roku od nekoliko dana ne pojavi izvor za to mozete da obrisete. Cim budem zavrsio tekst budite sigurni mozemo da razgovaramo o svemu. Budite strpljivi, wikipedija je tu, nigde ne bezi ;-). Iadrian yu (разговор) 20:02, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Imajuci u vidu da ovde pricamo o jednom narodu sigurno spada i u ovam delu "ali to nije pravilo — zavisi od „širine“ teme." zbog obima teme.Iadrian yu (разговор) 20:08, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Poslednji put ponavljam: nije stvar u tome da li je članak klica ili nije, nego u tome da li spada u vrstu klica kojima se može menjati pismo ili ne. A na pitanje "zasto to kod vas predstavlja toliki problem", ja mogu da tebi postavim kontrapitanje: što je tebi toliki problem da pišeš ćirilicom? interfejs korisnika/čitalaca Vikipedije nema ama baš nikakve veze sa pismom članka. Što se samog sadržaja članka tiče: pretpostavljam da su "templati" zapravo šabloni. Sad ja tebi da postavim jedno logičko pitanje: čemu pisanje članka za koji se zna da će unapred imati "template" za traženje izvora? Moj ti je savet da poslušaš savet koji si dobio od administratora kog si pitao za mišljenje. Piši o onome o čemu znaš, ono što ti je blisko. Ako bi da vežbaš pisanje članaka ili prevođenje, otvori sebi podstranicu pa radi šta ti srce poželi. Nemoj to raditi na samom članku. Time samo štetiš ugledu Vikipedije na srpskom jeziku. Bolja je i jedna klica sa tačnom definicijom i ničim više nego deset kilobajta teksta sa netačnim podacima. --Јагода испеци па реци 21:04, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Ah, da. Još nešto. Ovde se NE RADI o jednom NARODU. Ovde se radi samo o jednoj naciji, kako lepo piše u ovoj klici. To je pisalo i u onom tvom tekstu, tako da me čudi da si na to zaboravio. --Јагода испеци па реци 21:07, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
U pravilima nista ne kaze za vise vrsta klica, tako da je jedna jedina klica. Mislim da nije bas kontrapitanje, posto vi ovde imate ulogu citoca a ja autora. Naravno ovde je svako editor ali u ovom slucaju mislim da sam doprineo sa dosta teksta. Ja sam napisao/preveo poveliki deo teksts i ja licno pisem samo latinicom sto za nekoga ko cita clanak ne treba da predstavlja problem niti da ga interesuje u kom je pismu kod. Trazeci od korisnika koji sam ima pravo da izabere pismo na kojem ce da pise da MORA da pise jednim ili drugim pismom zbog tudjih preferenca je krajnje neodgovorno i ne vidim nikakav jasan motiv iza toga. Pa najverovatnije nece imati template za trazenje izvora posto sam nasao odredjene izvore za tekst, naravno to nije 100% i verovatno ce biti promena ali se ne moze dovesti u pitanju ceo tekst zbog par tvrdnji koje mozda nece imati reference. Iadrian yu (разговор) 22:05, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Što se obima teme tiče, tu nema šta mnogo da se kaže. Pogledaj članak na španskoj Vikipediji. Valjda oni najbolje znaju da li su narod ili nacija i šta tu ima da se kaže na tu temu. Ne prevodi engleski članak jer je on netačan i pretenciozan, plus meša pojmove i sadrži stvari koje nemaju veze s temom. --Јагода испеци па реци 21:09, 18. април 2010. (CEST)[одговори]

Pa ne znam, mislim da tu moze da se napise dosta toga. Primetio sam da je engleski clanak "klimav" ali mislim da moze da se iskoristi i da se doradi naravno uz pomoc svih nas. Svi znamo da je glavna wikipedija na EN domenu i tamo je kvalitet svih clankova uglavnom na visem nivou. Iadrian yu (разговор) 22:05, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Не бих се сложио да "је главна wикипедија на ЕН домену" и да је "тамо квалитет свих цланкова углавном на висем нивоу.". Ни једно ни друго није тачно. --Kašter (разговор) 22:35, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Glavna wikipedija je na EN domenu, to je cinjenica.Adrian (разговор) 00:06, 19. април 2010. (CEST)[одговори]
Чињеница?! Прво провјери па тврди. --Kašter (разговор) 09:56, 19. април 2010. (CEST)[одговори]
Pa nisam rekao dzabe da je cinjenica ako nisam proverio. Molim da pogledate istoriju wikipedije i njeno osnivanje.Adrian (разговор) 10:01, 19. април 2010. (CEST)[одговори]
Ма какве везе има историја Википедије и њено оснивање са тврдњом да је енглеска Википедија главна Википедија, по чијим чланцима све остале треба да се поводе. Мора да си побркао "лончиће" или пројекте. Али хајде, опроштено ти је. --Kašter (разговор) 20:04, 20. април 2010. (CEST)[одговори]
Pa ima veze posto je ceo projekat poceo sa engleskom napedijom(projekat iz USA) i da ne pominjem cinjenicu da ima najvise clankova (3 256 000, drugoplasirana 1 054 000.) i da je kvalitet uglavnom bolji od ostalih verzija na drugim jezicima. Broj clankova govori sve. Ne treba meni da oprastate na vasoj gresci. Moj savet vam je da pre nego sto pocnete da razgovarate o necemu proverite cinjenice. Toliko o tome. Pozdrav.PS : nisam rekao da svi clankovi moraju po EN domenu da se pisu ili nesto slicno, tu ste vi pobrkali loncice.Adrian (разговор) 20:33, 20. април 2010. (CEST)[одговори]
Видим право си запео да не признаш сопствену грешку (цитат: Svi znamo da je glavna wikipedija na EN domenu i tamo je kvalitet svih clankova uglavnom na visem nivou.) па се сада уваљујеш све дубље. Није важно, нека ти буде главна енглеска и нека ти број чланака буде критеријум квалитета :). Мислио сам да ти помогнем, али ако нећеш да схватиш - твој проблем. Ах да, каже се чланака а не чланкова. --Kašter (разговор) 22:28, 20. април 2010. (CEST)[одговори]
Izvinite ali ne umete da vodite jednu argumentovanu raspravu. Stojim iza cega sam rekao sto vi i dalje ne razumete. Ceo vas komentar se zasniva na vasem misljenju a ne na argumentima, ovo nije forum da iznosimo nasa misljenja vec cinjenice. Hvala sto si mi skenuo paznju za "clankove". Adrian (разговор) 23:51, 20. април 2010. (CEST)[одговори]
Колико ја видим, ладријан преводи са енглеске Вики, при чему тај чланак отамо није нимало добар. Када се у шпанском Уставу каже ”шпански народ”, (пуебло еспањол) мисли се на све грађане Шпаније са свом сложеношћу која се јавља у Шпанији, никако не у неком посебном етничком смислу. И сам шпански (кастиљански језик) је настао из сложених околности и никако не као језик једне посебне етничке групе у Шпанији. Развио се на југу Кантабрије и сјеверном дијелу Бургоса, под утјецајем Баскијаца и Визигота, да би се касније проширио на Кастиљу, итд. Пошто овај чланак није добро написан ни на једној Википедији, не преводите џабе. Овдје се слажем са Јагодом, боље је да имамо једну клицу од три реченице, него десетине реченица које немају везе са истином. --Славен Косановић {разговор} 21:24, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Hvala, Slavene. Ladrijene, ako se nešto nalazi na engl. vikipediji, to ne znači da je to automatski dobro. Za prevod treba birati samo najbolje i referencirane članke, ne samo sa engleske, nego sa bilo koje druge vikipedije. --Јагода испеци па реци 22:42, 18. април 2010. (CEST)[одговори]
Naravno ali mislio sam da mozemo iskoristiti taj clanak kao "skelet" pa da sami ispravimo ono sto ne valja.Adrian (разговор) 00:06, 19. април 2010. (CEST)[одговори]

Iadrian je imao pravo da promeni pismo članka jer je članak pisao iznova. To nije ništa novo. -- Loshmi (razgovor) 00:03, 19. април 2010. (CEST)[одговори]

Nedavni primer je članak Operacija Potkovica: Prva verzija je bila ogromni članak pisan latinicom, a onda je članak iznova napisan ćirilicom. -- Loshmi (razgovor) 00:23, 19. април 2010. (CEST)[одговори]
Pretpostavljam da je ovo normalna pojava, ni sam ne znam zasto je ovo izazvalo ovakavu reakciju. U pocetku sam cak mislio da sam nesto pogresno razumeo mada nakod 5-tog citanja :)) pravilnika u vezi klica bio sam 1000% siguran ali nakod svega ovoga sam izgubio volju za pisanje clanka :). Mozda cu ga napisati za par dana.Adrian (разговор) 00:27, 19. април 2010. (CEST)[одговори]

Losmi, Potkovica je trebalo da ostane u latinici. Sad cu da je promenim. Bez obzira sto se pise "novi clanak", treba da se postuje prvobitno pismo. --Јагода испеци па реци 22:47, 20. април 2010. (CEST)[одговори]

Možeš li da mi daš neko logično objašnjenje po kome pismo može da se promeni kada je pitanju klica, a ne može kada se članak piše iz početka? Ukoliko neko obriše ceo prethodni tekst i počinje članak iznova, isto je kao da je započeo potpuno novi članak. -- Loshmi (razgovor) 13:04, 21. април 2010. (CEST)[одговори]

Adrijene, engleski članak je neistinit i ne može da posluži ničemu, a ponajmanje pisanju našeg članka. Kao što rekoh, nema tu šta mnogo da se kaže, jer narod Španci ne postoji.--Јагода испеци па реци 22:54, 20. април 2010. (CEST)[одговори]

Pa verovatno ima nekih problema ali ne verujem da ne moze nicemu da posluzi posto ima reference, bar za neke stvari. Zasto ste toliko "ostri" prema ovoj temi? Ici tako daleko da Spanci kao narod ne postoje? Daleko od toga, "cudniji" su malo ali to ne znaci da nisu narod. Zasto mislite da Spanci nisu narod? Adrian (разговор) 00:05, 21. април 2010. (CEST)[одговори]
Проблем је у томе што би то било исто као да пишеш чланак југословенски народ. Дакле, Шпанци су сви они који имају шпанско држављанство, међутим, не може се писати чланак као да се ради о некој хомогеној етничкој скупини, просто јер то није тако. Референце нису мјерило да ли је нешто добро написано или не. Може се реферницрати и да је Земља равна плоча, међутим јасно је да је то неистина. Референце су свакако потребне, али не гаранују смисленост и истинитост неког чланка гледано у цјелини. Дакле, Шпанију су кроз историју насељавале разне скупине народа, Ибери, Баски, Грци, Римљани, Визиготи, Арапи, Јевреји, Германи, итд., и иако су неки протјеривани (Јевреји и Арапи), чињеница је да су се многи други асимилирали. Шпански језик је настао/развијао се, као резултат утјецаја свих тих различитих скупина народа, тако да је тешко рећи/неистина да је производ неке одређене етничке скупине. Дакле, постоји националност Шпанац, која укључује сваког ко има шпанско држављанство, па и Каталонце, Баске и Галичане, који се поред тога, сматрају историјским национаностима (не етносима). Овдје људи живе са свим тим контрадикторинистима, није да нема политичких тензија, али ствари функционишу. У Шпанији је израженија подјела на лијевичаре и десничаре, него било која друга. Многи од њих чак не могу да схвате концепт етноса, то им је нешто егзотично, страно, без много смисла. Чак се и сами Баски и Каталонци не сматрају етносима, него нацијама. Уосталом и у остатку Западне Европе, концепт етноса је давно превазиђен, а замјенио га је концепт нације, јер је боље служио и служи спријечавању унутрашњих сукоба. --Славен Косановић {разговор} 06:37, 21. април 2010. (CEST)[одговори]
Razumem vase poredjenje i moram reci da je dobar i tacan primer. Tacno je da reference nisu merilo ali ako procitate pravila wikipedije videcete da pise nesto kao moto "U wikipediji nije rec o istini vec o referenciranom sadrzaju (sadrzaju koji ima izvore)". Razumeo sam kompleksnost situacije u Spaniji sto se tice koncepta "naroda". Mislim da cu odustati od prevedene verzije clanka, potrazicu malo detaljnije informacije o spanskom "narodu". Hvala na objasnjenju.Adrian (разговор) 12:24, 21. април 2010. (CEST)[одговори]