Разговор с корисником:Marko235/Архива 2

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Видим да имаш проблем са шаблоном за репрезентацију Филипина. Све шаблоне за репрезентације у свим спортовима радио је Горан Обрадовић, па се њему обрати за све што није добро. Мени је неколико пута исправио.--Drazetad (разговор) 23:56, 1. август 2010. (CEST)[одговори]

Нисам разумео у чему је проблем са тим шаблоном. Колико ја видим, линк води на чланак о фудбалској репрезентацији Филипина, а испред линка је застава Филипина, и ту је све океј. Једино што видим је да кад превучеш миша изнад заставе пише Flag of the Philippines а требало би Застава Филипина. То ћу видети да исправим, али како ми се чини то није оно на шта си хтео да укажеш. Ајд ми мало појасни у чему је проблем. -- Обрадовић Горан (разговор) 04:39, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Аха, сад видим, то су забрљали на Остави, па слика није била доступна. Стоји у историји фајла (Reverted to version as of 07:20, 12 March 2010 (not sure what happened here)). -- Обрадовић Горан (разговор) 12:28, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Може, пребацићу га данас или сутра. -- Обрадовић Горан (разговор) 19:06, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Хеј, па тај шаблон већ постоји код нас, и лепо ради. Ево додао сам у чланак ХК Партизан. -- Обрадовић Горан (разговор) 02:01, 3. август 2010. (CEST)[одговори]

Никакав проблем.. мање посла за мене :) -- Обрадовић Горан (разговор) 10:36, 3. август 2010. (CEST)[одговори]

ФК Железничар Бара Венеција[уреди извор]

Клуб са таким називом клуба не постоји. Такав назив има само на сајту спорт нет. Име клуба од оснивања је само ФК Железничар и никад није био Железничар Бара Венеција. Игралиште му је у тзв Бари Венецији старом називу тог дела града (од хотел Бристола да ушћа Топчидерске реке) код Железничке станице између старог Савског моста и Газеле. У Фудбалском савезу регистрован као ФК Железничар [1] где се види да код Железничара стоји само име и сајт Фудбал Србија [2] Погледај и грб клуба који сам унео у текст где нема Баре Венеције. Некад давно сам му судио 6-7 утакмица и знам сугурно да се према налозима које сам добијао за суђење писало само Железничар, а пошто је један од старијих предратних клубова Београда и Србије сумњам да би му сада мењали име. Ако се слажеш да га преименујемо у Железничар Београд. У свом имену нема ни Београд, али му га додајемо да би га разликовали као и друге клубове са истим имемиом, као Сарајево, Бањалука, Смедерево, Нови Сад, Марибор итд. Јави ми шта мислиш или имаш неки јак аргумент, који мени није познат. Питао сам Walkerа, који је клуб под тим именом ставио у списак фудбалских клубова Србије и ево шта ми је одговорио. „Давно је то било када сам радио на том тексту, па баш и нисам сигуран. Вероватно сам на том сајту и нашао податак. Слободно измени на облик за који мислиш да је најбољи.“ Да би ти био сигуран, сачекај кад изађе распоред за Београдску зону где ће играти ове сезоне, па онда промени. Поздрав--

Што се тиче Ердоглије текст о њему не треба брисати (да не губимо један текст) јер то је ипак предратни клуб, али би требало негде наћи још неки податак и написати неколико реченивца да се обрише налепница клица и закључити га са реченицом о спајању односно гашењу клуба у овом облику. Можда затражити од оног (не могу се сетити имена мислим Струјанов) из Крагујевца да нађе нешто из историје клуба и да допуни текст. Код Трепче је сложенија ситуација тако да не могу одмах одговорити јер су из истог града. Никако није добро ставити српски и албански због лавине која би настала код клубова у Хрватској и Босни и Херцеговини. Пошто је Косовска Митровица подељен град можда би могло нови клуб ставити као ФК Трепча Северна Косовска Митровица а други оставити овако како је и био или и њега крстити у ФК Трепча Јужна Косовска митровица или само Косовска Митровица, што би било довољно за разликовање. Ту треба још добро размислити да не направимо грешку, због које би могли имати проблема. Нека преноћи. Можемо консултоватти и Walkerа и Ласла, пошто и они пишу о спорту, можда имају неки бољи предлог, али не мењати ништа док се не договоримо ако се слажеш.--Drazetad (разговор) 21:26, 3. август 2010. (CEST)[одговори]

Сви су нам текстови о тим клубовима са једном до две реченице, а подаци се тешко налазе. Можда би млађи клуб Биг Бул требало закључити (не обрисати), а Раднички Шид преименовати у ново име јер он ипак има дугогодишњу какву такву традицију. Ово је само предлог који ми је тренутно пао на памет. Проблем је недостатак правих информација а то је ипак трећи (врло високи) ниво фудбала у Србији.--Drazetad (разговор) 22:12, 3. август 2010. (CEST)[одговори]

ФК Ердоглија[уреди извор]

Било је ту неких превирања, видећу шта могу да сазнам!--Џо 07:14, 4. август 2010. (CEST)

Питање[уреди извор]

Поздрав. Код наших клубова у европским такмичењима уносио сам и извештаје са утакмица у рубрици детаљи. Сад сам погледао код ФК Партизан и ниједан од тих извештаја ми се не отвара. Отвара се само ова година. Да ли ја негде грешим или ако се ти извештаји УЕФА бришу по завршетку сезоне онда да их и ми обришемо у тексту јер су сувишни.--Drazetad (разговор) 21:52, 4. август 2010. (CEST)[одговори]

Договорено бришем.--Drazetad (разговор) 21:57, 4. август 2010. (CEST)[одговори]

Нема на чему...[уреди извор]

...заслужио си! Lampica 22:13, 7. август 2010. (CEST)[одговори]

Е, заборавих да ти се захвалим на захвалници за онај чланак о мађарско-румунском рату. ;-) --Nvlado (разговор) 02:06, 8. август 2010. (CEST)[одговори]

Dobro, nije to tolika greska. Imali su dva prvenstva u jednoj sezoni. Ovako kako bi neko pisao ispalo bi da je Mladost igrala sa Crvenom zvezdom i Partizanom. -- Bojan  Razgovor  07:26, 8. август 2010. (CEST)[одговори]

Марко. Данас су променили текст ФК Чукарички Станком у ФК Чукарички. Одмах сам реаговао али је остало тако, мада ми Мики није знао објаснити зашто је то урадио. Колико ја знам име није мењано јер се приликом жребања за ову сезону звао Чикарички Станком. Ако се ништа није десило у последњих пар дана треба вратити стари наслов. Поздрав--Drazetad (разговор) 20:00, 8. август 2010. (CEST)[одговори]

Марко види текст Фудбалски клубови Републике Српске. Једном сам цео дан објашњавао БЧ да текст није добар, али глувом причати и ћоравом намигивати је узалудан посао. Пустио сам га да га доврши и скине ознаку радови у току. Сад се тек види колико грешака има 1. Има поглавље Фудбалски клубови Републике Српске у којем се налази двадесетак клубова, од којих се сви осим шест који се такмиче у Премијер лиги БиХ, налазе у доњим лигама. Значи то поглавље треба обрисати и уместо њега написати Фудбалски клубови из РС који се такмиче у Премије лиги и навести, Борац, Леотар итд. Међутим аутор неће да се помиње Премијер лига везано за клубове РС јер су то тзв. српски клубови. Био сам му ставио табелу Клубови из РС на вечној табели Премијер лиге, коју је уз вређање обрисао. 2. Уз имена клубова у овом списку ттреба обрисати лог клуба је се то противи правилима википедије за коришћење логоа. 3. Шта педстављају два шаблона о првенству и купу у средини текста (треба обрисати). 4. У Спољашњим везама наведели су сви клубови који имају свој сајт. Томе није место овде него у текстовима о тим клубовима. Ако то остане (ја сам против), онда треба обрисати Фудбалски клуб и написати само ФК. 5. Текст је неажуран јер је почела нова сезона, па ниједан састав лиге не одговара правом стању. Има још тога, али ту не могу ништа. Шта мислиш да урадимо, јер да остане тако неко ће нам се смејати. Рекао би Бокици, али он је имао толико проблема са аутором тако да ће сигурно избећи још једну гњаважу. Морам напоменути да ми је аутор признао да нема везе са спортом (сетићеш се оне табеле где смо му објашњавали шта је то гол разлика, када је мислио да прваци група у који иду даље морају имати исту гол разлику). Ја кад давим давим, али са њим имам проблеме и у текстовима о другим темама, па не знам шта да радим. Немој се мешати, али дај ми неки предлог.--Drazetad (разговор) 20:44, 8. август 2010. (CEST)[одговори]

Kornjače nindže[уреди извор]

Pogledaj filmski plakat — piše Kornjače nindže. Dakle, ništa nije izmišljano. Ili koristimo zvanične prevode, ili ostavljamo naziv u originalu ako zvanični prevod ne postoji (ili ga ne znamo). U ovom slučaju znamo zvaničan prevod. I ja sam se iznenadio kada sam video naziv, ali tako je kako je. -- Loshmi (razgovor) 12:28, 14. август 2010. (CEST)[одговори]

Pa bilo je raznih naziva. Npr. crtana serija je prevedena kao Mladi mutanti nindža kornjače, a album sa sličicama se zvao Ninđa kornjače. Junaci generalno jesu Nindža kornjače jer je to najuobičajeniji naziv, ali nazivi pojedinih ostvarenja mogu da variraju. Ako imaš originalni VHS iz tog vremena skeniraj omot i aplouduj sliku pa da vidimo šta i kako. Za sad, ako imamo sliku u info-kutiji na kojoj piše Kornjače nindže, po meni je logično da se i članak tako zove. -- Loshmi (razgovor) 13:01, 14. август 2010. (CEST)[одговори]

Марко погледај овај текст ФК Пролетер Банатски Карловац. Ја би га најрадије обрисао, па кад неко буде имао неке валидне податке да се направи бар клица. Ни на сајту Војвођанске лиге Исток нема ништа осим имена и распореда такмичења за ову сезону, а ни грб му се не може преузети јер је замрљан.--Drazetad (разговор) 16:25, 16. август 2010. (CEST)[одговори]

На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Мађарско-румунски рат (1919) да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 11. августа 2010 — 18. августа 2010 --НВладо

Поздав, Корисник који је написао текст ФК Хајдук Кула, је аутор сајта о клубу који је обрисан ( не знам разлог, а можда га је он лично обрисао јер га је и направио) Кад је поставио текст на википедију, пошто је био идентичан као на сајту, речено му је да то кршење ауторских права, а он је послао дозволу за преузимање текта. Међутим он мисли да текст треба преузети без икаквог одузимања делова текста. Питао је да га потпише пуним именом, па да му остане трајно на википедији. Видим да се појављују неки који немају везе са спортом па му дају савете. Зец му је био прерадио текст, (али он га је поново вратио) и добро му је написао да је текст о Хајдуку на не о спорту у Кули. Као прво треба обрисати увод до оснивања клуба, а затим и поглавље Увек уз народ. Текст нема никаве референце, осим тога што он каже да је то његов текст. Колико сматра да се текст не може мењати доказ је и то што жели избацити резултате клуба у Европи јер то није из његовог текста.--Drazetad (разговор) 21:08, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

Да су Куљани ишли у Бањалуку може се проверти само у његовом тексту којег више нема, а и то само он каже. Вероватно је то тачно, али треба референца. Ја се нећу мешати, а ово сам ти написао да знаш је тај текст од почетка има неке проблеме, Прочитај разговор уз текст, а огледај и дозволу за презузимање података Википедија:Дозволе за објављивање/ФКХК Имамо дозволу са преузимање текста са непостојећег сајта. Нећу те више „давити“--Drazetad (разговор) 22:00, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

И ако повуче дозволу неће се ништа обрисати јер нема сајта за који је дозвола дибијена. Само се текст може прерадити како мислимо да треба.

Марко, само избаци оно "Шаблон". Ради и без тога. Поздрав --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:39, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

пс Тај шаблон о БиХ није добар, јер не садржи општине, а и слабо га ко ажурира, па је најбоље да га не убацујеш. Да не буде превише шаблона. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:42, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

Знам, имам ја све евидентирано шта треба. Само не могу све да постигнем. Има гомила тога да се уради, а ја сам заиста урадио доста, али има још гомила. Да ми је још један двојник, било би ми лакше. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:46, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

Е добро онда, ја сам га брисао, ти га враћај, а ја ћу опет да га обришем. Ајд уздравље. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:49, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

пс Ако тај стављаш, онда не треба да ставиш овај о Републици Српској. Правиш дупли посао и понављаш исто. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:52, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

То ти и јесте намјера, али ја ћу да га уклоним, пошто је ово чланак о општини и на крају ће да буде само шаблон насељених мјеста у општини. Тако да хоћу да ти кажем да најбоље оставиш оним који раде те чланке, јер правиш непотребан посао. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:56, 17. август 2010. (CEST)[одговори]

Направио си ми проблем, јер тај шаблон стоји на Републици Српској, БиХ и Федерацији БиХ, а не треба да стоји на сваком селу и општини. Овај шаблон о општинама Републике Српске стоји на чланку о Републици Српској, и на чланку о општинама Републике Српске а не свуда. Не треба да се прави ругло. Ево већ радим те шаблоне за општине, само не могу све одједном. Друга ствар, од када сам овде, нисам видио да си урадио и један једини чланак о бар једном селу у Републици Српској. Боље да ту енергију утрошиш на нешто конструктивно. Ово што си направио је само додатни проблем за оне који сређују те чланке, као што сам ја. И друга ствар, да си ту енергију утрошио да напишеш чланак о тој општини која недостаје, заслужио би захвалност. Овако ниси ништа конструктивно направио. А ја радим нон-стоп на тим чланцима, како би их побољшао и средио, и свака помоћ је добродошла, али одмагање заиста није. Неке од тих општина немају чланке ни о једном једином насељу које се налази у тој општини. Да ли је теби пало на памет да то радиш? Ако није, онда брате остави те чланке онима који то раде дан и ноћ! --БаШ-ЧелиК (разговор) 00:27, 18. август 2010. (CEST)[одговори]


Чланак[уреди извор]

Ево ти ако желиш да сређујеш Fk trebič, а ако не, предложи га за брисање. Можеш текст да напишеш ћирилицом, па да га преусмјериш на правилан ћирилични назив. --БаШ-ЧелиК (разговор) 16:42, 18. август 2010. (CEST)[одговори]

Понудио сам теби и Дражети, али он је чланак предложио за брисање. Касно Марко на Косово дође. Нема везе, биће још чланака. --БаШ-ЧелиК (разговор) 18:54, 18. август 2010. (CEST)[одговори]

Погледај на овој страни поглавље ФК Санта Колома. Поставио сам ти питање шта мислиш јер код клубова коју у оригиналу имају УЕ ми смо писали ФК. Пошто има други који се баш зове ФК, предложуио сам ти ово што и ти предлажеш у напомену да би ФК УЕ било као да смо два пута написали ФК. Бојим се да ће то неко приметити, па ћемо имати проблем. Због тога сад нисам баш сигуран . Можда треба ставити оба са ФК, али им додати у продужетку или у загради имена места из којих су. ФК је из истоименог села, а УЕ из главног града Андора ла Веља. Као ФК Динамо Панчево и ФК Динамо Врање.--Drazetad (разговор) 21:20, 19. август 2010. (CEST)[одговори]

Имамо текст ФК Сант Ђулија који у оригиналу има УЕ--Drazetad (разговор) 21:23, 19. август 2010. (CEST)[одговори]

Немам ништа против. Ако се неко буни имамо одговор. У најгорем случају ако се неко буни ставићемо ФК Санта Колома (Санта Колома), али то само ако се неко стави примедбу.--Drazetad (разговор) 21:34, 19. август 2010. (CEST)[одговори]

Важи. Хвала на савету. Потрудићу се да исправим грешке --Sima90 (разговор) 01:33, 20. август 2010. (CEST)[одговори]

Марко зашто на википедији Тим фудбал план је да се напише чланак о Грасхоперсу, кад већ постоји чланак али под именом ФК Грасхопер. Тај чланак је изгледа одавно написан.

Марко само још једно питање. Када пишем о неком фудбалском клубу, да ли да напишем и његов тренутни састав, или то не треба. Јер код неких клубова сам видео да има, а код неких не. --Sima90 (разговор) 19:47, 22. август 2010. (CEST)[одговори]

Мислиш само на чланке о општинама у секцију „Види још“? Да, могло би. Добра идеја. Свакако ћу да идем по тим чланцима, па ћу то да урадим успут. Уствари можда не за сада, пошто ће можда тај чланак Општине Републике Српске да се преименује у Административна подјела Републике Српске, тако да је можда боље да се ништа не дира за сада. Управо сам се сјетио тога. Иначе, твоја идеја је добра, али ако можеш остави за сада пошто постоји могућност да се чланак преименује, па је онда дупли посао. пс Напаравио сам чланак о оној општини која је недостајала. Сама имамо све чланке о општинама у Српској. --БаШ-ЧелиК (разговор) 20:52, 22. август 2010. (CEST)[одговори]

ОК. Схватио сам. --Sima90 (разговор) 01:13, 23. август 2010. (CEST)[одговори]

Да, добра идеја, то ми није пало на памет. Има један овде са А, који јако често стави једну везу у онај предњи дио, а у други стави тотално други назив. Али ово је регуларно. Хвала на сугестији. Види овако, почетком ове године је недостајало јако пуно општина, и свега другог у категорији Републике Српске. Категорија је била скоро потпуно празна. Претпостављам из неких разлога, навјероватније политичке природе. Али нећу да улазим у то. А ја радим на тој категорији од 2006. кратко, и почетка ове године, и тек сада почињем да је доводим у ред. Толико сам промјена направио да сам међу првих 25 (без ботова) по броју измјена на нашој вики. Замисли колико сам онда радио да бих средио ту категорију. И код мене је све са званичним изворима и све јасно као дан. Што се тиче општина Републике Српске, оне се финансирају из буџета Српске, и све имају крсну славу. Оне су у надлештву Министарства управе и локалне самоуправе, и све су чланице савеза општина Републике Српске итд. Хоћу само да ти објасним да је у Републици Српској све на нивоу Српске. Од изградње путева, па до пензија и полиције, образовања, странака, политике, жељезничког саобраћаја и свега осталог. Само желим да ти објасним да је то тако, и да на основу тих институција Републике Српске финкционише живот у Српској. Е сада, неки људи то све доживљавају као неки великосрпски национализам, али ти људи су најчешће под утицајем пропаганде или неких политичких ставова. Ето, желио сам само да ти дам неки општи увид. Само онако ти објашњавам без икаквих намјера. пс Ово ти је добра идеја, само ћу да видим шта треба да се ради са оним чланком о општинама, пошто сам мислио да га проширујем и можда преименујем, па ћу да сачекам још мало. Али идеја је добра. Поздрав. --БаШ-ЧелиК (разговор) 02:15, 23. август 2010. (CEST)[одговори]

Их, ма не да су им испрани мозгови, него је то задрто до сржи. Вјеруј ми, ово ти кажем из прве руке. А што се тиче људи из Српске, претпостављам, али нисам сигуран, да нема много људи из градова. Већина српске интелигенције је била у Сарајеву до 1992, а сада су у Београду или негдје у свијету. Сви су градови у Српској мали, осим Бањалуке, Бијељине и још пар. Претпостављам да то има везе. Ко зна, дошли би да им неко плати. --БаШ-ЧелиК (разговор) 03:03, 23. август 2010. (CEST)[одговори]

Враћање измена[уреди извор]

Вратио сам измене, али могао си и ти сам да их вратиш... --филип ██ 21:44, 25. август 2010. (CEST)[одговори]

Не, можеш да вратиш колико хоћеш измена. Само иди у историју стране и изабери правилну ревизију, а онда иди на уређивање те ревизије и само је сачувај. Тиме си сачувао неку стару ревизију (ону пре вандализама). Није згодно као што враћачи имају дугме, али ради. Можеш и да се пријавиш за Враћача, па ћеш и ти имати дугме. :) --филип ██ 02:42, 26. август 2010. (CEST)[одговори]

Александар Носковић[уреди извор]

Преправио сам у Србија због тога што је он рођен у СР Југославији (Значи није у СФРЈ него у СРЈ), а по мени уопште нема смисла постављати непостојеће државе, али у реду ако тако мора, онда бар да ставим државу Југославију. Што се тиче ФК Препорода, тренутно ме мрско да копам информације о њему, поменуо сам га у тексто о селу Новом Жеднику, али написаћу ја то, основан је 1939. али ако Спартаку и Радничком стоји Србија, зашто је код Препорода Савезна Република Југославија?

Za Radnicki je igrao od 2005-2007. Ok, sve u vezi zastavica...ali po meni, i mnogim drugima to ipak nema smisla...

U vezi Ognjena Vranesa, i ja sam mislio da je covek na poyajmici, ali na transfermarkt.de i na oficijalnom sajtu Serifa se ne navodi kao pozajmica.

Trebao bi dodati da je Andrej Mrkela na pozajmici u OFK Beogradu.--Goran7 (разговор) 02:52, 27. август 2010. (CEST)[одговори]

Ok...pa gledao sam na TV-u,kao mladi Mrkela je prosedjen u OFK na kaljenje.--Goran7 (разговор) 03:24, 27. август 2010. (CEST)[одговори]

неко константо брише из Исаховог имена слово Х-Мухамед Авал Иса?....ја додам,и опет га обришу?--Goran7 (разговор) 15:59, 27. август 2010. (CEST)[одговори]

Jos uvek nema zvanicne potvrde ni u Partizanu ni u Helsinkiji, a ni na transfermarkt.de,najnovije je ovo u vezi Stojkovica...--Goran7 (разговор) 23:05, 27. август 2010. (CEST)[одговори]

Јав Антви[уреди извор]

Заиста нисам у току са тим домаћим играчима и трансферима.Видео сам само да је мак`о човека са списка,па сам поглед`о на сајт Напретка и на њему се он и даље води као њихов играч,па сам га вратио на списак.Вероватно они нису апдејтовали сајт у скорије време. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 23:50, 26. август 2010. (CEST)[одговори]

Кајсери[уреди извор]

Нема разлога да буде Кајзери, будући да се, по мојим сазнањима, турско "s" преноси као "с", ан не као "з". А то што пишу "сви медији" - нек ти не буде главна референца јер је ноторна чињеница да медији у Србији имају веееликих проблема са писменошћу ( у коју спада и транскрипција страних имена).

--Sly-ah (разговор) 22:26, 27. август 2010. (CEST)[одговори]

Fudbalsko pitanje[уреди извор]

Jel igra dotični Stefan Denković u FK Bask?--Заза слободно кажи! 23:51, 28. август 2010. (CEST)[одговори]

Aha. Ja se ič ne razumem u sastave timova ali obično proverim na nekom sajtu ali to ni ovde nema a vidim da je ovog igrača dodao anonimni korisnik. Inače taj isti korisnik je dodavao neke besmislice pa rekoh da te pitam da nije u pitanju neki vandal...--Заза слободно кажи! 00:03, 29. август 2010. (CEST)[одговори]

Враћач[уреди извор]

Поздрав. Добио си права аутоматски патролисаних враћача, можда си већ приметио.Честитам----László (talk) 03:36, 29. август 2010. (CEST)[одговори]

Нисам био у земљи, тако да нисам могао да ти одговорим. Колико видим, вандализама није било 24 сата, тако да изгледа не треба закључавати страну. --филип ██ 23:26, 29. август 2010. (CEST)[одговори]

Исправио сам. Хвала Марко--Drazetad (разговор) 08:46, 30. август 2010. (CEST)[одговори]


Туркџан[уреди извор]

Сигуран сам. Да нисам сигуран, не бих мењао и наслов чланка о том кошаркашу. Оригинално име тог кошаркаша гласи Mirsad Türkcan, а по правилима транскрипције са турског (нема их у актуелном Правопису, али их можеш наћи на Интернету), турско "c" се изговара (односно) транскрибује као "џ", дакле, правилна транскрипција је Мирсад Туркџан. Да је у питању Turkçan, онда би се то презиме транскрибовало као Туркчан, будући да се турско "ç" изговара и транскрибује као "ч". Што се тиче аудио-записа изговора неког презимена, ту мораш бити врло опрезан, јер акустички утисак може и да превари.

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 17:51, 7. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Кошаркаш[уреди извор]

Слажем се са тобом да треба направити нову за оне који нису играчи НБА. Нисамо имали никаву (видео си да текстови који су написани раније Дражен Далипагић и др нема никакву), а онда је Бојан направио ову. Требало би га замолити да направи нову са елементима који би обухватили што више информација о кошаркашу. Добра је, а и лепша ова Немачка. Може се прерадити и ова постојећа тако да се може користити за све кошаркаше. Кад се прави нова треба одмах додати све што мислимо да недостаје.--Drazetad (разговор) 07:04, 9. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Важи питаћу га.--Drazetad (разговор) 15:08, 10. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко шаблон је радио Саша Стефановић, а не Бојан--Drazetad (разговор) 20:03, 12. септембар 2010. (CEST)[одговори]

По мени је добро. Добро си урадио што си избацио тежину, јер је то промељива ствар и није толико битна.--Drazetad (разговор) 22:39, 12. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Može se naći broj utakmica, ali broj koševa nisam nigde video.--Drazetad (разговор) 22:52, 12. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Шаблони (ВБ и Грузија)[уреди извор]

Исправио сам (очисти кеш). -- Обрадовић Горан (разговор) 23:34, 12. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко да ли си сигурен да се ове лиге у хокеју тако зову, поготово Југословенска. Она је имала први и другу лигу --Drazetad (разговор) 01:37, 15. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Слажем се. Зато сам и ставио примедбе уз текст Хокејашка лига Југославије.--Drazetad (разговор) 02:05, 15. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко па све је био написано ћирилицом и наслов и текст и кутијица. Сад имаш ћириличну куријицу о освојеним медаљама, а све остало латиници. Треба обрисат1 или кутијицу у освојеним медаљама или део текста грде то исто пише.--Drazetad (разговор) 00:24, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко погледај у историју чланка. Ја сам га пребацио у ћирилицу пре него је он додао кутијицу, али нема везе. Да ли постоји латинична кутијица за медаље не знам јер пишем само ћирилицом. Немој ме погрешно схватити и помислити да сам загрижени Србенда. Кад сам 1963 дошао у Београд, писао сам латиницом и говорио ијекаскии и служио сам за спрдњу од кондуктера у трамвају (кад са тражио двије карте, питао ме колико је то) до трговца који ме завилавао кад сам тражио млијеко. Од 1965 пишем само ћирилицом и говорим екавски. --Drazetad (разговор) 00:45, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Поздрав Марко. Молим те погледај текст Европско првенство у кошарци 1991. који је направио корисник чије смо чланке Аријан Комазец и СП у кошарци 1994 јуче сређивали и реци му да не брза и не прави текст због текста него да га уради како треба. Преписао је недовршени текст са енг. вики. у којем нема ниједног резултата, а саставе тимова је направио тако да осим Југославије ниједан није са правилном танскрипцијом поготово француски, где је сваког играча поново крстио, дајући му имена по некој мешавини енглеског и његовог и гугловог француског. Јуче сам му говорио како да среди текст, а он ми је одговорио да нема времена да поправља стари, али да ће у новом урадити како треба. Сад губим време сређујући текст СП 1994. (лакше је написати нови него поправити стари.) а он половично ради и нови. Да ме не би потпуно омрзнуо што га стално давим, замолио би те да му ти кажеш да својим текстовим не даје домаће задатке другим корисницима. Реци му да тест без резултата није готов текст, а ако резултата нема год Енглеза, нека их узме од Ииталијана домаћина првенства. За резултате му није потребно познавање италијанског језика, а да имена играча не транскрибује одока, него нека их остави у оригиналу, а неко ће их некад транскрибовати. Хвала ти.--Drazetad (разговор) 14:27, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Слажем се. Стара Треча ће се помињати само у првенствима Југославије, а тако се и данас зове, а ова наша нова имаће додатак Косовска Митровица и појављиваће се само у новијим текстовима, ако буде значајна и неће се сударати на такмичењима. Стара би се могла звати и Титова Митровица, јер је постојала у време кад се Митровица и тако звала, али нека остане по твом предлогу. Мислим да смо се то већ једном договорили. Да или си погледао шта је Бокица мењао у шаблону Кошаркаш 2, ја нисам стигао, а знам да је нешто јутрос преправљао. --Drazetad (разговор) 17:46, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]
ПС.Сад сам се сетио да би албанска Трепча могла бити Трепча Митровица Косова, али остави наш договор.--Drazetad (разговор) 17:46, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Рекао сам да подржавам твој предлог, а ови други називи су само моје размишљање--Drazetad (разговор) 18:10, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

to je tako bilo od pocetka. Kada je stajalo {{{ime|{{PAGENAME}}}}}. Sada sam to PAGENAME izbacio, ali moras kod svakog igraca pisati | ime = -- Bojan  Razgovor  18:43, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Evropsko prvenstvo u košarci 1991.[уреди извор]

Hvala na savetu.Završiću ja taj članak.Ako ne večeras onda sigurno sutra.Nov sam pa se još ne snalazim dobro.A i imena stranih igrača ću vratiti na original.--Milosh990 (разговор) 19:50, 16. септембар 2010. (CEST)Milosh990 Једино што бих те замолио је да промениш име репрезентације Чешке у Чехословачка јер нисам могао наћи њихову заставу!--Milosh990 (разговор) 20:38, 16. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Можеш ли да направиш кутијицу за одбојкашка такмичења или бар да ми објасниш како да је ја направим!Поздрав--Milosh990 (разговор) 21:46, 24. септембар 2010. (CEST)[одговори]

За СП у одбојци!--Milosh990 (разговор) 10:46, 25. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Проблеми са шаблонима за заставе[уреди извор]

Што се тиче шаблона за Чехословачку, једноставно не постоји преусмерење са Шаблон:Подаци о застави ЧЕХ на Шаблон:Подаци о застави Чехословачка. Ако ти је потребна та скраћеница једноставно направи преусмерење са првог на други шаблон. То и иначе функционише, само направиш преусмерење са шаблона за скраћеницу на шаблон за пун назив државе.

Што се тиче Кине, нисам успео да откријем у чему је ствар. Ако није проблем, користи пун назив. Ако се јави код још неке државе молим те ми јави па да покушам да решим то. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:42, 18. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко имаш  Чешка,  Чехословачка  Чехословачка --Drazetad (разговор) 15:52, 18. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Хтео сам ти написати нешто друго, па сам видео из горњег разговора да постији неким проблем са тим, па сам написао, извини. Хтео сам ти речи да погледаш Европско првенство у кошарци 1977., Ја сам преправио А групу, па се надам да ће корисник Милош исправити остало, ако не уради до сутра, прерадићу ја у понедељак јер сутра имам неке обавезе. Погледај му табелу кош разлика иде после бодова, У предтакмичење има у посебним колонама резултате полувремена, а касније нема, Боја му је мртвачка и зашто обележавати утакмице бројевима, па му је утакмица бр. 31 после бр 40 и сл. Кад смо му рекли да постоје резултати код италијана мисли смо на резултате, а не да пресликава све њихово.--Drazetad (разговор) 16:16, 18. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Још нешто у Коначан пласнам уноси две колоне скор и коефицијент. Те две колоне немају везе са пласманом, него утакмице одигране за свако место у пласману, и није им место у табели. Да само погледа да 1. Југославија има скор 6:1 као и 3. Чехословачка видео би да се СССР са скором 5:2 налази испред Чехословачке. Скор победа и пораза није битан за израчунавање коефицијената, јер 1 и 3. имају исти скор, а различите коефицијенте. Коефицијент се добија односом датих и примњених кошева, а то нема нигде написано, али ни то није битно јер 2. има већи коефицијент од 1. Зато обе колоне треба обрисати. Није ми јасно зашто уноси нешто, а не зна шта то значи и чему служи, то је битно код табеле у групи, ако имају исти број бодова, а не у коначном пласману. Као и обично те давим, доста тога сам му рекао, а он тера по своме.--Drazetad (разговор) 17:00, 18. септембар 2010. (CEST)[одговори]

У праву си, али мислим да су ти термини сувишни у тексту, јер прва је групна фаза, а друго финална фаза. Овако испада да се финале игра у елиминационојзфази, а елиминације се могу звали све квалификације за неко такмичење, а ми кажемо квалификације за ЕП, односно то је све где неко испада из даљег такмичења, јер ти називи изгледају светски. То су измислили нови новинари. Можеш ти писати јер видим то сви раде. Ја не пишем тако. Први део су ми Квалификације (за финални део), а друго Финални део. Иначе нигде не пишем ни рунда (то је боксерски термин), неко коло или круг. Дамашњи новинари кажу да је неко шампион у купу и видим да то полако многи прихватају што нема смисја он је освајач купа јер (куп је пехар и игра се за њега). Ми ниједно СП и ЕП не зовемо шампионат, а имамо шампиона, а не првака итд.--Drazetad (разговор) 17:20, 18. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Popravio sam. Ovako kada imaju crtice, bot ne može da ih pomeša sa običnim tekstom, ako nekad budem nešto unapređivao dalje. -- Bojan  Razgovor  16:32, 21. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Кошарка[уреди извор]

Није ми најјасније у чему је проблем то јест о којим преусмерењима је реч. Знам да до 76 није постојао женски кошаркашки турнир. Нешто са шаблоном није у реду?...Чланци већ постоје . Ако си мислио на ове везе у шаблону Кошарка на ОИ
Мушкарци  Жене, ти избаци шта мислиш да је за избацивање. Она друга веза Мушкарци је ионако иста као и прва само те одмах пребацује на одељак за мушку кошарку. Опет кажем нисам сигуран шта је проблем али ради шта мислиш.----László (talk) 01:03, 22. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Знам да ДО 76 није постојао женски кошаркашки турнир

, не причам ништа ово сам написао.

направе нови посебни чланци где ће се као код оног за Кошарку на ЛОИ 2008. налазити линкови ка оба чланка, за мушки и женски турнир, разумеш.

Посебни чланци се могу направити али са веома штурим подацима или су то подаци који већ постоје у постојећим чланцима, али кад већ хоћеш да их радиш онда их уради. ----László (talk) 01:32, 22. септембар 2010. (CEST)[одговори]

ОК----László (talk) 01:49, 22. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Малопре сам видео овај разговор изнад, па да ти кажем да је текст Кошарка на Летњим олимпијским играма 2008. почео и делом направио Корисник из Швајцарске који познаје копјутерску технику и донекле енглески језик, а кад отвори текст у њега трпа се и свашта, тако да овај збирни текст треба да има само основне податке о оба такмичења, а затим у одвојена четири текста обрадити ова такмичења од квалификација до олимпијских турнира у мушкој и женсткој конкуренцији. Слично као тенис овде. Основни текст о кошарци на ОИ 2008. треба сасвим прерадити и оставити само учеснике оба турнира и освајаче медаља, а све остало обрадити у посеним текстовима. Извони што се мешам, хтео сам да помогнем.--Drazetad (разговор) 17:37, 23. септембар 2010. (CEST)[одговори]

ФК Црвенка[уреди извор]

Ево шта сам нашао. У Енциклопедији физичке кутуре нашшао сам уз резултате првентва 70/71 где је Црвенка први и једини пут играла, да је клуб основан 1962. Покушао сам да нађем ФК Спартакус, али нема ништа осим да се под тим именом 1926 основани клубови у Крушевцу и Краљеву који су морали мењати име по налогу поливије и који су под другим именима опостали до рата 1941. Тражио сам и ФК Јединство, али постоје три предратна, али не у Црвенки. Значи ја има референцу да је основан 1962, а за остало немам ништа. На сајту који си ми дао пише да је имао имена која си навео осим што је Спартак, место Спартакус, али да је настао 1960. Ако ти треба мој извор за 1962. ја ћу ти га доставити.--Drazetad (разговор) 17:10, 23. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ма јесам га ја почео, али то је био мушки турнир као и до тада. Мушки турнири су се као и у фудбалу звали тако, а женски је носио ознаку Кошарка за жене на ЛОИ ... Текст је сасвим имао другачији облик али га је твој имењак измешао и отишао. Почео је 15-ак текстова из разних области, ниједан није завршио па је љут јер му је било приговорено, напусто википедију, појављивао се повремено, али на сасвим другим текстовима. Слажем се са тобом да се спортови који се одвијају у две конкуренције напишиу укратко збирно, а онда се разраде у посебним текстовима. --Drazetad (разговор) 18:07, 23. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Наша Крила[уреди извор]

Знам јако мало и ја сам хтео да напишем текст о њему, али нисам нашао много материјала. Знам да је то био клуб Југословенског ратног ваздухопловства, да је био из Земуна, основан 1947. У сезони 1948/49 улази у Прву савезну лигу, где осваја 5 место и 1950. када је био (шести) После завршетка те сезоне се расформирао. У купу је играо у првој сезони купа 1947 одмах по свом оснивању и дошао до финала где је изгубио од првог освајача купа Партизана са 2:0, 1948. долази до полуфинала игде губи од Звезде 4:3, 1949. губи у финалу од Звезде 3:2 у току такмичења 1950. учествује са две екипе, али се у току такмичења расформирао. Саставе екипе можеш наћи у текстовима о купу Југославије у сезонама купа где је играо у финалу. Надам се да сам мало помогао. Поздрав--Drazetad (разговор) 01:18, 25. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ваља ли текст, ФК Наша Крила, додаћу још табелу са резултатима из купа и саставе тимова који су играли ова два финала купа. Само треба да се одреди који би био најбољи назив клуба?--Марко235 (razgovor) 16:42, 25. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ово си ваљда хтео мени да напишеш, а ако ниси ја ћу ти ипак одговорити. Остави такав назив, није сигурно био НК, а на једном месту сам нашао да је био ЈРВ, али ми је то мало чудно. Ако неко мисли да није добро обазложиће, па ћемо онда видети.--Drazetad (разговор) 16:48, 25. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Слохокеј лига[уреди извор]

Марко ја сам урадио текст Слохокеј Лига на ћирилици, али нисам видео да је наслов на латиници. Да ли наслов може да се пребаци на ћирилицу?

Dali moze da ceo clanak bude na latinici umesto cirilici? Tako su sve ostale hokej lige, na latinici. (LAz17 (разговор) 19:49, 26. септембар 2010. (CEST)).[одговори]
Okluka je da se povucem sa hokeja sa srpske vikipedije zato sto mi smeta da imamo dva teksta za lige... smtram da ako se sve lige na jednom tekstu da treba i tako da ostane. Ako se predomislite samo javite. Ja licno nista nebugim - samo ustedim vreme. Ali zbog toga je poraz sto se izgubi jedan koji je mnogo prineo na engleksoj vikipediji, i koji je radio mnogo ovde. Ali ste tako hteli. Pozdrav. (LAz17 (разговор) 23:40, 26. септембар 2010. (CEST)).[одговори]
Nije stvar da su "neki" clanci ovako ili onako. Stvar je da su "sve" hokej lige bile na latinici. I onda zelite vi da nesto manjate tu. Ako je sve na jedan nacin, onda nek ostane tako. Dakle ja sam se povukao iz hokej liga. Izguran sam. (LAz17 (разговор) 18:15, 27. септембар 2010. (CEST)).[одговори]

ма није проблем могу ја да се повучем, али Дразетад је такође сад урадио текст на ћирилици. Нећу овде да се свађам. Могу да се посветим другом спорту, није проблем. Мада сматрам да је боље да нас има што више који уређујемо хокеј. --Sima90 (разговор) 01:20, 27. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Марко направи сам текст Прва савезна лига Југославије у хокеју на леду 1947.. Није ми се баш писало, али сам га направио да га могу преузети Енглези и Словенци, (ако знају ћирилицу) јер они то немају. Повремено ћу направити још неку годину. Поздрав--Drazetad (разговор) 00:44, 28. септембар 2010. (CEST)[одговори]

ОК. Схватио сам!!!

Nemaju sta da slovenci preuzimaju od nas... jer vec imaju, [3] , a VI bi mogli da preuzmete od njih ostale sezone... vidu se ovde, [4]
KHL Mladost logo na toj stranici je u vecoj rezoluciji nego sto je u file-u. To je problem jer nije jasna slika. Tako za to i tako za druge logoe na templateima. Vidi da se nadje bolja rezolucija ili da se promeni template(ili je to infobox? nezma kako se zove). (LAz17 (разговор) 07:30, 28. септембар 2010. (CEST)).[одговори]

Марко, ја би да направим нови нормалан текст Прва савезна лига Југославије у хокеју на леду ( овако изгледа бедно), ако немаш ништа против.--Drazetad (разговор) 20:08, 29. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Направи сам га на ћирилици. Мислим да треба после само латинићни преусмерити на овај јер је сигурно за 80 % лошији, ако није и више, јер мој садржи све из постојећег са пола стране писаног текта о историјату хокеја у Југославији и још по нешто. Поништио сам нека првенства која нису одржана, а налазе се у старом списку. Пустићу га кад пођем на спавање.

Онај шаблон Елитне хокејашке лиге је смешан, која елита су БИХ, Грчка и ВБ. (мислим да елитне треба избацити) да не говорим да у њему пише да се игра и Покал европских првака. „словенац“ ми је послао линк са енглеске вики [5]који сматра да се треба поштовати. Претпостављам да је то везано са доказивањем да у тексту морају постојати заставе држава (то сигурно нису заставе република које сам обрисао.) и какву везу имамо ми са енглеским пројектом о хокеју. Нисам добро сватио јер сам слаб са енглеским.--Drazetad (разговор) 23:45, 29. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Сигурно га га треба променити, ако не Прве лиге онда само остави лиге обриши елитне. Идем да спавам пуштам текст како сам обећао. Проимедбе примам сутра. Да ли си погледао онај линк што ми је „словенац“ послао. Ти ћеш сад преузети ноћну смену. Лаку ноћ.--Drazetad (разговор) 00:43, 30. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Исправио сам за Медвешћак. Знам да је често мењао име, а пошто је тако било написано у првом тексту нисам мењао. Извини за онолико штампарских грешака. Брзо се замарам и губим концентрацију. Доктори су ми забранили да толико седим пред комјутером, али занесем се и заборавим на то, уместо да правим паузе. Поздрав--Drazetad (разговор) 08:08, 30. септембар 2010. (CEST)[одговори]

То треба да уради неко од администратора. Видићу са Бојаном или Михајлом. Они сигурно неће брисати него спојити са овим нашим текстом. Види шта сам размишљао. Првих десет година првенства нису била Прва савезна лига него (не знам тачан назив можда и првенство) јер су играна турнирски а групе А и Б, Ц могу се сматрати Прва, Друга и Трећа лига, јер последњи из А, следеће године игра у Б итд, Значи у тексту само А група је Прва лига а друге групе су остала хокејашка такмичења у сезони. Много је компликовано па је можда боље да оставимо овако. Ово ти причам само да знаш, ако буде неке полемике.--Drazetad (разговор) 16:43, 30. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ako ima vise liga, onda bolje da se zove Hokejaska Liga Jugoslavije.
Treba da se njegov clanak izbrise jer je ovaj bio prvi napravljen. Vidi se da je ovaj tip onaj neki koji je lud za cirilicu - cuo sam da imaju neki takvi koji mrze sprski na latinici, crkli bi al da nema latinice u nasem jeziku - cak zovu presidnika i ostale izdajnici samo zbog pisma. I vidi se ovde, da tip pravi novi clanak kad vec postoji clanak. Zbog toga cu da stavim njegovu informaciju u ovaj clanak i bice "re-direct". (LAz17 (разговор) 21:53, 30. септембар 2010. (CEST)).[одговори]
Njegovi podatci su presvega pogresni. Ilirija HK Olimpija, ali on razdvaja. Takodje neuvazava ligu od 1938 do 1941. (LAz17 (разговор) 21:56, 30. септембар 2010. (CEST)).[одговори]
Istorija hokeja u bivsoj jugoslaviji netreba da se stavlja u clanak o ligi jugoslavije. Kad je hokej prvi put igran na primer... to nema veze sa ligom. Covek je hteo iz inata da napravi sto veci text sto je mogao od onih izvora koje sam ja dao. Nije cilj da se ima sto veci text nego nesto sto vredi/ima veze sa temom. Predlazem mu da napravi Istorija Hokeja u bivsoj Jugoslaviji ili nesto tako za te druge informacije. Hrvati na svojoj vikipediji su barem to uradili, da imaju posebno za hokej ligu hrvatske, juge, i istoriju hokeja u hrvatskoj. (LAz17 (разговор) 22:00, 30. септембар 2010. (CEST)).[одговори]

Он. Погледај преузео је пола текста и онда мој преусмерио. Погледај и Трг/Разно тражио је заштиту од мене.--Drazetad (разговор) 23:44, 30. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ја више нећу да радим чланке о хокеју. Све је ово почело када сам ја написао чланак Слохокеј лига на ћирилици. Тада су почела не слагања. Не желим да се због мене уништи јединство које влада на википедији. Мада и даље сматрам да ништа нисам погрешно урадио. --Sima90 (разговор) 00:02, 1. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Рукомет[уреди извор]

Мислим да смо већ расправљали о овом али да обновимо градиво. Написао би текстове о првим првенствима у рукомету у Југославије. Има два проблема, где се да ставим да је првенство мушко или женско. Друго. Првих 5 (сигурно) и још једно или два су се звала првенстава у малом рукомету, али то ћу објаснити у тексту. Написаћу ти предложене наслове, па одлучи да како да се зову првенства. Прва савезна лига Југославије у рукомету 1953. за мушкарце, Прва мушка савезна лига у рукомету или исто само место рукомет ставити до 1958 мали рукомет. Ја пишем текстове, а наслов ћу ставити кад се јавиш.--Drazetad (разговор) 19:53, 28. септембар 2010. (CEST) 1953.[одговори]

Написао сам мушко, до сутра ће бити готово и женско. Молим те две погледаш односно отвориш категорије за рукомртнои и хокејашко првенство. Нисам сигуран да су ове које сам ја ставио у текстове, најбоље. Пошто је РК Првомајска 1966 променила име у Медвешћак, па Медвешћак Аграм и Медвешћак - Коника Минолта од 2007. немак лого Првомајске а глупо је да стави садашњи Медвешћаков, па зато нисам ставио што обично стављамо на крају текста ко је освојио првенство са бројем освојене титуле. Ако случајно негде нађемо лого, ставићемо га касније. --Drazetad (разговор) 21:03, 28. септембар 2010. (CEST)[одговори]


Добро кад направим женско првенство ти направи категорије како си преложио, немам ништа против, али ја ту нисам најспретнији.--Drazetad (разговор) 21:49, 28. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Малопре сам хтео да направим текет ЖРК Црвена звезда због текста о првом женском првенству Југославије јер веза води на мушки клуб, кад на сајту ЖРК ЦЗ пише да је основан 1995. Прочитао сам цео текст и нигде ни једном речју нема да је постојао раније. Истражујући по литератури коју имам нашао сам да је клуб постојао и играо у првом првенсту и још неколико година да би после првенства 1956 престао да постоји јер се фузионисао са РК Слободом из Београда у РК Слобода. Да ли је могуће да Црвена звезда нема тај податак, или га не објављују због срамоте да се не прича како је један клуб из СД ЦЗ отишао из друштва и узео друго име остављајући име ЦЗ.--Drazetad (разговор) 09:32, 29. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Мислим да се наш „Словенац“ регистровао под именом Петао. Видим према тексту који је написао као „хокејски клуб“ „једанајести“ и сл. Два пута покушава да ми у текст о првенству 48 убаци словеначку табелу која је погрешна. Клубови су играли у две гупе и тако су званично и рангирани у две групе. наведен је и извор у тексту, а он прави заједничку табелу. То што су играли у истом месту не значи да се табеле спајају. Пет првих првенстава су играна у Љубљани јер је она једина у Југославији имала вештачко клизалиште, а тек 1953 направљена су клизалишта у Србији и Хрватској. Да је било 5 лига све би се играле у Љубљани, али им се резултати не би спајали. На крају крајева правила првенстава су била у повоју и после сваког првенства су се мењала и допуњавала. Тако су у првом првенству била да код једнаког броја бодова боља екипа је она која је дала више голова. пример Спартак и Зветда су имали по два бода са голразликом Спартам 2:29, Звезда 1:20, али је Спартак био трећи јер је дао два гола. После тога то се променило. Извини што те давим, али вероватно нећу писати о хокеју, па да знаш, ако будеш имао проблема. Поздрав.

Видео сам текст код тебе па сам спремио одговор а видим да си га пребацио код мене. Ово са Пољском је мој текст, настао међу првим. Пре тога сам тражио помоћ како да разликујемо мушку од женске екипе. Људи су паметовали, али као и обично закључка није било. Знам да су се бунили како написати Мушка фудбалска репрезентација Србије. Резоновао сам како и ти сада мушке без оснаке пола , а женске са ознаком. (тек касаније је настао шаблон) Тако сам и написао овај текст, али ми је касније преименован, као и још неки који су касније враћени, Србија, Холандија , остале су Шпанија и Пољска, па их треба поново преименовати. Ако знаш уради то.--Drazetad (разговор) 14:59, 29. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Погледао сам твој текст Првенство Југославије у рукомету и није ми се свидео. Шта ће заставе република у њему. То је било првенство ФНРЈ/СФРЈ и ту републикче заставе немају место. У табели успеха могу остати заставе држава у којима су сада ти клубови, али горе треба обрисати. Тако пишу Словенци и Хрвати, да докажу да су увек били посебни и нису признавали државу то је непотребно мешање политике у спорт. Пошто је Енглеска преузела текст од Хрвата а ти од њих, настало је ово. Французи и Мађари имају неутраллне текстове, какав би требао бити и наш. Погледај Првенство Југославије у фудбалу, нема застава.Prvenstvo Jugoslavije u odbojci такође. Ово је моја примедба, коју можеш усвојити или не, али наши односи се због тога неће променити.--Drazetad (разговор) 15:16, 29. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Dal mozes da umiris drazetada da nepravi vandalizam? Vidis kako pinistava sta uradim ovde, [6] , i to uporno radi. (LAz17 (разговор) 23:01, 30. септембар 2010. (CEST)).[одговори]

Да ти право кажем не знам. ал ако то упоредимо са ФИФА тумечењем на Светском првенством у фудбалу 2006. учествовали смо као Србија и Црна Гора иако та држава није више постојала, јер се првенство морало завршити под именом како је и започела. Тако би и наше првенство требало завршити под именом како је започело--Drazetad (разговор) 08:01, 4. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Зар све иностране клубове не пишемо са ФК. Фински клуб ТПС Турку ни сами Финци не зову тако su:Turun Palloseura (jalkapallo) а Руси га зову ru:ТПС (футбольный клуб) ми имамо ФК ПСВ Ајндховен ако мислиш да не треба мењати, онда направи ФК ТПС Турку на преусмери на ТПС Турку--Drazetad (разговор) 08:22, 4. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Позивница за Вики Тим Позориште[уреди извор]

Здраво!
Желели смо да вам скренемо пажњу да је основан Вики Тим који има за циљ да прошири знања и информисаност о позоришту.
Вики Тим Позориште

Помислили смо да можете бити заинтересовани за ову тему, па вас овом приликом зовемо да нам се придружите. Направите неки нови чланак, или побољшајте стари. У случају да желите да нам се придржите, само кликните овде!
Хвала! Писац ima reč 20:50, 11. октобар 2010. (CEST)[одговори]


Тренер - селектор[уреди извор]

Тренер и селектор није исти појам осим код наших новинара, може бити исти човек, али већином није. Код Гегића си обрисао категовију Југословенски, ако фудбалере раврставаш по државама, онда је он био Југословенски, ни српски ни бошњачки ни турски. ако мислиш да у ту категорију стрпаш и Клементеа и Дик Адвоката, Зенгу онда остави, а бојим се да нећеш моћи. Поздрав--Drazetad (разговор) 21:48, 11. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Извини пребавцио сам се. Обрисао си категорије селектор он је био у стрјној селекторској комисији зс репрезентацију, зато је селектор, а не само тренер. Погледај текст Списак селектора фудбалске репрезентације Југославије.--Drazetad (разговор) 21:56, 11. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Нигде нисам рекао да си га ти убацио у неку од наведених категорија, рекао сам ти да сам погрешио јер ми се учинило да си обрисао југословенски. Извини још једном. За селекторе нећу ништа мењати. Ради категорије како мислиш да је исправно, само да знаш да та два појма нису исто. Поздрав--Drazetad (разговор) 22:04, 11. октобар 2010. (CEST)[одговори]


Ова млада,али перспективна екипа је прошле године ушла у Прву савезну лигу Србије. Успешно је стартовала у новој лиги. Након пораза у првом колу забележила је три победе и попела се на врх табеле. Ова екипа је формирана прошле године, са још два појачања која су пристигла пре почетка сезоне. Спонзори РК Обилић су: Ласта АД, спортску опрему донира Asics i mnogi drugi. Председник клуба је уважени декан и редовни професор Факултета организационих наука, проф. др. Милан Мартић. Управни одбор се састоји од 4 члана. Директор клуба је Лађаревић Милорад, а секретар је Рашковић Александар. Седиште се налази у улици Господара Вучића 189, контакт телефон је 011/411-198, mail - rkobilic@google.com . Web adresa je www.rkobilic.org.rs

Зашто се код ФК Чукарички Станком избегава написати пуно име. Доказ да се тако зове је овде--Drazetad (разговор) 22:12, 12. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Слажем се. Треба то направити за све екипне спортове за ОИ, СП, ЕП, а можда и за нека друга такмичења. Да ли сви спортови имају исту боју шаблона--Drazetad (разговор) 23:13, 12. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Видио сам да су кошаркашки шаблони плави, да ли треба друге спортове правити са другом бојом или су сви плави.--Drazetad (разговор) 23:32, 12. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Чукарички се не може преименовати јер га је неко са Чукарички Станком преименовао на Чукарички.--Drazetad (разговор) 23:39, 12. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Поздрав. Видим да си постао стручњак са Инфо кутијице, па кад будеш расположен направи једну за спортисте атлетичаре. Као костур погледај енглеску кутијицу у тексту о Бланки Влашић en:Blanka Vlašić. Добра је, али нисам дорбо видео или у њој нема назив дисциплине у којој се такмичи осим код резултата. Проблем може настати кад се такмичи у две или више дисциплина и не знам како то решити. Још нам требају кутијице за атлетска такмичења. ОИ, СП, ЕП. Није хитно, па кад будеш могао. Хвала.--Drazetad (разговор) 15:18, 18. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Ок. Немој правити за ОИ јер ја такву имам као шаблон који стављам на крају текста Шаблон:Атлетика на олимпијским играма 2008.--Drazetad (разговор) 18:22, 18. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Нисам о том размишљао. Видим да тај општи текст сви другачије зову. Италијанска лига се код нас зове Серија А без Италија и без у фудбалу. Мислим би се тако, како предлажеш уклопило са нашим именовањем фудбалских лига. Преименуј, па ако се неко јави са другим предлогом, онда ћемо га разматрати. Ја сам раније предлагао да се Премијер лига зове Премијер лига Енглеске у фудбалу јер постоји још 16 премијер лига у свету, али су се бунили и нису ми дали да исправим. --Drazetad (разговор) 18:04, 19. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Шаблон[уреди извор]

Мислим да је довољно. Можда додати рубрику за име клуба из којег је. Тај податак није познат за све, али за наше постоји. Неки на крају имају (као Руси) и рубрику награде где уписују награде типа Заслужни мајстор спорта, атлетичар године и сл. Пример Бланка Влашић има две титуле атлетичарке Европе и сл. Што се тиче медаља замолићу Ласла или Walkera да направе да се тај део сакрива, али можда и није потребно. Можда је боље да се види, па се не мора поново писати у тексту. Ја сам тај део замислио мало другачије Погледај у тексту Роберт Гарет да ту унесем и резултате, али мислим да то могу и у овој кутијици, јер је тај део исти као и до сада само си га ставио у кутијицу. Тако да корисник одма има резултат, а ако кликне на њега добије преглед такмичења у тој дисциплини. Хвала ти. --Drazetad (разговор) 10:15, 20. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Види можда ти може помоћи Шаблон:Инфокутија пливачи у њему се медаље сакривају види текст Владимир Саљников. Ти се ту можеш снаћи, а ја не знам. --Drazetad (разговор) 11:30, 20. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Марко, молим те погледај текстове Јусеин Болт и Роберт Гарет где је примењен овај шаблон. У оба текста испред прве реченице у тексту појављује се дупла заграда. Да је је то везано за шаблон или нешто друго. --Drazetad (разговор) 14:01, 20. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Можда и није потребна тежина јер је то променљива величина.--Drazetad (разговор) 14:58, 20. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Одлична је кутијица за Светско атлетско првенство 2009. Шта мислиш да ли у оригиналном називу такмичења ставити и његов број (12. или XII) као што је логоу првенства или у кутијици ставити рубрику број такмичења или само такмичење или сл. само немој број издања или издање.--Drazetad (разговор) 15:06, 20. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Здраво Марко. Да сада не објашњавам све у детаље, даћу ти само кратку историју. Многим Србима а и другима који нису Срби а и нису из Србије је сметало да се Срби који су живјели у Југославији стављају у категорије Хрватски, Босански, Бошњачки, Босанскохерцеговачки итд. А да се избацију из категорија Српски. Тако да смо покренули расправу на Тргу. Тамо је одлучено да се категорије Хрватски које се не односе на Хрвате преименују у Хрватске, тако да се не мијеша народ Хрвати са становницима државе Хрватске. Ова одлука се односи на подручје Југославије. Тако да се промјена назива категорија не осноси само на фудбал, него на све категорије које по мишљењу већине нису добро именоване. Ето само толико од мене, а ако нисам добро објаснио, слободно ми се јави. Сужтина јеу томе да се избјегне дискриминација и погрешно сврставање, те мијењање народа и државе. --БаШ-ЧелиК (разговор) 17:01, 21. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Поздрав, овај разговор изнад није тачан, причало се али ништа није одлучено, а то ћу образложити на тргу јер је покенуто питање оваквих нових категорија. Нисам се за то јавио него да те питам. Имам коплетне резултате свих дербија ЦЗ и Партизана у првенству и у купу имам датум, стадион, судија , гледалаца, саставе оба тима и стрелце са минутама када су дати голови Имам за сваког играча која му је то утакмица у дербију Могу се направити спискови свих стреаца (збирно за оба тима или посебно) спискови по броју наступа, голманових одбрана, одбрана и промашаја пенала и још пар спискова, али главни је онај основни, а све остало се може вадити из њега. Није хитно, али размисли како би та табела (списак) са оволико података изгледала, па да полако радим комлетан списак или три списка прврнство, куп, остало. Можемо да почнемо са купом 31 утакмица. Мисио сам да иде једно испод другог, али састави са заменама заузимају много места. Кад смислиш нешто јави ми. За пробу узми статистику јучерашње утакмице, па види како би изгледало све податке можеш наћи у штампи или на сатовима ФСС, Партизана или Звезде.--Drazetad (разговор) 00:19, 24. октобар 2010. (CEST)[одговори]

У вези са горњим види ово hr:Vječni derbi --Drazetad (разговор) 10:31, 24. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Погледај ово Корисник:Drazetad/Песак па дај своје мишљење и преправи што мислиш да треба.--Drazetad (разговор) 15:34, 26. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Погледај овде и стави твоје мишљење.--Drazetad (разговор) 21:48, 26. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Погледај још једном за коначан изглед, па да сутра почнем да радим.--Drazetad (разговор) 18:31, 29. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Почео сам да радим па погледај овде па ако има неких суштинских примедби да се одмах исправе, да касније не буде више посла. Замолићу и Валкера да погледа, па ћу сутра наставити, а ако ће неко да почне радити посебне текствове, може одма јер је ово сигурних првих 10 дербија у првенству. Да ли треба обојити резултате са три боје (да би били уочљивији) за победе Партизана, Звезде и нерешено, ако треба, којим бојама.--Drazetad (разговор) 23:24, 29. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Можеш ли направити кутијицу за СП у рукомету? Поздрав--Milosh990 (разговор) 14:10, 23. децембар 2010. (CET)[одговори]

Вукашин Мрњавчевић[уреди извор]

На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Вукашин Мрњавчевић да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 30. октобар 2010. — 6. новембар 2010. --Vojvoda ( разговор)

Блек вингс[уреди извор]

Може ли се знати због чега си наслов Блек вингс Линц вратио на Блек Вингс Линц? Да можда тако не пише у новом Правопису?

--62.68.118.91 (разговор) 14:31, 30. октобар 2010. (CEST)[одговори]

Први светски рат[уреди извор]

На страници Википедија:Сјајни чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Први светски рат да исти постане један од сјајних чланака.
Гласање траје у периоду 6. новембар 2010. — 13. новембар 2010. --Alexmilt (разговор) 16:50, 30. октобар 2010. (CET)[одговори]

Одлично много је боље. Нисам ти исправљао, али мислим да би у кутијици Партизана требало исправити 7 Дупле круне у 7 Дуплих круна и 1 Трипле круне у 1 Трипла круна. Можда би Дупла, Трипла и остале требало писати малим словом.--Drazetad (разговор) 07:47, 2. новембар 2010. (CET)[одговори]

Вероватно је проблем до сервера. И код мене је исто. -- Bojan  Razgovor  18:51, 4. новембар 2010. (CET)[одговори]


КК Пролетер Зрењанин[уреди извор]

Имамо ово: „СД У Зрењанину основано 27. јуна 1947, фузијом фискултурних друштава, Обилић, Раднички, Зрењанин, Борац и Железничар, под називом Фискултурно синдикално друштво Пролетер. После 1950 мења назов у Спортском друштво Пролетер. У саставу тог друштва основане су секције, а касније клубови за атлетику, бициклизам, фудбал, кошарку, пливање, рвање веслање и шах. Каснијим осамостаљивањем клубови нису менили име. ..... Највише успеха су имали рвачи..... и кошаркашка (мушка екипа) прва на ПЈ 1956, друга ПЈ 1948, 1951, и 1957, трећа ПЈ 1950 и 1955.“

Година оснивања КК није наведена, али према овоме да је играо на ПЈ 1948. врло је вероватно је да је основан 1947, када је основано и Фискултурно синдикално друштво Пролетер као његова секција, а друга могућност још је 1948. --Drazetad (разговор) 08:30, 5. новембар 2010. (CET)[одговори]

Нашао сам податак који потврђује 1947 (можеш онда ставити 27. јун 1947.), јер је играо на 3. ПЈ 1947 у Загребу и био четврти.--Drazetad (разговор) 08:55, 5. новембар 2010. (CET)[одговори]

Погледај текст РК Црвена звезда. Један је данас мењао неке играче, пошто је писао великим латинићним словима, ја сам двојицу пребацио у мала слова и ћирилицу, међутим он је наставио даље по сдвоме. Нисам даље исправљао јер ми је сумњиво, пошто је написао и нови безвеузни текст RK CRVENA ZVEZDA који сам предложио за брисање. Погледај шта је мењао, јер ја тренутно нисам у рукомету.--Drazetad (разговор) 17:12, 5. новембар 2010. (CET)[одговори]

Вратио сам и ону двојицу што је раније заменио. Ти знаш да сам са оним стручњаком за хокеј имао проблема, па не контактирамо док се не извини. Међутим он је наставио да пише текстове, који су лоши. Погледај овај. Има непреведених речи. Погледај прве две реченице да је то „неко од првенстава“. Првенство се играло као „турнир“. Првих десетак првенстава се играло као тродневни или петодневни турнир у једном месту, а ово је лига, али он то не разликује. Он то не разликује него преписује прву реченицу из текстова о првим првенствима. Турнир је трајао од 1981 до 1982. ако не зна датуме онда писање година није потребно јер се у наслову види да се играу у две године. Шта ће му коначна табела и коначан плсамна. Можда ће тебе послушати, да пише нормално, а не да идемо за њим и исправљамо. Извини што те масирам за ово, али то нам је непотребан посао.--Drazetad (разговор) 17:46, 5. новембар 2010. (CET)[одговори]

ОК. Исправићу --Sima90 (разговор) 18:22, 5. новембар 2010. (CET)[одговори]

Стадион[уреди извор]

Стадион се зове Градски стадион Земун, а отворен је 29. септембра 1962.--Drazetad (разговор) 07:09, 6. новембар 2010. (CET)[одговори]

Ево нашао сам и овде [7]--Drazetad (разговор) 07:19, 6. новембар 2010. (CET)[одговори]

Мени је логично то што предлажеш, али има један проблем, јер се стадиони у многим местима зову само Градски стадион, а у текстовима се додаје и име места да би се разликовали. Међутим у неким местима, а мислим да је то овде случај се зову именом места у којем де налазе Градски стадион Земун. Треба бити сигуран како се који тачно зове.--Drazetad (разговор) 16:09, 6. новембар 2010. (CET)[одговори]

Остави како си направио, али имај ово у виду за убудуће, ако се неко буде бунио променићемо.--Drazetad (разговор) 16:20, 6. новембар 2010. (CET)[одговори]

Стадион у КМ се звао Стадион Трепча. Нисам сигуран да ли ФК Трепча или само Трепча по имену рудника спонзора клуба. На њему је играла репрезентација 31. 10. 79 у квал. за ЕП притив Румуније 2:1. Немам никаква податак да је иједна друга репрезентативна фудбалска утакмица одиграна било где на Косовиу. Приштински стадион се зове Градски стадион или на албанском Stadiumi i qytetit што значи градски стадион.--Drazetad (разговор) 08:26, 7. новембар 2010. (CET)[одговори]

Изгледа да је ипак Стадион ФК Трепча [8]--Drazetad (разговор) 08:31, 7. новембар 2010. (CET)[одговори]

Нисам о томе размишљао. Утакмица није имала већег значаја, могуће да је било мало гледалаца а наведени број који је веома прецизан је такође могућ, прјављен је број продатих карата, а без карте је могло да уђе још толико јер је места било. Можеш навести обе цифре и навести оба извора ако је тај податак битан.--Drazetad (разговор) 17:13, 7. новембар 2010. (CET)[одговори]

Атлетика[уреди извор]

Видео сам шта си направио. Мислим да је добро. Сада би у појединим текстовима требало преправити категорије. Главни текст за ЛОИ је Атлетика на ЛОИ у њему би требало да стоје само поткатегорије 1. Атлетика на ЛОИ 1896 итд; 2. Освајачи олимпијских медаља по дисциплинама (Можда би требало напрвити две посебно за жене, а посебно за мушкарце) 3. олимипијски рекорди у атлетици (за жене и мушкарце) и Атлетске дисциплине на ЛОИ. То би било око 40 поткатегорија. У поткатегорији Атлетика на ЛОИ 1900. треба да садржи све текстове о резултатима по дисциплинама на том такмичењу и текстове о спортистима који су те године учествовали на ЛОИ и њих нема у категорији Атлетика на ЛОИ. Кад будеш могао погледај то, па тих садашњих 114 текстова које сад имамо у овој категорији треба избацити и убацити у поткатегорије где им је и место. То је велики посао али кад се заврши то је онда сређено за сва времена. Хвала ти што си се ухватио тог посла. Поздрав--Drazetad (разговор) 08:41, 14. новембар 2010. (CET)[одговори]

Слажем се. Уради кад могнеш, није журба. Хвала ти--Drazetad (разговор) 16:54, 14. новембар 2010. (CET)[одговори]

Можеш само онда те категорије Освајачи олимпијских медаља по дисциплинама ће имати само по 30-ак ставки. Кад сам отварао ове појединачне категорије Освајачи олимпијских медаља у атлетици, мушки и жене нисмо имали више од десетак текстова а сад их има преко 200. па би можда и њих требало разбити у поткатегорије по дисциплинама као Освајачи олимпијских медаља у атлетици у скоку увис, мушкарци итд. Можда их треба отварати кад се напише нови текс, а у ове постојеће кад се буду уносиле кутијице унети и нову категорију. Кад се среде ОЛ онда пречи на осталу атлетику по сличном принципу, само што тамо има свео по два пута на отвореном и у дворани, умањено за дисциплине којих нема у дворани. Шта мислиш ово за ОИ --Drazetad (разговор) 13:20, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Слажем се да у не треба писати два пута. Договорено само полако. Покушај то са категоризацијом текста Јусеин Болт, ту би требало бити лако, па ћемо после правити теже.--Drazetad (разговор) 13:50, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Мислим да је добро, једино ако правописно не треба место зареза, — црта. Оставо овако, а ако се неки правописац јави нека преименује категорију и сви ће бити у њој. Значи исто овако ће бити Освојачи олимпијских медаља у атлетици, скок увис за жене; бацање диска и сл.--Drazetad (разговор) 14:22, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко немој да брзаш, Морис Грин, Дикс, Гатлин имају медаље освојене у још неколико дисциплина. Категорија Освајачи олимпијских медаља у атлетици,мушки код њих се мења поред 100 метара у две до три категорије, па је то најбоље радити кад се унесе кутијица и додају остале категорије, код Болта је било лакше, јер је имао кутијицу, али и он има медаљу на 200 метара и штафети 4 х 100 метара.

ОК мислио сам кад урадиш једног да га довршиш, али ако ти је лакше настави тако.--Drazetad (разговор) 14:46, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Зар се нисмо договорили да Категорија Освајачио олимпијских медаља атлетици — 100 метара за мушкарце боде поткатегорија Категорији Атлетика на Летњим олимпијским играма, па је не би требали брисати. или ја нешто не разумем код категоризације.--Drazetad (разговор) 14:54, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Нека остане, али нисмо се тако договорили види први разговор горе, јер би све ово остало како си направио а то би била поткатегорија Атлетике на олимпијским играма јер је то збирни текст резултата за атлетику на олимпијскииим играма поред оног о атлетици по годинама, не разумем где је ту хаос, али нема везе, настави како си почео. --Drazetad (разговор) 15:21, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Тако сам мислио, али нема везе, настави тако.--Drazetad (разговор) 17:51, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Јел овако добро, погледај категорију Освајачи олимпијских медаља у атлетици по дисциплинама.--Марко235 (razgovor) 18:13, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Ниси ме питао на мојој страни за разговор него овде. Да ли ће овде бити избачени атлетичари и атлетичарке које сад у њима. Ако хоће онда је све добро а ово ће бити поткастегорија Атлетике на Летњим олимпијским играма.--Drazetad (разговор) 18:32, 15. новембар 2010. (CET)[одговори]

Не треба крос је трчање по природи, а крос контри (не кантри) је исто то тако да је крос довољно. Иначе у лексикону страних речи Милана Вујаклије пише крос контри (енг. cross-country) је трчање по разноликом терену (узбрдо, низбрдо, кроз шуме, поља и др) на стази од 3-15 км, одржава се обично у пролеће (пролећни) и јесен (јесењи).--Drazetad (разговор) 17:15, 16. новембар 2010. (CET)[одговори]

Отвори категорију, грешком је испуштено, Ставио сам у текст.--Drazetad (разговор) 17:02, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко погледај текст Фани Бланкерс-Кун има четири категорије за освајање медаља и многе друге, па их разврстај кад будеш имао времена. --Drazetad (разговор) 22:34, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

Зашто се код Ернест Веба не виде категорије које си додао. Ако радиш и жене погледај овај разговор горе.--Drazetad (разговор) 01:04, 19. новембар 2010. (CET)[одговори]

Појавило се и код мене, али са закашњењем. Види онај са два имена Ђуро Стантић (Буњевци) или Ђорђе Стантић (Срби) никад није био на олимпијским играма. То сам написао у разговору уз текст, али нико не исправља. Коју налепницу да ставим на текст да ли неутралност или нешто друго.--Drazetad (разговор) 01:11, 19. новембар 2010. (CET)[одговори]

Међуигре нису признате од стране МОКа као олимпијске игре. Обрисаћу категорију, ани није добар ни остатак текста, па сам те питао коју налепницу да ставим.--Drazetad (разговор) 01:21, 19. новембар 2010. (CET)[одговори]

Скок увис[уреди извор]

Марко пошто тренутно највише радим на скоку увис, шта мислиш да биографије атлетичара не стављам у категорију скок увис него у подкатегорије Скакачи увис и Скакачице увис. Тренутно их има око 30, али ће се број повечавати, па да их одма раздвојимо на мушке и женске.--Drazetad (разговор) 19:24, 22. новембар 2010. (CET)[одговори]

Hvala majstore. ALi hej, daj vidi ako mozes da izvuces neke podatke iz ovog drazetada - drzi neke sezone zatvorene u njegovoj knjizi. Bilo bi dobro da se postave na stranice. (LAz17 (разговор) 05:28, 6. новембар 2010. (CET)).[одговори]

re [9] Na zalo ja maltene nepratim nogomet.
Dal si uspeo da sta bilo izvuces od draza? (LAz17 (разговор) 04:48, 8. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Немој да се секираш. Са њим не говрим док се не извине, а он то неће. Ево шта је јуче написао приликом једне исправке коју је вршио у тексту Прва савезна лига Југославије у хокеју на леду 1980/81. „sto mi ovaj kenja da ja serem da je on jede govna“ што је могао да види сваки корисник пошто је то било видљиво на страници скорашње измене. Ово никад нисам рекао нити је то мој речник. Мене лично хокеј не интересује. Ја не пишем о медицини јер о томе појма немам, нити пишем на енглеској вики из истог разлога. Његове фаличне текстове из предњих разлога исправљам не због мог познавања хокеја, него текстова о спорту које радимо нас неколицина. Нисам приметио да је исправио било који текст где сам ставио налепницу сређивање. Нека их не отвара ако нема података. Не требаш му ово преносити, јер он прати странице за разговор. Поздрав--Drazetad (разговор) 10:46, 8. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко да ли знаш како се звала српска хокејашка лига у периоду од 1992 до 2006. Од 2006. знам да је хокејашка лига Србије, а пре тога не знам. Да ли да пишем Хокејашка лига Југославије у хокеју на леду или исто као и до 1991 Прва савезна лига Југославије у хокеју на леду. Дразетад ми одговорио (погледај код мене), али ми је рекао да те питам, јер можда знаш нешто више. --Sima90 (разговор) 18:08, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

Нашао сам о хокејашким лигама ово [10] на једном сајту. Ја мислим да можемо писати Хокејашка лига СР Југославије --Sima90 (разговор) 20:04, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

На оном сајту нема само 1991/92 и 2003/04. Пробаћу сутра да нађем, мора да има на неком сајту --Sima90 (разговор) 00:08, 19. новембар 2010. (CET)[одговори]

ОК. Хвала. Планирам да радим НХЛ. Ево управо пишем НХЛ Зимски класик. Мада би искрено волео да завршим и оних 5-6 сезона што ми остале о Југословенској лиги, али ћу мало причекати док се не реши ова ситуација--Sima90 (разговор) 01:26, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Онда ћу да их завршим током ове недеље --Sima90 (разговор) 01:32, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Нисам знао за ове шаблоне. Сад ћу да завршим овако, али следећи пут ћу урадити преко ових шаблона --Sima90 (разговор) 19:55, 24. новембар 2010. (CET)[одговори]

Питање[уреди извор]

Марко како да према нашем систему писања Фудбалска репрезентација, рукометна репрезентација напишем назив за репрезентацију у хокеју на трави.--Drazetad (разговор) 20:15, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Слажем се. Питао сам да би имали исти став. И савези се тако зову,предност има лед. Хокејашки савез Србије. [11] и Савез хокеја на трави Србији [12]--Drazetad (разговор) 21:44, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Колико ја знам Сарајево је главни град БиХ, а исто тако и Федерације БиХ, као што је Београд био главни град Југославије и Србије, али се увек говорило СФРЈ. Погледао сам текст стадион Грбацица и видим да је БЧ исправио Сарајево БиХ у Сарајево,Федеравија БиХ јер он не признаје да му је главни град Сарајево нити БИХ као државу. Вероватно је да ће се она распасти, али текстови које пишемо нису о будућности, него прошлости и садашњости. Кад би сад исправио само би изазвао свађу, а тако пролазе многе ствари као овде погледај разговор и многи други. Текстови су пуни нетачмих ствари, али нико не реагује, па нећемо ни ми. Поздрав--Drazetad (разговор) 18:08, 25. новембар 2010. (CET)[одговори]

Да ли ти је овај текст релевантан за енциклопедију. Прочитај га, а види и мој коментар.--Drazetad (разговор) 23:39, 25. новембар 2010. (CET)[одговори]

6 титула од 1996 до 2001 и првак Европе 2000.--Drazetad (разговор) 00:00, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко да ли има нека кутијица за светска првенства у хокеју на леду и за хокејашке репрезентације --Sima90 (разговор) 17:38, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]

Важи кад будеш имао времена ти уради. Не мораш да журиш --Sima90 (разговор) 18:06, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]

Знам за та правила. Сад ћу да завршим чланак --Sima90 (разговор) 20:30, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]

У праву си. Моја грешка --Sima90 (разговор) 20:44, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко да ли се резултат пише нпр. овако 2-2 или 2:2? Или је свеједно? Јер сам приметио да се разликује писање од чланка до чланка. --Sima90 (разговор) 23:09, 7. децембар 2010. (CET)[одговори]

Здраво[уреди извор]

На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Афродита да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 28. новембар 2010. — 5. делембар 2010. ----M.Sanja (разговор) 17:15, 28. новембар 2010. (CET)[одговори]

СП у фудбалу 1974[уреди извор]

Направио сан текст Квалификације за Светско првенство у фудбалу 1974. и сада га разбијам по зонама. Квалификације овде за СП КОНКАКАФ зоне биле су и квалификације за КОНКАКАФ првенство 1973 а финални турнир квалификација за СП, био је КОНКАКАФ првенство 1973. Кад сам хтео да ставим везе на мој текст видим да су га сви повезали на са Првенство КОНКАКАФ 1973. Чак су Енглези направили два текста посебно квалификације, а посебно финални турнир. Питање је сад. Ово што сам написао оставио би као текст за СП, а да са малом обрадом или на други начин написано (преузео би енглески текст) као Квалификације са Првенство КОНКАКАф и други као Финални турнир КОНКАКАФ првенства 1973. Добили би три текста, а били би у две различите категорије. а у сваком би навео да се рачунало да је то истовремено било и оно друго, као што сам и написао овде. Шта мислиш. --Drazetad (разговор) 21:54, 29. новембар 2010. (CET)[одговори]

Марко имаш све слике стадиона код Руса ru:Чемпионат мира по футболу 2018, преузео сам што сам могао. И овај стадион у Јекатеринбургу изгледаће другачије има слика. Покушај преузети нешто, ако може. Има их и са слободном ливценцом, али нисам успео да их преузмем.--Drazetad (разговор) 20:06, 3. децембар 2010. (CET)[одговори]

Да ли знаш зашто не могу овај лого да ставим у десни угао странице, него ми остаје на средини. Где је грешка. Ово обриши да ти не заузима место на страни за разговор.--Drazetad (разговор) 20:50, 8. децембар 2010. (CET)[одговори]

Хвала--Drazetad (разговор) 00:30, 9. децембар 2010. (CET)[одговори]

Марко покушао сам да направим кутијицу за Зимски класик али ми није испало добро. Ево те кутијице Шаблон:Хокејашка утакмица. Ти кад будеш имао времена, ако можеш направи исправно или стави за брисање, јер ја стварно не знам да направим ову кутијицу. Ако будеш имао времена, могао би да направиш нпр. као руси [13] или енглези [14]. Значи не мораш одмах. Ја ћу да урадим још ова три класика што су остала, па ћу онда да убацим ако урадиш. Извини сад што ти сметам, можда имаш нешто битније да радиш, али стварно не знам како се раде ове кутијице --Sima90 (разговор) 02:30, 16. децембар 2010. (CET)[одговори]

Хвала ти пуно Марко. A оно SO означава пенале. --Sima90 (разговор) 18:13, 16. децембар 2010. (CET)[одговори]

Марко нешто није у реду са оном кутијицом. Јер резултат који ставиш за гостујућу екипу у првој трећини, оцртава се и у другој и трећој. То је тако у Зимском класику 2010. где си ти поставио кутијицу, а тако је и на местима где сам ја поставио. Код домаћина је у реду. Надам се да си схватио шта сам ти рекао. Погледај молим те. --Sima90 (разговор) 00:00, 17. децембар 2010. (CET)[одговори]

Данубијус[уреди извор]

Немам много и не знам колико ти могу помоћи, али ево текста који имам у Енциклопедији физ. културе из 1975 године: Веслачки клуб Данубијус, основан 1885. у Новом Саду. У складу са правилима клуба био је од оснивања отворен свим националностима које су живеле на територији Новог Сада и Петроварадина. Веслачи Д учествују на регатама у Сегедину 1910. у Осијеку 1912. и заузимају друго,одн. прво место у четврецима са кормиларом. На регати у Вуковару, Д. 1922 осваја прво место. 1925 је организатор ПЈ и осваја прво место у двојцу без кормилара, а 1926 прво место у двојцу и четверцу без кормилара. На свим наредним регатама и првенствима, веслачи Д постижу запажене успехе. Нарочито се истичу четверац са кормиларом (Јурнић, Самарџија, Петровић, Туршић и кормилар Закатија, од којих су прва тројица погинула у НОР). После ослобођења, клуб развија своју активност још успешније, омасовљује се и наступа на свим регатама, које се одвијају у земљи. Веслачи дубл скула су први на ПЈ 1959,1960, 1970—1974; у скифу освајају прво место на ПЈ 1962 и 1974; четверац без кормилара је први 1972 и 1974, а четверац скул 1974. Женски четверац је био првак Југославије 1954 и учесник ПЕ у Амстердаму исте године где осваја 5 место. --Drazetad (разговор) 09:32, 9. децембар 2010. (CET)[одговори]

ОФК није наследник БСК-а. Наследником га је прогласио Терзић и компанија кад су покушали да га 90-их извуку из кризе приписујући му предратне успехе, да би му дали већи значај и да би на тај начин добили средства, а после је то кад је био председник Фудбалског савеза унето у историју фудбала у Србији на сајтовима ОФКа и ФСС. Нађи неки извор од 1945 до 1990 који то тврди. Ја имам два званична извора да је овако како причам, а то сам написао и на страници за разговор уз текст о ОФК, али ти си ставио Терзићеве изворе у текст који се могу проверити на сајту клуба и ФСС. и било је глупо додавати моје изворе је су из књига који се не могу наћи на неком сајту. Десет пута изречена лаж постаје истина. У текстовима које су писали Лишанин дугогодишњи ген. секретар СД Београд, па тиме и ОФКа а касније и ФСЈ, и професор Фак за физ. културу пок. Бора Јовановић пишучи текст о предратном БСКу каже у Енциклопедији физичке културе стр 142 том 1 1975. „Приликом реорганизације спортских друштава после ослобођења БСК није обновљен.“ Тако да се ја у то не би петљао, а ти стави ако хоћеш, јер такви извори постоје на поменутим сајтовима. Погледај овај текст, који ја нисам писао и види последњу реченицу. ФК Београдски Спорт Клуб. Аутор је активан члан наше википедије.--Drazetad (разговор) 00:54, 15. децембар 2010. (CET)[одговори]

Немам много о женском фудбалу, али сам нашао податак да је ЖФК Напредак Крушевац 2007 освојио дуплу круну. Пошто је извесно да су освојили првенство Србије 2006/07, онда је то била и сезона купа, што значи да се играо. [15]. Поздрав--Drazetad (разговор) 08:37, 21. децембар 2010. (CET)[одговори]

Звездана капија[уреди извор]

Поздрав, Марко.

Да ли имаш икаквих сазнања куд се дела историја чланка "Звездана капија"? По овој садашњој историји чланка, испада да си ти данас написао комплетан чланак, а мени се чини да је он настао много раније. Наравно, уопште није битно ко је написао чланак, већ ме интересује шта се десило са изменама и њиховом историјом?

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 18:50, 24. децембар 2010. (CET)[одговори]

Олимпијци[уреди извор]

Овако је категорије почео да отвара Ласло. Ево како је то замишљено Категорија:Србија на олимпијским играма, која има три поткатегорије Србија на Летњим олимпијским играма, Србија на зимским олимпијским играма и Српски олимпијци. У поткатегорији Србија на Летњим олимпијским играма постоје текстови Србија на Летњим олимпијским играма 1912. и Србија на Летњим олимпијским играма 2008. а Олимпијци Србије су подељени по олимпијским играма на којима су учествовали без обзира на спорт и спортску дисциплину.

Погледај како је то Ласло урадио са Мађарском Категорија: Мађарска на олимпијским играма и тако би то требало да изгледа кад се заврше сви текстови, а пошто осим Мађарске ниједна држава није потпуно сређена, остало је рађено с брда с дола па изледа много конфузно док се једном (вероватно за 100 година) комплетно не заврши. Комплетне су једино ЛОИ 1896, са свим спортовима и њиховим дисцилинама, по државама и свим спортистима који су на њој учествовали без обзира да ли су освојили медаљу или не. Ако мислиш да треба другачије реци, па да видимо.--Drazetad (разговор) 00:24, 25. децембар 2010. (CET)[одговори]

Лично немам ништа против. Поразговараћу са Ласлом после Нове године. Ја сам лаик за категоризацију. Знам шта би требало, али не и како би се то урадило. Било би добро да се вас двојица као стручни за те ствари усагласите, па да све постане једнобразно. Појединци који се повремено укључе и напишу по неки текст не стављају ове олимпијске категорије, тако да има најмање двесто текствова без тих категорија, то је се најпре односи на тенисере и многе појединце који су играли у репрезентацијама на ОИ. Има ту много посла. Поздрав--Drazetad (разговор) 09:02, 26. децембар 2010. (CET)[одговори]

Звездана капија[уреди извор]

Онда добро. Изгледа да сам нешто побркао. Извињавам се.

--Sly-ah (разговор) 00:26, 25. децембар 2010. (CET)[одговори]

Честитам ти Нову 2011. годину, са најлепшим жељама, посебно здравље и успех у раду.-- Сахараразговор 01:44, 26. децембар 2010. (CET)[одговори]

Уреду, почећу тако да радим, а упоредо ћу и правити категорије. Наредних дана планирам да почнем да се бавим и фудбалским шаблонима, односно да стандардизујем изглед постојећих према ономе како си ти то урадио са некима (на пример састав Звезде у текућој сезони или репрезентације на овогодишњем светском првенству). Пре него што то почнем да радим мислим да би било потребно да направимо договор о томе како ћемо вршити категоризацију тих шаблона, пошто ови постојећи углавном се не налазе у категоријама. Ако дођеш до неке идеје како да то урадимо, обавести ме.--Walker (разговор) 16:26, 26. децембар 2010. (CET)[одговори]

Видео сам како си одрадио шаблоне за репрезентацију Југославије, и мислио сам да то одрадим и са постојећим шаблонима за репрезентације и клубове. Него је тим шаблонима потебно додати категорије. Већ имамо категорију Спортски шаблони, па би њене поткатегорије ишле по спортовима (нпр фудбалски шаблони) а затим би се даље делиле на шаблоне за клубове и шаблоне за репрезентације. А опет би требало да се сваки тај шаблон нађе у категорији везан за одређено такмичење. Хтео сам тебе да питам за мишљење о томе, пошто си се више бавио категоријама од мене. Нисам сигуран да ли сам био најјаснији, али се надам да си ме ипак разумео.--Walker (разговор) 17:30, 26. децембар 2010. (CET)[одговори]

Срећна Нова година[уреди извор]

Добро здравље, много среће и успеха у раду и животу жели ти --Drazetad (разговор) 10:33, 1. јануар 2011. (CET)[одговори]

Све најлепше у Новој 2011-тој години, пуно здравља, среће и успеха. --Sima90 (разговор) 12:55, 1. јануар 2011. (CET)[одговори]


ФК Трепча Косовсака Митровица[уреди извор]

Марко да ли си негде друго нашао грб овог клуба осим на србијаспорт нету. Они немају никакве податке о клубу и јако су „танки“ са подацима. 1932 године је основан клуб ФК Трепча који је играо у лиги СФРЈ и сада игра у Суперлиги Косова, а ово је нови клуб. Ти си у оба текста написао да су основали 1932 године и ставио им исти грб. Провери још негде, јер мислим да подаци нису добри.--Drazetad (разговор) 20:15, 2. јануар 2011. (CET)[одговори]

За стару Трепчу је тачно како си написао, али ова нова која је настала од Партизана из КМ који је до прошле године играо у Купу Србије, није могла настати 1932. све остало је добро.--Drazetad (разговор) 21:59, 2. јануар 2011. (CET)[одговори]

Нећу се ја петљати у то, нека остане. Пусти Спортски журнал. Ево снимили смо и филм да смо били трећи на свету у фудбалу 1930, а ФИФА то не зна [16]. Вероватно није гледала филм. Опет оно као са ОФК Београдом. Ово са Трепчом остави тако, све што је плус за нас, нико се неће бунити. Треба додати и финале купа и лиге Југославије, да буде комплетно накићено.--Drazetad (разговор) 22:21, 2. јануар 2011. (CET)[одговори]

Шта мислиш да ако FIFA World Cup зовемо Светско првенство у фудбалу, а имамо и Европско првенство у фудбалу, да AFC Asian Cup зовемо Азијско првенство у фудбалу, African Nations Cup вратимо у Афричко првенство у фудбалу, OFC Nations Cup Океанијско првенство у фудбалу итд. Ово је само размишљање да би било једнобразно.--Drazetad (разговор) 09:57, 7. јануар 2011. (CET)[одговори]

Марко ако је град зове Бањалука онда је стадион у Бањалуци, а ако је град Бања Лука, онда је у Бањој Луци. Правилно је једно и друго, тако да нема потребе мењати.--Drazetad (разговор) 14:34, 9. јануар 2011. (CET)[одговори]

Поздрав, да ли можеш да исправиш називе текстова за А и Б групу Азијског првенства. Био је погрешан па сам им рекао да га преименују, а они су грешком откуцали прави, али га пеусмерили на погрешан, па те молим да то исправиш. Хвала ти.--Drazetad (разговор) 21:08, 12. јануар 2011. (CET)[одговори]

Гласање за Википедијанца 2010.[уреди извор]

На страни Википедија:Гласање/Википедијанац 2017. године је покренуто гласање за Википедијанца 2017. године.

Марко зашто си означио да се обрише АФК азијски куп 2011. — Група А који је написао Зелени зец? Да станем и ја са писањем група Ц и Д? --Sima90 (разговор) 23:24, 12. јануар 2011. (CET)[одговори]

Извини сад сам видео да постоји још један исти чланак, само треба правилно да се напише наслов. --Sima90 (разговор) 23:28, 12. јануар 2011. (CET)[одговори]

Ма знам да треба да буде исто писмо, али сам тај део (тренутни састав) прекопирао из чланка Састави репрезентација на Светском првенству у рукомету 2011.,а немам времена да га пребацим у латиницу,па сам се надао да ће неко други то урадити.--Milosh990 (разговор) 13:49, 15. јануар 2011. (CET)[одговори]

Хвала ти! Трудићу се убудуће да ја то одрадим! Поздрав--Milosh990 (разговор) 17:52, 15. јануар 2011. (CET)[одговори]

Би. Тако се и звао, али га је Јакша преименовао, а ја нема жеље да се са њим препирем, јер он „све зна“ и никад неће да призна да је погрешио. Можеш променити или да сачекамо да напишем још пар чланака на ту тему па онда променимо због стандардизације--Drazetad (разговор) 16:27, 21. јануар 2011. (CET)[одговори]

рпф Узбекистана[уреди извор]

Урађено----László (talk) 01:39, 22. јануар 2011. (CET)[одговори]

Поткрала ми се грешка. Исправићу. --Sima90 (разговор) 21:33, 25. јануар 2011. (CET)[одговори]

Марко да ли да стављам испред назива хокејашких клубова ХК као што се нпр. код фудбалских ставља ФК? Ово те питам јер страни клубови уопште немају ХК испред имена клубова. Надам се да си разумео шта те питам. --Sima90 (разговор) 20:08, 28. јануар 2011. (CET)[одговори]

Тако сам и ја хтео, али сам те питао да не буде забуне. --Sima90 (разговор) 21:23, 28. јануар 2011. (CET)[одговори]

Постоји ли неки шаблон на нашој википедији који могу да искористим у чланку Дејвис куп 2011. — Светска група‎ у одељку за жреб? Треба да буде као овај на енглеској википедији:[17]. Ако имаш времена направи га, мада не би било лоше да ми објасниш како ја могу да направим неки шаблон. Поздрав и хвала!--Milosh990 (разговор) 20:59, 2. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Хвала ти на објашњењу! Успео сам да направим!--Milosh990 (разговор) 13:22, 3. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Не знам Марко. Скоро свака прва лига у Европи има своје друго име од оног под којим је ми водимо, и све су права односно, премијер или Суперлига. Ако француску и шпанску зовемо прва лига што би ова била изузетак. Имамо изузетак немачку која је Бундес иако је аутор у тексту написао да ко испдне из Бундес испада у другу лигу а не у Будес 2. Текст је написао корисник којем је то једини спортски текст. Да сам активнији у писању о фудбалу и то би променио. Нисам приметио да је ова америчка много позната под било којим именом, осим што је америчка и што даје велике паре приликом трансфера. Бојим се да после не морамо све преименовати. Кад направиш изузетак, тешко је после бранити досадашњи поступак. Шта год урадиш, ако дође до неке дискусије бранићу твој став.--Drazetad (разговор) 18:18, 6. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Марко хвала ти за споменицу --Sima90 (разговор) 17:57, 18. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Марко зашто се на неколико места не подударају капацитети стадиона. Нпр. у Списак фудбалских стадиона у Србији капацирет стадиона Чика Дача је 22.058 гледалаца, а у чланку Стадион Чика Дача је 15.100 или нпр. Градски стадион Нови Пазар на једном месту је 15.000, а на другом 12.000. --Sima90 (разговор) 19:41, 19. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Ма ОК. Ја сам мислио да није дошло до неке грешке --Sima90 (разговор) 20:03, 19. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Мислим да може, јер се подразумена да су играчи.--Drazetad (разговор) 09:39, 20. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Споменица[уреди извор]

Хвала Марко, ово ми је први орден. Ако се случајно бавиш израдом споменица онда ћеш морати да направиш једну за скијање, јер планирам да додам прегршт чланака у вези алпског скијања. Поздрав. Samardzija (разговор) 19:05, 29. март 2011. (CEST)[одговори]

Поздрав Марко. Заборавио сам да сам почео тект о резултатима вечитих дербија. Стао сам јер су у периоду од 1990 до 1994. на првенственим утакмицама које су завршиле нерешено изводили једанаестерци. Питање је да ли су се утакмице бројале у нерешене или су приписиване као победа оном ко је победио на пенале. Ја мислим да су се пенали изводили да би победник добио два бода, али сам заборавио шта је тачно, јер сам после распада Југославије престао да пратим домаћи фудбал и да идем на утакмице, али нисам сигуран. --Drazetad (разговор) 19:43, 5. април 2011. (CEST)[одговори]

Молио би те да погледаш текст који сам написао пре неки дан Премијер лига Норвешке у фудбалу, па ако знаш тачну транскрипцију имена клубова унеси је, а ако не остави тако, па ћу питати Слаја или Самарџију. Поздрав.--Drazetad (разговор) 21:06, 12. април 2011. (CEST)[одговори]

Да, само у тексу Хокеј на леду на Зимским олимпијским играма 1924. покаује све плавом бојом. На осталим је добро. Не знам у чему је проблем.--Sima90 (разговор) 17:31, 20. април 2011. (CEST)[одговори]

Марко сад и у тексту који управо радим Хокеј на леду на Зимским олимпијским играма 1928. показује све плавом бојом. --Sima90 (разговор) 21:01, 20. април 2011. (CEST)[одговори]