Холандска језичка унија

Из Википедије, слободне енциклопедије
Чланице Холандске језичке уније (тамноплаво)
Седиште Холандске језичке уније у Хагу

Холандска језичка унија је међународна организација која се бави холандским језиком. Организацију су 9. септембра 1980. основали представници Холандије и Белгије, а 2005. се, као придружени члан, у рад организације укључио и Суринам.

Стандардни језик[уреди]

Groene boekje ("Зелена књига") - Публикација која садржи списак речи са њиховим правилним изговором на холандском језику (1954)

Један од најважнијих задатака Холандске језичке уније је стандардизација холандског језика на међународном нивоу.

Године 1995. Унија је покренула реформу ортогафије холандског језика са нагласком на реформи интерфикса у великом броју сложеница. Најпознатија Унијина публикација је Woordenlijst Nederlandse taal (енг. Word list of the Dutch language) уобичајено звана Groene boekje (енг. Green booklet), која је службена ортографска и граматичка референца за холандски језик.

Најновија верзија публикације (објављена 2005.) није најбоље прихваћена због измена у правопису холандског језика, реформисаном 1996. У децембру 2005. већина најугледнијих холандских медија најавила је бојкот овог правописа. Унија је у августу 2006. издали Белу књигу са различитим упутствима везаним за службени правопис. Тренутно су у Холандији у употреби оба правописа — зелени у школама и другим институцијама, а бели у штампаним медијима и на телевизији. У Белгији је слична реформа прихваћена без већег отпора јавности.

Речници[уреди]

Унија издаје речник Van Dale који је прихваћен као службени речник холандскога језика. Речник има три тома (A-I, J-R, S-Z) , а допуњава се сваких 7-8 година. Четрнаесто издање овог речника објављено је 2005.

Други речник холандског језика је историјски речник Woordenboek der Nederlandsche Taal у којему су садржане речи коришћене од 1500. до данас. Рад на речнику започео је још 1864, а завршен је 1998. када је објављен његов последњи, 43. том. Речник има око 400 000 речи и 49 225 фраза, а послагани томови речника заузимају простор од три метра. Године 2001. објављена су три додатна тома са речима насталим у 20. веку које нису биле увршћена у објављене томове. Овај је речник издао Институт за холандски језик (хол. Instituut voor Nederlandse Lexicologie) и доступан је и на интернету.

Организација[уреди]

Мапа холандског језика у свету:
  Други језик
  Матерњи језик
  Административни језик
  Мањински језик

Холандска језичка унија активна је и у Индонезији и Јужноафричкој Републици, државама које имају историјске везе са холандским језиком. Једини задатак уније је промоција холандскога језика и литературе па се не може поредити са организацијама као што су Заједница држава португалског говорног подручја, Франкофонија или Организација ибероамеричких држава.

Чланице[уреди]

Чланица Врста чланства
 Белгија пуноправна чланица
 Холандија пуноправна чланица
 Суринам придружени члан
 Аруба кандидат за чланство
 Курасао кандидат за чланство
 Свети Мартин кандидат за чланство

Види још[уреди]

Спољашње везе[уреди]