Разговор с корисником:Wlodzimierz/Архива 4

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Даклем, завршио сам и жутозелене и силикатне (ове друге, као што претпостављаш су ме урнисале). Мислим да је писање за ову енциклопедију идеално када треба да полажеш испит. Нема шта не знам у вези са овим групама алги. Знаш, не желим да имам икакве везе са алгама у наредном периоду. :) Што је најгоре, не могу од Тснене да потражујем спомеицу јер у области у којој сам данас (дуго) деловао нема награда. :) Има биљке, има животиње, има све друго, али алге нема! :) Дакле, молим те следећи пут када ми даш задатак гледај да је у складу са испуњавањем услова за био-споменице (јер какав је то биолог на википедији без њих!). Поздрав.

п.с. По времену јављања, рекао бих да или јако рано устајеш или ти човече не спаваш ноћима!--Metodicar (разговор) 20:09, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ма шалио сам се, наравно, за Тсненине споменице, хтео сам само да се зезам у вези са систематиком алги која већ дуго мучи српске биологе (па и мене). (Мада хвала ти за ове две које си ми дао. :) Колико сам схватио на википедији, појављују се нека царства за која никад чуо нисам! Страшно, тек сада видим колико не знам. У праву си што се тиче количине података, то свакако не значи много, већ шта и како пишеш, али када видиш да је неко урадио прегрш чланака, заиста импозантно делује. Ту стигосмо до биологије. Има стварно доста ствари којих нема, а то је опет зато што и нас нема много. Мислим да тема мајмун није једина. А што се мајмуна тиче, видео си да сам га (мудро) ставио у домаће задатке, нисам кренуо одмах да га пишем, јер мајмун је, то обојица знамо, народни назив групе, а не врсте. Треба ту тему добро осмислити. Није као панда, зебра или мачка, где знаш са чим имаш посла. Ако треба нека тема да се уради, свакако ми напиши у домаће задатке, наравно да ми није проблем. Не због споменица и ове су сасвим довољне. :) А Тсненину ћу ваљда добити, толико ћу се потрудити. :) И за крај-ноћни живот утиче на многе системе органа, шта ћеш када дођеш у моје године? Поздрав--Metodicar (разговор) 12:20, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Aaaa, нисам ја баш од јуче на википедији. Знам да са скенирањем треба да будем опрезан, али оно што у целој овој ствари ситуацију чини легитимном је што су ти наведени цртежи форситије балканске (које нема нигде на остави) заправо моји илити-ја их цртао сам. Ти знаш да ми биолози, хтели то или не, на факултету постанемо правцијати сликари цртајући до бесвести којекаква жива бића и тачкајући, тачкајући... Дакле, урадио сам лепе цртеже делова те биљке које каним послати на вики оставу. За цветне дијаграме, морам да признам да сам се заје***, те их већ нацртао, а како си ме ти упутио није било потребе... Баш ћу да напишем чланак о цветним дијаграмима. Како да га назовем цветни дијаграм или дијаграм цвета?--Metodicar (разговор) 20:13, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хехе, под овим поднасловом „алге“ и шта треба и шта не. Једном када ти не буде смор молим те да ме научиш како се праве референце. --Metodicar (разговор) 22:37, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Прашума[уреди извор]

Хвала на добродошлици Влођимежу! :)

Погледао сам чланак о прашуми на који си ставио линк у чланку о Бјаловежи. Занима ме зашто се ту у потпису за слику каже "Перућица једина прашума у Европи"? --Voron (разговор) 11:07, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

референце[уреди извор]

Хвала што си одвојио време да ми објасниш. На прво читање није ми све јасно, али сам имам твоју поруку као неку врсту приручника, те ћу када будем радио (када будем скупио храброст да радим) да читам твоја упуства и полако да радим. Ако баш буде запело, сигурно ћу те гњавити. Поздрав!--Metodicar (разговор) 12:49, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

п.с. Свиђају ми се измене на цветном дијаграму. --Metodicar (разговор) 12:58, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Владо,`ајде...[уреди извор]

...баци поглед на ове чланке и реци да л` то уопште постоји и да ли ти подаци делују релевантно да знам да л` да сређујем или да то чистимо по кратком.

Пошто сам приметио да су биолози овди добили ојачање,па ти и Нена нисте сами,питаћу и новајлију,па ко пре одговори. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 16:56, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Фала ви за ангажман. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 11:28, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

живуљкице[уреди извор]

Па добро колега, уместо да ме известиш да си већ одрадио посао око оних мајушних чланака, ти ме пушташ да се мучим са народним називима врста. Еее, шта ти је младост, све хитро и брзо. Ако, ако. Бај д веј, проширио сам причу о копитњаку, види да ли то може и ако имаш било какав податак о томе на који начин је лековит, плиз додај па да чланак буде комплет и леп. Поздрав--Metodicar (разговор) 17:32, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Дакле, написао сам чланак мајмун и пошто знаш колико је тема проблематична, молим те погледај, те избаци/додај/измени/обриши шта знаш! :) Нисам сујетан, нећу се љутити ни на какву измену, (ни на брисање скроз на скроз) јер јасно је да мајмун треба да постоји на српској вики, али наравно и да буде коректно написан. Хвала ти унапред, поздрав!--Metodicar (разговор) 19:51, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Е и још једно и нећу више, заиста (самом себи сам досадан). Како да наведем скрипту о кичмењацима као литературу/референцу? Нећу више, стварно!--Metodicar (разговор) 22:39, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хехе, оно са тровачима душа нисам укапирао (већ сам ти наговестио да ми интелект није јача страна). Да ли да у оригиналу како си дао ставим скрипту као референцу или да то не радим? (Управо сам прекршио обећање које сам дао у претходној поруци да нећу више да те запиткујем, какви смо ми биолози, али стварно! :))--Metodicar (разговор) 23:03, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

скрипте[уреди извор]

сам унео, овај скрипта, извини :) Е па млади колега када си ме искритиковао за плурал, молим те да ме искритикујеш и за чланак мајмун. Поздрав--Metodicar (разговор) 23:26, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Дефинитивно[уреди извор]

је боље сад овако. Супер ти то умеш. Послао сам и Нени да види све то, па ће ваљда и она да се огласи по том питању. Слажем се да напредујемо. Поздрав од досадног колеге.--Metodicar (разговор) 23:48, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ајде реци,[уреди извор]

јел би лепо било да си малопре био администратор :) Иначе, страницу сам закључао само за непријављене кориснике, ти још можеш да је уређујеш. -- Обрадовић Горан (разговор) 09:52, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Možda bih i mogla da se potrudim kad budem sigurna da trovač duše nisam ja, nego neko drugi.--Јагода испеци па реци 09:59, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Hm, ok. Nekako se taj komentar poklopio sa onim nimalo prijatnim na Trgu/Pravopis, gde si nas sve tamo nazvao trolovima, pa je verovatno moja paranoja naglo porasla. Izvinjavam se zbog iste, al s obzirom kako me većina admina i admin. drugara tretira, nije ni čudo (ti spadaš u ovu drugu grupu, ov kors).

Elem, mogla bih eventualno da potražim nešto na netu, jer ja sam se sa bilogijom odavno posvađala, a ni botanika mi nije jača strana (ne uspevam ni jednu običnu petuniju da održim u životu). Procunjaću sad malo netom, pa ti javljam ako ima nešto. A jel taj španski krompir neka posebna vrsta, ili te više zanima uzgoj krompira u Španiji? --Јагода испеци па реци 10:09, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Pravopis i krompiri[уреди извор]

Ovako. Ja shvatam da si se i ti, kao i mnogi drugi pobojao za sopstvenu struku, ali nisu ti ljudi tamo u SANU i Matici srpskoj nedokazane budale da rade ono čega se svi vi pribojavate. Latinska imena vrsta se pišu samo u originalu, i ja sam o tome već raspravljala sa Bojanom negde u vreme kad se pojavio Nikostrat sa njegovim ribama, jer sam i ja bila u nedoumici oko toga, pa sam pitala onog za koga sam sigurna da zna. Međutim, to pravilo se ne odnosi na imena programa, jer su to imena proizvoda. Pravopis je jasan po tom pitanju i to sam tamo na trgu rekla sto pedeset puta a ne jednom, medjutim, vidim da je Vikipediji milije rasulo (samo pogledj predlog koji je Dungo dao - aj da ne poštujemo pravopis) i naklapanje, mlaćenje prazne slame i vredjanje ljudi, tako da i ja polako uvidjam da je svaki pokušaj urazumiti nerazumne uzaludan, te verovatno mene više na takvim mestima nećeš videti, šta god oni tamo odlučili, a čisto sumnjam da će bilo šta odlučiti, kako je krenulo, jer po svoj prilici nije im u interesu dobrobit Vikipedije i rešavanje te pravopisne gungule jednom za svagda, nego samo prilika da još jednom potvrde kako je "pravopis glup, zastareo, pogrešan i sl.". Ja, kao i Delija i Bašić (koji NEĆE hteti da učestvuju u toj komisiji čak ni da im plate, to ti JA kažem i videćeš da će tako i biti), takođe se povlačim i dižem ruke. Baviću se od sada SAMO i ISKLJUČIVO člancima i pomaganjem drugima oko istih, ako neko moju pomoć zatraži. A dal že Vikipedija da poštuje pravopis ili neće, veruj mi, APSOLUTNO ME NE INTERESUJE. Ja u člancima koje pišem sigurno ću ga poštovati, i čik neka neko pokuša da mi ispravi na pogrešno ono što sam napisala.

Elem, ne reče mi ništa o krompiru. Vidim na španskoj vikipediji da imaju sijaset nekih vrsti, da li te to zanima, ili istorija, ili šta? Reci, da znam u kom pravcu da usmerim pretragu. I pusti pravopis. To je ionako već unapred izgubljena bitka na Vikipediji. --Јагода испеци па реци 11:31, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Vlod, jel to već postajemo rasejani profesori? Opet mi ništa ne reče za krompir...--Јагода испеци па реци 11:47, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ups!... Definitivno ovaj viki sistem nije za komunikaciju... Mnogo je zbrkan.. Ok. Sad ću da vidim šta si mi ti pisuckao tamo...--Јагода испеци па реци 11:52, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Na podrsci :) --Милош Ранчић (р|причај!) 15:59, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Кромпир 2[уреди извор]

Ај баци око на оно што сам почела да преводим са шп. википедије и реци да ли је ок. Имам проблем с речју плантас култивадас. Ја сам превела као доместиковане биљке, али нисам сигурна да је то прави израз. Ради се о биљкама које ми сад гајимо, које не расту онако дивље у шуми. --Јагода испеци па реци 17:09, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ok, ali ja nisam zavrsila. Dakle, da nastavim dalje sa istorijom? Slusaj, ima dosta toga na engl. vikipediji, takodje, a verujem da tebi engleski nije problem... Sto i ti malo ne pogledas tamo? --Јагода испеци па реци 09:25, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Извини знам да ово нема везе са њикипедијом али морам да потегнем све везе. Видим да си студент биологије и пријављен у групу за екологију па би ти требао ово да знаш. Сестра ми за факс треба да напише рад о утицају загађене воде на тло. Ја сам само програмер па о овој теми не знам ништа( Нормално гоогле излиста милион погодака али ја за три сата претурања нисам нашао ништа паметно). Значи требало би ми било који сајт везан за ту тематику или још боље литература везана за ту тематику( лепо би било на српском али није на одмет и енглески). Ђурица, Немој случајно написати нешто овде 17:45, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]


Важи и хвала Ђурица, Немој случајно написати нешто овде 09:40, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

јееееееее[уреди извор]

Е па колега, научио си ме и да постављам референце. Жабљи раставић је пример за то! Е па пошто сам сад све научио, њикипедија је сад баш досадна. Нећу више да је уређујем, идем да слушам музику. хехе. :) Поздрав!--Metodicar (разговор) 14:35, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ништа се ти не брини.—Филип Кнежић (разговор) 16:43, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ма опусти се.—Филип Кнежић (разговор) 16:48, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала на преуређивању стране "Руска плава мачка". Почетник сам, а обожавам ову расу (и имам једног мачка), па сам морала да нешто напишем када сам видела да нема ништа о Руској мачки на српском језику:)) --PantherxGirl (разговор) 19:36, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Nisam siguran ko ih deli pa rekoh da se tebi obratim s obzirom da si ti najaktivniji na polju biologije. Hoću da predložim korisnika Mickija za biološke spomenice za anatomiju i medicinu. Vidi njegov spisak članaka pa presudi. Корисник:Micki/Чланци--Војвода разговор 17:20, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Пожури полако, ускоро ће март. -- Bojan  Razgovor  06:56, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Категорије[уреди извор]

Када категоришеш латиничне чланке, додај увек овај лајн, да би се латинични чланци исправно категорисали (овако имаш латинично т које је испред ћириличног, и ништа не мож` да се нађе). -- Обрадовић Горан (разговор) 09:29, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Влод, зови бре неког од оних твојих другара да блокира ову будалу... --Јагода испеци па реци 16:14, 22. јануар 2008. (CET) хахахах.. Ала ме насмеја.... Ја да се кандидујем? Боже сачувај! Него, ја немам начина да контактирам било кога, осим преко имејла, зато ти и рекох да ти контактираш јер претпостављам да си на ИРЦ-у... Ништа, ај ја ћу до пет а ти од пет... Док се неко не појави...--Јагода испеци па реци 16:21, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Verovao ili ne, tek sam sad videla, posto sam napisala Jovanu poruku. --Јагода испеци па реци 15:01, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Naravno da je bitno da li mi verujes ili ne. Oni cije mi misljenje nije bitno to odmah i saznaju i to onog trenutka kad to postane. Problem je u tome sto i ovaj, i oni prethodni su u stvari jedna te ista osoba koja je nama svima vrlo dobro poznata, ali nema herca da to isto radi sa svojim korisnickim nalogom koji svi znamo, a administratori i pored toliko ucestalog vredjanja i dalje smatraju da nije potrebna cekjuzerska provera. Da je neko drugi u pitanju, ne sumnjam da bi taj vec odavno bio razotkriven, ali hebiga, to je Jagoda, kake veze ima....--Јагода испеци па реци 15:17, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

A kako protice vreme, mogu ti reci da sam sve vise sigurna da znam o kom se korisniku radi...—Јагода испеци па реци 15:18, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Нисам знао да овде има још читалаца Роберта Џордана. Ако бих читао књигу на енглеском, схватио бих суштину, али не бих могао да похватам све детаље. Ипак ћу ја чекати српска издања. Ваљда ће се испунити „ко чека, тај и дочека“. Поздрав...—Пирке say it right 17:13, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Каква корист од читања на енглеском када господин Џордан није завршио писање? Знам да ће овај други да заврши књигу, али моја поента је да серијал није завршен ни на енглеском? —Erin (разговор) 17:17, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

О, па планирала сам ја то да урадим. Једног дана. Само Ново пролеће сам прочитала на енглеском, јер сам тада имала времена, а ови наши нису никако хтели да се смилују да преведу даље. Сад више не стижем право да читам. —Erin (разговор) 17:33, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Свиђа ми се како си сортирао Келтску митологију у колоне. Нисам умела то да урадим. —Erin (разговор) 17:46, 26. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ako imaš vremena[уреди извор]

ajde sredi Nesita sivog, Malu lasicu i Belog divljeg zeku da ih ne obrišemo. -- Bojan  Razgovor  17:31, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Видео сам да си гледуцкао мангрове. Само да знаш да сам их урадио тако захваљујући твојој „обуци“ у вези са референцама. На крају нисам написао референце него литература јер хоћу да те подржим у томе да се користи тај термин. Претпостављам да чим се ниси јављао, значи да ниси имао примедби. :)Поздрављам.--Metodicar (разговор) 18:05, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Чланки[уреди извор]

Ма како ви то налазите тај Језик данас? Ја све чланке које имам одатле су чланци за које је неко дао линк, а кад хоћу сама да га нађем, па да сама гледам шта све има, никако да нађем, гугл ме издаје... --Јагода испеци па реци 21:33, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]

Blagodarim.--Јагода испеци па реци 22:32, 24. јануар 2008. (CET)[одговори]


Мислим да нече бити. Латинска реч је dorso и S латинско се тако пребацује - као С, не као З осим кад је у интервокалној позицији, а овде очигледно није. Сад... Знам да је код вас уврежено З (из тајних извора) али правописно је тачно само дорсо, дорсално и сл.--Јагода испеци па реци 12:19, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

ПС: Само сам чекала да видим колко ће ти времена требати да реагујеш...--Јагода испеци па реци 12:20, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Гледни ово.--Јагода испеци па реци 12:24, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала. Мораћу мало да проучим рад са табелама ту сам најтањи.--Војвода разговор 12:30, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]
Хм, надљудским напорима се трудим да у овом твом последњем коментару о вандализму ипак видим добру намеру, али морам рећи да ми се никако не свиђа твој тон и упозорење унапред да се моје промене (какве год оне биле) могу сматрати вандализмом. Нисам имала намеру да истерујем правду и улазим у ратове измена (што је доказ и то да нисам опет вратила твоју измену, иако си ти моју вратио), и пришла сам ти отвореног срца и крајње пријатељски, међутим добила сам шамарчину преко целе фаце (са све осмехом). То, морам да признам, нисам очекивала од тебе. А за то да је дорзалан правилан јер је ушао из немачког а не латинског треба да даш референцу. Ја за моју тврдњу је имам - Велики речник страних речи и израза, Клајн и Шипка.—Јагода испеци па реци 12:51, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]
Немој се шалити са мном на такав начин. Избегавај било какву шалу која садржи речи вандализам, трол, блокирање и сл. јер знаш како се каже - кога је змија ујела и гуштера се плаши, па отуд и одсуство хумора код мене кад ми се спомене било која од тих речи а да се односи директно на мене. Немаш фрке. Нећу ништа да дирам, јер ме, право да ти кажем, мрзи да се опет свађам (ако не са тобом, наћи ће се већ неки ентузијаста), а и такве ситуације ме само онерасположе, а не бих баш да опет падам у бедак због једног слова. С друге стране, чисто из знатижеље, волела бих да видим ко где и како тврди да је та реч дошла из немачког а не из латинског. Наравно, ако те мрзи, нема везе. —Јагода испеци па реци 13:08, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]
Хтио си рећи: философија и филозофија? С једне стране, некад се говорило и писало ћете одвојено, па се сад не пише, некад се говорило Лос Анџелос, па се сад више не говори (а и није правилно), тако да шта се и како писало у 19. веку, апсолутно је нерелевантно с правописне тачке гледишта. Сад, с друге стране, стоји оно што рекох и Дражети - ако је баш СВУДА у литератури одвајкада коришћено З, зашто су Клајн и Шипка ипак одлучили да верзија са С буде исправна? Зар није могла да буде неки, рецимо, изузетак? --Јагода испеци па реци 13:31, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]
Е, вала баш. Чим дођем кући, погледаћу то за торзо, јер је потпуно иста ситуација као и дорсалан (РС+вокал)...—Јагода испеци па реци 13:37, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ne radi se o diskreditaciji, nego se jednostavno tvrdoglavo insistira na nečemu na čemu nema potrebe insistirati, jer ako je i samo JEDAN (a sigurno nije) prevod u Srbiji objavljen pod tim imenom, nema razloga da se smatra hrvatskim ili bosanskim. A koji će naslov biti u članku, apsolutno nije bitno. Zaista. Osim toga, kao što sam već rekla, ona je pisala tu knjigu 1985. a ovaj prevod je iz 1999. tako da je jednostavno MORAO postojati prevod sa tim naslovom kad je ona pisala tu knjigu, nije mogla da izmisli. Uostalom, do skora je postojao samo jedan jedini prevod Don Kihota u izdanju Svetlosti iz Sarajeva, a ovaj novi koji je uradila moja isto prof. Aleksandra Mančić ima sad naslov Don Kihote, a umesto veleumni, prevela gaje kao maštoglavi, ali to ne znači da sad moramo članak menjati na Don Kihote, jer i sama Mančićka u predgovoru knjige govori da se usudila da uradi nešto što je do sad bilo nezamislivo - da menja ustaljene nazive, a da je na čitaocu da odluči da li mu se sviđa ili ne. Mislim... Književnost nije tako rigidna i egzaktna nauka kao biologija ili matematika, i insistiranje na takvim stvarima je totalno besmisleno. Stvarno.

Nisam. Tek oko 6 h. Radim do 5 i treba mi oko sat vremena da stignem do kuće. Čim dođem, pogledaću i javljam.--Јагода испеци па реци 16:13, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Pa o tome ti govorim... Ni meni apsolutno nije bitno da li je hr/s/b prevod. Na krajukrajeva, pa sve je to jedan te isti jezik, i smešno je insistirati na tome, ali imaš ljudi kojima su te gluposti bitne. Sigurno je postojao neki prevod pre 1985. jer znam kakva je Samurovićka bila - veoma zahtevna i kad su studenti i kad je ona bila u pitanju. Šteta što nije više udžbenika napisala jer je imala stvarno talenta da ne razlgaba o nevažnim stvarima nego da sažme samo najbitnije stvari. Ovako, ostala je samo ta Književnost 1 koja stiže baš samo do Servantesa... A za ostalo, ljudi moraju da se snalaze... Evo još pola sata pa idem i ja kući... --Јагода испеци па реци 16:26, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

ре: кат[уреди извор]

нећу. -- Обрадовић Горан (разговор) 18:28, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Торз/со и друге ствари...[уреди извор]

Елем... За торзо постоји само једна одредница, у којој каже да је облик са С ређи. Што се тиче дорс/залног, дорзалан упућује на дорсалан, међутим, сад се сетих да ми Бојан једном рече да Велики речник Клајна и Шипке не следи уобичајени систем упућивања са мање правилног на неправилни облик, што значи да су ОБА облика тачна. Торзо изгледа код нас долази из италијанског, а дорсалан (ипак!) из латинског, јер је прв језик који наводе у загради код торза италијански а код дорсалан латински. Шта мислиш, како је множина? Ја се изненадих. Торзи. --Јагода испеци па реци 18:50, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ма, мени је исто било јако чудно, али ето, разрешисмо дилему а нисмо се посвађали (мада је било густо у едном тренутку, али пребродили смо кризу)... ол д бест ту ју, то!--Јагода испеци па реци 19:13, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

Окружење[уреди извор]

Видим да радиш на крпљењу чланка Окружење. Међутим, сматрам да том чланку нема помоћи.

Оно што значи environment у енглеском има сасвим друга значења у српском и обратно. Све дефиниције значења у енглеском би морале да се провере у српском, а има значења у српском која не постоје у енглеском. Сва значења наведена у одељку о Хуманистичким и друштвеним наукама су погрешна у српском.

Јакша (разговор) 19:04, 25. јануар 2008. (CET)[одговори]

ОК. Да ли мислиш да стварно има сврхе пожелети добродошлицу некоме ко је написао чланак Певаћица, и који се састоји из једне псовке? Схватам да овде са свима треба лепо, али мислим да једном вандалу рећи „Прекини да вандализујеш странице и ради нешто корисно“ није ништа страшно. Таквим људима не би помогло ни да им напишеш есеј у којем им се дубоко извињаваш због узнемиравања, али мораш да их опоменеш да престану да вежбају у главном именском простору. Видео сам једном такав шаблон и припало ми је мука од патетике. Не могу ја са вандалима лепо, зато ћу се клонити опомињања истих (ионако ми није то посао). Поздрав...—Пирке say it right 18:38, 27. јануар 2008. (CET)[одговори]

Hvala na pozdravu - eto bio sam malo u prolazu, pa rekoh da svratim. SM i tebi, naravno :D. --BraneJ (spik) 23:21, 28. јануар 2008. (CET)[одговори]

Преводи[уреди извор]

Ма хвала ти. Увек имам проблеме са том флором и фауном тј. некад је и са десетак минута гуглања немогуће наћи сајт који помиње српска поред латинских имена. Поздрав. Михајло [ talk ] 19:11, 29. јануар 2008. (CET)[одговори]

Треба смислити други пример, јер се САД не додају падежни наставци. Мада... Ионако није важно, јер то нико не чита, а и боље, јер је очајно површно, нетачно и штуро написано. --Јагода испеци па реци 11:30, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Uradio sam to na zahtev korisnika.--Војвода разговор 13:05, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]
Potvrdjujem, ja sam mu trazila da mi blokira stranu. Kako nije mogao da mi zastiti stranu od samo jednog korisnika, onda je morao ovako. Za sada samo admini mogu da pišu. Dok se naš dragi Amigo iz Čikaga ne dozove u pamet i prestane da se pravi blesav.--Јагода испеци па реци 13:08, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Називаш ме дрчним и безобразним, а онда кажеш да имаш „добре“ намере. Далеко од тога да говорим цинизмом, то се односило само на тај коментар. Немој да ми стављаш речи у уста. што се тиче крвника, то се односило на оно твој филозофирање и паметовање на разговору, када си наводио неке стихове, уместо да лепо одгвориш. Опет ти кажем, ону патетику око односа са вандалима никада нећу прихватити. Не видим ништа контрадикторно у мом понашању. Такође, што се тиче препирки са Родољубом, погледај његове коментаре и остале поруке, а немој извлачити из контекста и писати само оно што теби одговара. Не могу да губим време на ово, поготово са неким ко ме сматра олошом.—Пирке say it right 17:29, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ти ме сматраш дрчним, безобразним, оптужујеш ме да вређам друге кориснике и ИП адресе, а то је мени довољан доказ доказ да ме сматраш олошем. Мало си се преварио: са онима који лепо разговарају са мном, ја се савршено добро разумем и са њима савршено добро комуницирам. Прва порука (не рачунајући ону о Точку времена) коју си оставио на мојој страни је била оптуживање да вређам друге и да би требало да спустим лопту. Када се неко лепо опходи према мени, када је са неким могуће разговарати, а да ти он не ставља речи у уста и напада те, лепо се ја опходим и према њему. Још нешто: нисам незрео, тако да је она жеља потпуно беспотребна.—Пирке say it right 17:45, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ма златан си, 'ајде ћао.—Пирке say it right 18:00, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ovako. Prezent u naraciji proslih dogadjaja ima vrlo specificnu funkciju, da zivlje isprica radnju, i da citaoca na neki nacin uvuce u samu pricu. Koristi se u romanima, pripovetkama i sl, ali u akademskim ili enciklopedijskim tekstovima je krajnje neprimeren, isto kao i aorist. Oba vremena imaju narativni, pripovedacki karakter, koji, kako sam ja shvatila, ovde nije dobrodosao, jer su i meni u mojim tekstovima ponekad zamerali ako bih ubacila pokoji aorist, a mogu da zamilsim sta bi ti isti ljudi rekli kad bi videli CEO bozji tekst o jednoj tako istorijskoj temi napisan u sadasnjem vremenu. Radi se o stilu koji je primeren za fikciju, ali ne i za enciklopediju. Verujem da i u drugim clancima ima prezenta, jer sam primetila da nasi korisnici i te kako vole da ga koriste, i gde god naidjem na njega, ja ga prepravljam u perfekt, sto naravno ne znaci da cu sad dati sebi zadatak da ispravim SVE, jer me, da ti pravo kazem, mrzi. A sto se tice same crkve bosanske, mislim da je stvarno nije u redu da se ama bas nista ne popravi na clanku i da se predstavi poluzavrsen na glasanje. Sadrzaju nikad nisam imala nikad nista da zamerim, medjutim, sjajan/dobar clanak se ne sastoji samo od sadrzaja. Ima dosta toga i u formi. Nadam se da vas je odgovor zadovoljio, señor Vlod--Јагода испеци па реци 19:06, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Obratiti paznju: pripovedacki prezent se koristi u pripovedanju proslih dogadjaja (akcenat na reci prosli!), tako da prezent koji koristis za nesto sto JESTE i sto se desava/postoji sada nije pripovedacki prezent, nego je normalan prezent. NARAVNO da ces reci Srbija je zemlja a ne Srbija je bila zemlja (puj, pju, daleko nam bilo!), ili Ciklospore su a ne Ciklospore su bile... Ja se bunim protiv PRIPOVEDACKOG prezenta, ne protiv prezenta uopste...

Dekan bi bio na engleskom dean, 'el da? Mislim da se kod nas dekan koristi samo i iskljucivo za visoke skole, al cek da pogledam u citap...

Gle... Klajn i Sipka pod brojem 2 kazu: pocasna titula u katolickoj crkvi, kanonik na celu kaptola. U Vatikanu, kardinal na celu kardinalskog veca.

Nadam se da vam je ovo pomoglo, senjor Vlod. Ako nije, a vi slobodno opet svratite na kaficu i casicu razgovora. A i ako jeste... Nema veze. S vama je uvek ugodno cavrljati... Pa cak i onda kad se ne slazemo...--Јагода испеци па реци 19:38, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

O onoj slici JJ...[уреди извор]

O onoj slici JJ,nisam je ja fotografisao,ali sam je skinuo sa sajta na kojem administrator ne trazi da se slika plati,i slobodno moze da se kopira,pa sam hteo da je stavim ovde kod JJ,jer je lepo pocela sezonu na Australian Openu(sa kojeg je slika inace),i pokusao sam da njome zamenim trenutno postavljenu sliku,koja je sa US Opena,na kojem Jeca nije ostvarila dobar rezultat. Da li je to u redu,mislim da nisam nista prekrsio...ili jesam :(  ?

Ок,хвала у сваком случају. Прочитао сам да си/Сте дипломирани биолог...добро би ми дошла помоћ...

Хвала :-*[уреди извор]

Хвала, ради се о мејози, једино што капирам је то да је мејоза деоба полних ћелија,али сам посвађан са оним фазама мејозе. :-*

Одох сад, морам да гледам Уклету кућу на Дискаверију.

Szent István[уреди извор]

Нема на чему, заслужено----László (talk) 03:09, 1. фебруар 2008. (CET)[одговори]


Čemu li je ono služilo[уреди извор]

{{-}} se koristi kako bi se veći objekat prikazao na mestu gde se može videti neometano tj. neprikriveno od info i ostalih kutijica.

Ovde tj u članku Ђер sam to stavio kako bi se galerija lepše videla, mada je malo nezgodno jer ostaje dosta praznog prostora do nje. Vozdra --Nbumbic (разговор) 12:50, 1. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Владо, збуњује ме нешто. На енглеској википедији у чланку који описује звери појављује се слика/пример морског слона! Друга слика по реду. Зар он припада овом реду?--Metodicar (разговор) 00:04, 3. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Опет ја. хехе, вест на српској њикипедији ће бити: биолог у наступу смарања од стране другог биолога узео пушку, те елиминисао...[види даље] Него, нешто сам размишљао да треба овде да се појави и кључ (биологија) као чланак и унео сам га у вишезначну одредницу кључ, и имам пример који бих ставио да илуструјем појам, али имам проблем да дефинишем то (мислим кључ). Имаш ли савет?--Metodicar (разговор) 12:32, 3. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Хехе. Дакле урадио сам преусмерење и чланак. Поздрав.--Metodicar (разговор) 17:21, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Каква је разлика? Мени ово личи на висибабу...--Јагода испеци па реци 19:50, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Јес, вала... А и цвет је другачији, висибаба је као нешто се раширила, а дремовац личи на звончић... Е, свашта ће човек да научи... Хвала на објашњењу--Јагода испеци па реци 19:58, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]
Хехе, приметио сам када су биљке у питању ту ме пратиш веома строго.--Metodicar (разговор) 20:39, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Само хтедох рећи да сам прокљувио (детектив сам прави) да су ти биљке некако најблискија област. И ја треба да спремам испит, само што сам ја на кемији. :)--Metodicar (разговор) 20:48, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Претпоставио сам, а неуљудно је да те даље испитујем у вези са том темом. :) Срећно са испитом.--Metodicar (разговор) 20:52, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Што се ти љутиш убог необавештености ШНМ? Сад видиш како је несхваћеним "правописџијама"....

Шалим се. Јесте да ми је пало на памет да је и хомо сапијенс такође животиња, ал, мислим да народски људи некако себе не рачунају у животиње, па би можда ипак требало нагласити - Живих бића? У сваком случају, ја сигурно нећу у овом случају да се правим паметна, јер има овде много паметнијих од мене кад је биологија у питању, тако да ако ти кажеш да је овако ок, нека буде тако. Ја сам само питала. А питати је дозвољено, ’ел да? --Јагода испеци па реци 20:51, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Влод, погледај разговор код чланка Политикин забавник и видећеш да се то и мени стално изнова дешава. Човек се умори од понављања елементарних ствари које некима једноставно не улазе у главу. Ти имаш среће, јер ја никако не спадам у ону врсту људи који мисле да а) знају боље од самиг стручњака, б) мисле да немају више ништа на овом свету да науче. Зато, не кукај него певај, јер имаш зашто--Јагода испеци па реци 21:11, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Певај, певај, и треба да певаш! Него... Јеси ли у директном контакту са неким од админа сада? Има један досадан ип који стално брише шаблон брзо брисање са чланка Смарач... Мо’ш мислити, какав је чланак напис’о...--Јагода испеци па реци 21:16, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]
Ок, нема везе. Ај ти само ради то што си почео... Поз.-—Јагода испеци па реци 21:34, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Нисам завршио. Сад управо постављам нову измјену. Сем тога, ионако није било тачно (испаде да су нераст и вепар све само различити називи за једно исто). Сем тога, мислим да нема потребе говорити детаљно о разним називима за свиње, јер по мом мишљењу за то служи ријечник (обични или синонима итд.) --Дарко Максимовић 21:31, 5. фебруар 2008. (CET)[одговори]