Разговор с корисником:Јакша — разлика између измена

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Ред 849: Ред 849:


Рат измена изместите овде [[Википедија:Гласање/Предлог/Транскрипција са енглеског језика]]. У супротном, бићеш блокиран. --<font style="color:#0047AB" face="calibri" size="3px">'''''Кале''''' <sup><span style="background:#FF8C69; font-size:10px">↙[[Корисник:Кале|info]]/[[Разговор са корисником:Кале|talk]]↗</span></sup></font> 15:42, 15. септембар 2010. (CEST)
Рат измена изместите овде [[Википедија:Гласање/Предлог/Транскрипција са енглеског језика]]. У супротном, бићеш блокиран. --<font style="color:#0047AB" face="calibri" size="3px">'''''Кале''''' <sup><span style="background:#FF8C69; font-size:10px">↙[[Корисник:Кале|info]]/[[Разговор са корисником:Кале|talk]]↗</span></sup></font> 15:42, 15. септембар 2010. (CEST)
:Немам намеру да дебатујем о овоме. Поигравање за 20 чланака истовремено је врло јасна индикација за блокирање. Решите проблем у духу Википедије, на месту које је за то прикладно, или трпите санкције. Ваш је избор. --<font style="color:#0047AB" face="calibri" size="3px">'''''Кале''''' <sup><span style="background:#FF8C69; font-size:10px">↙[[Корисник:Кале|info]]/[[Разговор са корисником:Кале|talk]]↗</span></sup></font> 15:49, 15. септембар 2010. (CEST)

Верзија на датум 15. септембар 2010. у 15:49

Архива
Архива


Дон

Поздрав Јакша. Нисмо се одавно чули. Малопре си променио назив Дон (река) у Дон. Требало би смислити неки други као Дон (река у Русији) јер постоје најмање три реке Дон (без оних Велики Дон, Стари Дон и сл) у Русији, Француској (Бретања) и Шкотској (на њој је град Абердин). --Drazetad (разговор) 08:30, 18. мај 2008. (CEST)[одговори]

Cher Јакша, parmi les articles importants à traduire, il y aurait Вук Стефановић Караџић. Est-ce que tu peux m'aider ? Avec amitié, --Aristote (разговор) 18:01, 23. мај 2008. (CEST)[одговори]

Mille mercis, cher Јакша. J'adapte et je transpose ta traduction dès que possible et je t'envoie le résultat. Je t'adresse de grandes amitiés de France. Au nom de la vieille amitié franco-serbe. --Aristote (разговор) 13:44, 25. мај 2008. (CEST)[одговори]

Ево примера. Само не знам како да преведем оној Волга економски регион. Да ли да исто буде Поволшки. -- Bojan  Razgovor  15:58, 27. мај 2008. (CEST)[одговори]

Јој, само да кажем да када уносиш позивни број тамо мора стоја овако позивни_број, иначе се неће видети. Убацио сам и могућност и да се упише и поштански број. -- Bojan  Razgovor  05:33, 28. мај 2008. (CEST)[одговори]

Погледај како сада изгледа код који треба да копираш у чланке. -- Bojan  Razgovor  05:33, 28. мај 2008. (CEST)[одговори]

Шаблони за градове

Па постоји генерички шаблон за градове било где. И превасходно се код нас употребљавају ти шаблони за насељена места (у ком год облику, али реч је о шаблонима). Тако је и било док ниси почео да уносиш те див-ове. --ФилиП × 17:38, 2. јун 2008. (CEST)[одговори]

Знаш како. Циљ је био да се тај генерички шаблон користи свугде где нема специјализованог. Ако би се користили ти див-ови свугде, онда се губи параметризација и грануларизација података, што и није неки проблем за обичног корисника. Али, ти подаци се можда могу искористити за неке друге ствари (на пример, бот може да их екстрахује за разноразне сврхе и у том случају, шаблони су далеко бољи). Друго, ово што ти убацујеш је некако превише уско, нема раздвојних линија и, по мени, не делује толико атрактивно као права кутијица. Мислим, не могу те натерати да престанеш да радиш то што радиш, али не можеш да кажеш да те нисам замолио. --ФилиП × 09:42, 4. јун 2008. (CEST)[одговори]

Ау, човек! Ово без шаблона има бар неколико лоших страна. Сем што је значајно више текста са кукама и квакама, координате нису смештене у угњеждени шаблон и не појављују се у горњем ћошку чланка па сада треба ручни обилазак чланака, веб презентације градова нису прави линкови па опет треба ручни обилазак градова, постоји боља слика војводства (Слика:Kujawsko-pomorskie (EE,E NN,N).png) и то би се једноставније мењало кроз шаблон, ... углавном, добро је да се с времена на време појаве нове идеје, међутим, сада уложи још додатне енергије да проучиш у чему је оно што си ти предложио боље. Ја јесам за промене, само нагласи шта мислиш да је боље или ти се више допада. Можеш да направиш пар тест шаблона или пар тест градова, па да више људи погледа и кроз заједнички рад да се искристалише најбоље решење. -- JustUser  d[-_-]b JustTalk 10:26, 4. јун 2008. (CEST)[одговори]

Мислим да ниси схватио главну замерку. Исти је разлог као и зашто људи пишу потпрограме (функције) а не раде копи/пејст сваки пут кад им треба сортирање. Успут, после неког времена ће постојати десетак шаблона за градове (свако ће копи/пејстовати неке своје дивове). Није никакав притисак, само питање и савет. -- JustUser  d[-_-]b JustTalk 00:41, 5. јун 2008. (CEST)[одговори]

Грозне теме

Ух.. надам се да нису много морбидни текстови, али су ми потребни, јер кад радим било коју праисторијску културу, стално се помињу ти термини, па реших да их напишем. Ево овако (извињавам се мало сам опширна , јадне разговорстранице): Дакле инхумација је скелетно сахрањивање индивидуе. Наравно, постоји више начина како је то током прошлости рађено, али то није било питање. Дакле, јесте у ширем смислу и сахрањивање, али конкретно - када имамо остатке идивидуе, преко којих можемо да донесемо закључке о заједници, култури којој је припадао, начину живота итд. Е сад, постоје и комбиновани начини како су се људи током прошлости сахрањивали. Е сад друго питање да ли је исто инцинерација и инфламација. Рецимо да је слично, будући да се оба израза користе у случајевима кад се на локалитету нађу остаци спаљених идивидуа. Антрополози та два израза сматрају за (хм) најприкладније... има много разлога зашто је то тако, али један је свакако нека врста поштовања, односно пијетета према давно умрлим људима. Постоје још и експликација и декарнација - то је препуштање покојниковог тела деловању природних елемената, са тим што је декарнација уклањање меса са костију (извињавам се... али само треба помислити како је било нама који смо то учили, полагали... и на крају и теренски обрађивали) И на крају постоји акватичко сахрањивање, то је одвајање света мртвих од света живих водом и то тако што су покојници одношени преко неке реке, језера или сл. на на пример усамњена, ненасељена оствра.. Или препуштање тела таласима или сл. Наравно имамо и напознатији начин сахрањивања у археологији, а то је мумифицирање. Е сад... постоји и секундарно и парцијално сахрањивање, које је карактеристично за напр. палеполит (рецимо култ доње вилице или култ лобање). Извини - удавих те... Све ћу то да напишем на Вики , Љубац, Sanja разговорстраница 17:48, 5. јун 2008. (CEST)[одговори]

Извини, још једно питањце, да ли мислиш да је ОК да се направи и Скелетно сахрањивање -преусмерење на Инхумација?Sanja разговорстраница 17:52, 5. јун 2008. (CEST)[одговори]

Ooooooo, pa ti si kolega? Što ne reče ? Hmmm, ma isto je, neću da ulazim u detalje iovako mi je neprijatno da pišem o tome, stvarno je morbidno, ali... arheologija glavni materijal upravo pronalazi na takvim mestima... E sad.. razmišljam o sahranjivanju. Loš mi je tekst za taj naslov.. Sahranjivanje mora mnogo bolje da se napiše - tu su i rituali, zatim grobna mesta, grobnice, spomenici, religijski pristup, razni obredi... Pa onda naučni pristup... Pa svi načini sahranjivanja... BAŠ mnogo ima da se doda... A ja nemam pojma o nekim od tih aspekata... Ako te ne mrzi da se malo baciš u pravođenje i ako ti tema nije mnogo grozna... možemo da ga proširimo (odmah da napomenem - veze nemam sa savremenim stvarima) Mogu da ubacim kroz vekove i kulture do kraja srednjeg veka i nešto malo, tek koliko treba o drevnim obredima (kult u praistoriji i shvatanje zagrobnog života u drevnim populacijama), ali kao što rekoh - treba mi pomoć oko savremenih stvari... Ljubac, Sanja разговорстраница 18:19, 5. јун 2008. (CEST)[одговори]

Ponovo sam pročitala Inhumaciju.. Shvatam na šta si mislio... Hmmm, hajde ovako, ostavićemo tu inhumaciju, preradiću tekst (tako što ću odeljke prebaciti u 1 koji se zove napr. Inhumacija u praistoriji i 1 - Inhumacija tokom istorijskih perioda. A ovo što je sada kroz epohe (a u inhumaciji je) ćemo prebaciti u sahranjivanje!!! A uvod ćemo napraviti sa nekom (recimo) definicijicom i nekim pravim uvodom (ukrašću sa en.wiki) ubaciću i nekropole i... ono što sam već gore pomenula. Samo ne mogu sada, moram da odem do školice! Domaći za sutra - !!!, Sanja разговорстраница 18:38, 5. јун 2008. (CEST)[одговори]

:)

.. онда смо баш колеге. Хехе, нисам баш једина луда комбинација посматрано по чудним, нескладним и неуклопивим школама које сам похађала (неке и завршила)... Са тим што другу још нисам ... А и не знам на крају шта ће то тачно бити, пошто су направили хаос са овим бодовима, па се моји неће уклопити ни у једно звање .. И онда се чудим што у тренуцима очаја пишем о грозним темама .. Хајде да погледам те сахране и покушам да све одржим у животу и добром здрављу ! Љубац, Sanja разговорстраница 00:09, 6. јун 2008. (CEST)[одговори]

Јао, ево.. сад сам депресивна . Лепо је требало да се задржим на културама, накиту и ћуповима (са благом или барем неким духом који испуњава жеље.. хм.. заправо он је био у чаробној лампи (или »стручно« - жишку)) ! Не могу више (за сада), вирни ако те не мрзи на ово, треба још мало да допуним Мезолит, Неолит, Метале и Антику - и моји ресурси су тада исцрпљени... И само да знаш... не могу да спавам колико сам се утраумирала , а сада уместо рехабилитације морам да идем на посао.. Па стварно - грозно! Следећи пут ми треба предложити неку леееепу тему.. На пример: шминка, накит (шопинг,који нема баш много везе са археологијом, али поправља расположење ).. биоскопи, позоришта, музеји... (па добро може и та керамика , иако је никад нисам много волела)!!! Љубац, Sanja разговорстраница 12:38, 6. јун 2008. (CEST)[одговори]

Oooo, iskreno - jesam umorna..Moram da menjam koleginicu, pa sam preuzela i njen posao, moram da završim ovaj prokleti rad, a svi rokovi su prošli.. uh... imam još (valjda samo) dva ispita nad vratom... uh... Ali dobro, sve ću to (valjda jednom) završiti... Neću da kukam (iako mi je lakše kad se izjadam). Onda mi se povrati dobro raspolozenje .. Čistiću tekstić, tako svaki radim, napišem pa se sto puta vratim da ga lickam i dotera... i dobro mi dođu konsultacije.. Ljubac, Sanja разговорстраница 20:30, 6. јун 2008. (CEST)[одговори]

Радим

Молим те Јакша да не исптављаш текстове на којима радим. Иако нисам ставио ознаку радови у току види се да радим. И ти пишеш текстове без те ознаке и нисам ти ништа исправљао јер видим да радиш. Од јутрос ми често пуца веза па често прекидам рад, али сваки текст завршим.--Drazetad (разговор) 14:05, 15. јун 2008. (CEST)[одговори]

Transkripcija

Hvala ! Promeniću kad se promeni naslovna, da sada ne brljavim! Ljubac, Sanja разговорстраница 10:32, 20. јун 2008. (CEST)[одговори]

Плави јахач

Јакша надам се да Ти не сметам!

Gorgonzola sir

Dobar dan, Jaksa. Nova sam na wikipediji, i juce sam kreirala svoj prvi clanak. Niko ga do sada nije komentarisao, nemam mentora i nema nikoga koga bih mogla da pitam za savet. Cini mi se da sam previse izmesala cirilicu i latinicu, linkovi nisu sjajni, a i za drugo misljenje vezano za tekst bila bih zahvalna. Ima li nekih stranica sa uputstvom vezano za cirilicu/latinicu i ostala pitanja? I ima li uopste na sr.wikipedia institucija mentora (kao sto je ima na recimo de.wiki)? Izvini ukoliko sam postavila pitanja na pogresnom mestu! Hvala unapred na odgovorima :) --Yuspinoza (разговор) 09:55, 22. јун 2008. (CEST)[одговори]

Хвала ...

... много. Мислио сам да је то то, прва и друга утакмица, тј. реванш како си ти рекао. Ако приметиш грешке исправљај слободно. --Саша Стефановић ® 11:59, 30. јун 2008. (CEST)[одговори]

Molba

...radio sam članak o CRI Међународни радио Кине‎ tamo ima mnogo jezika na kojim emituje program ovog radija i molim Te da to pregledaš i po mogućnosti ispraviš jer sam video da si radio mnoge priloge o jezicima- zahvaljujem Ti se na trudu i pozdarvljam Te--Vcesnak (разговор) 03:18, 4. јул 2008. (CEST)[одговори]

...ево видим да си радио на чланку о којем сам Ти писао и ја сам Ти захвалан на томе. Али имам још молбу. Писао сам о Историји архитектуре и нарочито о правцима 20. и 21. века јер до сада о томе није писано. Док сам писао о уметности увек се нашао неко ко би исправио чланке и интересовао се за то. Овде се нико не интересује за архитектуру и нико ми није исправљао чланке и сигурно има грешака. Молим Те заинтересуј се мало јер видим да се интересујеш за уметност- па и архитектура је уметност па Ти то ваљда неће тешко пасти. Као што си већ закључио правопис ми није јача страна а грешим и када наводим имена нарочито енглеска па сам увек навео и етимолошки та имена да се зна о коме се ради када погрешим. Када нађеш времена прегледај те чланке иако их има и више од десетак... -поздрави--Vcesnak (разговор) 08:54, 4. јул 2008. (CEST)[одговори]

Кутија за градове

Већ сам вратио. Ако и даље не видиш, уради хард рефреш на страници коју гледаш (shift+refresh ili ctrl+f5, зависи од браузера). Тиме ће ти се очистити кеш. --ФилиП × 20:47, 5. јул 2008. (CEST)[одговори]

То су све ситније исправке које се лако дају урадити. Најбоље је да коментаришеш на страни за разговор тог шаблона. --ФилиП × 23:50, 9. јул 2008. (CEST)[одговори]

Хвала. Нисам никако била сигурна. Некако сам навикла да је пролог поглавље на почетку књљиге, не цела књига. Позд. —Ерин (разговор) 07:20, 9. јул 2008. (CEST)[одговори]

Хвала, већ сам променила тамо где ми је реч правила проблем, а сад имам и добру рефернцу. Не бих се никад сетила Охридског пролога. Позд. --Ерин (разговор) 09:22, 9. јул 2008. (CEST)[одговори]
Hvala na ispravci i dopuni, znao sam da je u pitanju neka mrtva priroda. Uvek sam se divio tim prevodima naziva.(:--Grofazzo (разговор) 13:22, 11. јул 2008. (CEST)[одговори]

--- Поздрав. Малопре си поправљао текст Светски рекорди у атлетици. и исправио си Јусеин на Усеин Болт. Од обарања рекорда до данас српска спортска и дневна штампа овог спринера зове Јусеин Болт.--Drazetad (разговор) 16:15, 13. јул 2008. (CEST) Видим да си променио наслов Штефка Костадинова у Стефка Костадинова. Тако је и било али ми је Зделић променио тврдећи да је исправно овде Штефка и лично исправио. --Drazetad (разговор) 16:52, 13. јул 2008. (CEST)[одговори]

Sablon

Napravio sam da ujednačim, pošto je postojala nekoliko različitih vrsta šablona, pa sam uzeo onaj za koji mislim da je najčešći. Sad ću da pobelim slova. -- Bojan  Razgovor  21:09, 18. јул 2008. (CEST)[одговори]

Tunis

Potrebna mi je pomoć. Neko je prevodio članak Tunis sa francuske vikipedije, ali nije razumno preveo ovu rečenicu: En s’implantant en Tunisie, et au Maghreb en général, le christianisme ne se heurte pas seulement aux édits impériaux mais d’abord à une véritable opposition populaire. -- Bojan  Razgovor  07:56, 22. јул 2008. (CEST)[одговори]

Хвала. -- Bojan  Razgovor  08:26, 22. јул 2008. (CEST)[одговори]

Semnan

Hi dear Јакша, i saw you new artivle about Симферопољ and Севастопољ, please translate Semnan to Serbian language. i'm Abtin and creat several articles about Serbia to Persian, as Serbia and Serbian language ([1],[2]). Thanks abtin 17:30, 28. јул 2008. (CEST)[одговори]

Thank you dear.abtin 16:50, 29. јул 2008. (CEST)[одговори]

Marija Montesori

Primijetio sam da si neutralan po pitanju "sjajnosti" :) članka o Montesori. Ako obratiš pažnju, međutim, primijetićeš da je neutralan glas isto što i glas protiv, ako je potreban određeni procenat (u ovom slučaju 80%) glasača da se nešto izglasa; jer, i neutralni glas ulazi u računicu, a on nije "za". Stoga bih ti skrenuo pažnju da u kriterijumima o izabranim člancima nema kriterijuma koji kaže da osoba-predmet članka mora biti relevantna za čitav svijet itd. Može se napisati i članak o Simi Matavulju koji će biti sjajan. Zato bih te zamolio da razmotriš svoj glas, u skladu sa pravilima i posljedicama neutralnog glasa u ovakvim glasanjima. Pozdrav, Дарко Максимовић (разг.) 11:47, 29. јул 2008. (CEST)[одговори]

Онда морамо онај други чланак да проширимо. Ја ово преводим да бих ставио чланак Немачка за сјајни. -- Bojan  Razgovor  16:04, 31. јул 2008. (CEST)[одговори]

Mozda kasnije, sada nemam vremena. Želim Nemačku da sredim (samo istoriju) i da mi se nijedan portal ne crveni do kraja godine. -- Bojan  Razgovor  17:39, 31. јул 2008. (CEST)[одговори]

Цхинвали/Ћинвали

Evo ja pre sekund gledah reportažu na RTS1 u Dnevniku2 i lepo piše Chinvali!--Grofazzo (разговор) 19:35, 11. август 2008. (CEST)[одговори]

Ево руског извора на српском, они ваљда знају како се то изговара: http://www.ruvr.ru/main.php?lng=scr&q=652&cid=105&p=13.11.2006 "Управо та околност дала је основу председнику републике Едуарду Кокојтију да изјави на митингу у Цхинвалију...". Пре ће бити да домаћи сајтови још кубуре с Танјуговим распоредом слова и аутоматским претварањем комбинације CH у Ć, што је често случај и са комбинацијом SS која се претвара у Š (SSP->ŠP i DSS->DŠ). 85.222.175.146 20:34, 11. август 2008. (CEST)

Pismenost

Hvala ti za uvredu. Znači nepismen sam, ako ne pišem dobro na čirilici? Sorry, ja sam rođen u državi, koja to pismo ne koristi. Ako ti znaš toliko nemački, koliko ja znam ćirilcu - biće fino. —84.157.211.234 (разговор) 23:33, 13. август 2008. (CEST)[одговори]

Džabe si to prepravljao - zar ne vidiš znak da još pišem? Strpi se malo. —84.157.211.234 (разговор) 05:25, 14. август 2008. (CEST)[одговори]
"Мехр алс ду дицх ворстеллен каннст". Dobro ga cepaš ;-))). Samo što je pravilno "Mehr als Du Dir vorstellen kannst". —84.157.243.11 (разговор) 19:52, 14. август 2008. (CEST)[одговори]

Sehr gut Herr Jakscha!

Dopada mi se tvoja obrada. Pregledaj molim te i ostatak članka, kada stigneš. Celi početak još nije obrađen.

Jedna stvar samo. Kritičari su za nemačke telenovele osporile "Erzaehltechnik"... to ne znači "više niti radnje"... i u telenovelama se prate više niti radnje. Erzaehltechnik je je tehnika odvijanja priče, stil snimanja, atmosfera... jeli postoji neki stručan naziv na srpskom za to?

Koenntest Du die Quellen fuer mich einfuegen? Ich weiss nicht wie das geht. Die Quellen sind die Links, die im deutschen Artikel angehaengt sind. Die Quelle fuer den Abschnitt "Gesellschaftlicher Einfluss der Telenovela", ist eine englischsprachige Seite. Ich kann sie bei Bedarf raussuchen.

Šta misliš o sadržaju članka?

84.157.206.125 (разговор) 06:34, 16. август 2008. (CEST)[одговори]

Uticaj na društvo.

Jeli bi mi mogao prekontrolisati poglavlje "Uticaj na društvo" kod članka "Telenovela". To poglavlje još niko nije kontrolisao... da li ima pravopisnih grešaka, da li je prevod razumljiv itd. . Hvala! —84.157.239.204 (разговор) 01:31, 1. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Републике СССР-а

Поздрва

видим да пишемо о републикама бившег СССР-а. Не би било лоше када би у текст о Руској СФСР, убацио списак Аутономних Совјетских Социјалистичких Република, које су чиниле РСФСР. Има их и на енглеској и на руској википедији. И једно питање, да не знаш случајно руски језик?--Pinki (разговор) 12:53, 1. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Пздрав,

пошто знаш руски, да ли би хетео да ми помогнеш при изради текста о Војној академији Фурунзе и Комунистичкој партији Совјетског Савеза.--Pinki (разговор) 08:37, 3. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Ова два Војна академија Фурунзе и Комунистичка партија Совјетског Савеза. Доле (где пише други језици) имаш усмерење на текст на руској википедији. Хвала унапред--Pinki (разговор) 15:35, 3. септембар 2008. (CEST)[одговори]
ХВАЛА ПУНО ЗА ТЕКСТ О ВОЈНОЈ АКАДЕМИЈИ ФУРУНЗЕ--Pinki (разговор) 08:47, 4. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Hi Јакша ;)

Hi! How are you? Could you please help me add a couple of sentences to the Serbian version of this interesting article?

Thanks so much! -Ivana Icana (разговор) 00:48, 7. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Непримерено понашање

С обзиром на твој свеукупни допринос Википедији на српском језику, заиста је непримерено са твоје стране да саговорнике у расправама називаш мафијашима и другим погрдним именима. Такво понашање се веома лако може подвести под говор мржње и клевете (Википедија:Политика нулте толеранције). Молим те да убудуће избегаваш такав речник. То сигурно неће допринети изналажењу било каквог договора или решења и у тоталној је супротности са духом Википедије као пројекта. Схвати ово као пријатељски савет, али и као упозорење. Разумем да у току рада на Википедији може доћи до супротстављених мишљења и жустрих расправа, али то није разлог да вређамо саговорнике (чак и ако они вређају нас на форумима и другим местима на интернету изван Википедије). Надам се да схваташ суштину ове поруке и да се убудуће такве ствари неће поновити. --M!cki talk 20:50, 6. октобар 2008. (CEST)[одговори]

СПОМЕНИЦА

Švajcarska

Prošli put si nešto kometarisao o članku Švajcarska. Je li sad sve OK? -- Bojan  Razgovor  19:12, 5. децембар 2008. (CET)[одговори]

Монтесори

Једно је имати приповједачки стил, а друго је описивати објективно стање. Кориштење ријечи „вапе“, „усхићено“, „брижљиво“ није нити приповиједачки стил нити „емотивно-фељтонистички“ стил (како то ружно звучи), него коришћење пуног капацитета језика да се што тачније опише одређени догађај или стање (ја нисам измислио да је она то усхићено прихватила, нити да су дјеца вапила за чулним доживљајима, него је тако писало у извору података). То уопште није ни слично са приповједачким стилом, нити сам користио неке архаичне ријечи. Не треба бирати ријечи (осим архаичних) него стил. А све што си навео су у референцама потврђени подаци. Поред тога, у неколицини наведених реченица нисам чак схватио ни на који дио циљаш јер су сасвим обичне реченице које немају чак ни ово што сам ти објаснио изнад. Не разумијем да мораш ово да претвараш у лични обрачун између нас двојице, реченицама попут „не приличи ти“ исл. Признајем, бољи си енциклопедиста, више си урадио на српској википедији, мислим не разумијем шта хоћеш да постигнеш. Ако сам мијењао дио чланка који си ти писао (а нисам ни знао да си га ти писао, него сам исправио што мислим да не припада овде или да је погрешно), не морам ваљда да испаштам сад због тога, примајући осветничке критике за потпуно невезане чланке и поруке типа „не приличи ти да дајеш лекције“. --Дарко Максимовић (разг.) 17:17, 10. децембар 2008. (CET)[одговори]

шаблон

Такав шаблон постоји на бугарској, каталонској, данској, енглеској, есперанто, шпанској, лужичкосрпској, мађарској, јапанској, корејској, норвешкој, португалској, румунској, руској,словеначкој, финској, шведској, вијетнамској, украјинској, кинеској и још неким Википедијама, али не Јакша ће да вам објасни људи да то ништа не ваља, да је цео свет полудео итд. Одређене земље захтевају засебан шаблон али не све. Нпр. имамо три чланка о украјинским градовима и сад ћемо да правимо засебан шаблон за то? Нормално да не. С друге стране већина држава може да користи овај шаблон са малим изменама. Нпр. за америчке градове се тражи ZIP код. па у шаблон за град можемо лако да убацимо необавезно поље за то које ће се користити у чланцима о америчким градовима. Кинески градови немају грбове, најмањи проблем за решавање, само ћемо ставити и грб под необавезно итд. Иначе мењам тамо где су остале неке застареле дебеле табеле које иду преко пола стране у ширину. Уосталом ти си први који је гурао једнообразну табелу у све градове. Координате се налазе у посебном шаблону који их поставља у горњи десни угао изнад чланка. Да ли је то податак који је потребно понављати десетак пута у чланку? Рећи ћу ти одмах - није. Наравно увек можеш да убациш необавезну ставку за координате ако ти је толико стало да буду и у кутијици. Шаблон је врло флексибилан. Али не уместо тога, увек је лакше драмити.--Авала (разговор) 12:59, 15. децембар 2008. (CET)[одговори]

Ако мислиш да бесниш онда слободно прођи даље (или прочитај неко од упозорења која су ти упућена због непримереног понашања). И какве везе има то што се шаблон за координате не користи свуда тренутно. Када неко буде додавао координате у будућности, да ли ће то урадити кроз кутијицу или засебан шаблон нема разлике. Тако да не видим какав је то аргумент и са чиме је повезан.--Авала (разговор) 18:08, 16. децембар 2008. (CET)[одговори]
За разлику од тебе ја не трошим своје време овде пратећи друге кориснике у стопу кукајући како су њихови доприноси мафијашки, ружни, глупи, сујетни и сл. него уређујем. Нпр. када би мени сметало што у неком шаблону нема опције за ово или оно што ја желим, ја бих радио на томе да тај шаблон добије ту опцију. С друге стране твоја тактика је да опљујеш по другима уколико шаблон или чланак који су они направили није по твојој вољи у потпуности. Очигледно или имаш проблем са деловањем у заједници где неће баш све бити по твом а то је размажено понашање. Но то не би био мој и проблем других корисника да нас не нападаш и не вређаш како ти дуне. Молим те да се мало смириш, ако ни због чега другог онда због саме Википедије.--Авала (разговор) 20:20, 16. децембар 2008. (CET)[одговори]

Можеш ли да погледаш чланак Црна Гора и да видиш да ли фали нешто? Једном сам пукао на гласању, други пут не желим. -- Bojan  Razgovor  08:01, 26. децембар 2008. (CET)[одговори]

ОК, јеби га Октоих. Вероватно бих и на интернету нашао изворе да је баш прва словенска. Баш зато треба што више људи да оставља коментаре и сугестије. Ја о бомбардовању Подгорице и послератној изградњи Титограда не знам ништа. Ако је толико значајно као што мислиш, стави. -- Bojan  Razgovor  07:00, 29. децембар 2008. (CET)[одговори]

Срећна нова година!!!

Датотека:London fireworks.jpg
Срећна нова година!!!

Срећна нова година!!! Желим ти пуно среће и здравља у 2009. години.--VLADA ® 10:29, 1. јануар 2009. (CET)[одговори]

--Ја сам кажи

Srećna Nova godina

Хеј...

...ајде додај још мало тих извора и литературе на чланак Бах, па да га ускоро предложиомо за сјајни. Мислим да си на њему одрадио одличан посао до сада... Поз. ---Славен Косановић- {разговор} 10:53, 19. јануар 2009. (CET)[одговори]

Нема на чему, само напријед... Поздрав. ---Славен Косановић- {разговор} 20:17, 19. јануар 2009. (CET)[одговори]

У вези с одредницом Српски језик

Не видим разлога за озлојеђене коментаре попут оног који си ми оставио на мојој страници за разговор. Свако доприноси колико може, а ја могу мало. Да ли ти то смета? Бацио сам поглед на страницу о српском језику, исправио оно што сам могао и за шта сам имао времена. Након тих исправки чланак је, по мом мишљењу, био бољи него пре; ако ни због чега другог, онда зато што су уклоњене грешке и нетачне информације. Peace. --Balša (разговор) 17:24, 7. фебруар 2009. (CET)[одговори]

Споменица

Постао си добитник споменице за рад и труд, честитам :) --Ђорђе Стакић (р) 21:20, 28. фебруар 2009. (CET)[одговори]

Јави ми се на мејл да те питам нешто за Рађевину. --Ђорђе Стакић (р) 07:09, 1. март 2009. (CET)[одговори]

Занима ме

да ли постоји бољи начин да се реши „судбина“ овог чланка? Како ја видим ситуацију, већ дуже време се води рат измена и размењују тешке речи. Мислим да ни корак нисмо ближи решењу. Нисам слеп и знам да у причи постоји „дебела увертира“ свему овоме, али некако верујем да је и теби цела ситуација мучна. Да ли имаш неки предлог да се то разреши?--Методичар зговор2а 20:17, 7. март 2009. (CET)[одговори]

Онда се нисмо разумели. Прво, никада нисам тврдио да сам ауторитет, а и не знам како бих то остварио међу људима који ме никада нису упознали, а друго немам намеру да те блокирам. Треће, мислим да си ти више (не само дуже) радио на википедији од мене, што је мени довољно да ми идеја о твом блокирању није блиска. Не разумем шта би постигао тиме да те неко блокира? Искрено, не разумем ни шта постижеш овим ратом измена и таквим ставом? И када ме већ ухватио напад искрености, морам да ти кажем да ми је блискија идеја да чланак остане под овим називом који је у складу са правописом, али да се наведе под референцом и овај други назив. Некако ми се јавља да би то било најприхватљивије решење за већину корисника овде, али то можемо да проверимо гласањем. У крајњој линији, википедија није ни Слајина, ни твоја, ни моја, тако да мишљење већине није на одмет.--Методичар зговор2а 11:50, 8. март 2009. (CET)[одговори]

Заправо сам сам себе увукао у сукоб када сам кренуо да се препирем са Авалом, дакле, сам сам крив. :) Прихватам да се истина не утврђује гласањем, као и друге ствари које си рекао, али не знам како бисмо на другачији начин ово решили. Тренутни сценарио који видим је да се ревертују измене, све док се не појави админ који ће да закључа страну, јер у једном тренутку ће ствар постати излуђујућа. И то ће бити затишје до следећег откључавања. Успут ће се разменити много ружних речи и оптужби и нико неће бити задовољан ситуацијом и својом позицијом. Знам да нисам чаробњак који би чаробним штапићем све то решио (мада не кријем да бих волео), али би било јако добро да се поменути сценарио промени. Зато сам те и питао да ли имаш неку идеју.--Методичар зговор2а 13:09, 8. март 2009. (CET)[одговори]

Можеш ли да преведеш чланак Трајанова табла са француске? -- Bojan  Razgovor  16:28, 8. март 2009. (CET)[одговори]

Извини приметио сам да уређујеш чланке о Немачкој па бих те молио да ако имаш времена провериш називе које сам написао у горње наведеном чланку...Био бих ти презахвалан!!!!--VuXman Razgovor 22:50, 19. март 2009. (CET)[одговори]

Култура Републике Македоније

Пошто се наш чланак о овој држави зове „Република Македонија“, обрисао сам категорију „Култура БЈРМ“ и пребацио њен дотадашњи садржај у нову категорију „Култура Републике Македоније“. То требаш да урадиш и са стварима које си у међувремену додао у „Култура БЈРМ“. Напросто, збуњујуће је и неенциклопедијски.

Лично немам ништа против да се чланак зове БЈРМ па онда и категорија заједно са њим. Али то би прво морао да рашчистиш на страни за разговор тог чланка, а то је ВЕЛИКА конзерва глиста коју ја не бих отварао - не исплати се. Осим тога, ту државу под њеним уставним именом признају и све државе у којима је српски језик званичан, иако мени то можда није по вољи. --Dzordzm (разговор) 06:13, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Предлажем да видиш са Бојаном, он се много више бавио категоријама од мене, а и видим да има спремног неког бота да то среди. Мени је свеједно, мада ми се као мање лоше чини решење „Култура Србије“. Можда би требало и раздвојити, нисам сигуран. --Dzordzm (разговор) 07:01, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Ja sam mogao botom ispremeštati Srpska kultura u Kultura Srbije, ali sad je kasno. Trebalo bi razdvojiti te kategorije, kao što smo uradili sa Istorijom Srbije i Srpskom istorijom. Možda će biti 80% istog sadržaja, ali šta da se radi. -- Bojan  Razgovor  07:45, 4. април 2009. (CEST)[одговори]


Ali šta ćeš recimo sa Vlasima i Romima koji žive u Srbiji. I oni spadaju pod srpsku muziku, ali nisu Srbi. -- Bojan  Razgovor  08:01, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Dobro. Onda se slažeš da pravimo te dualne kategorije? -- Bojan  Razgovor  08:46, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Mislim da treba i to sad odmah. Drugo, ja bih sadašnje kategorije Hrvatska kultura i Crnogorska kultura preimenovao u Kulture Hrvatske i Crne Gore. U ovoj prvoj su ti manastiri SPC u Hrvatskoj, to pripada državi a ne narodu. -- Bojan  Razgovor  09:11, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Код енглеског језика има проблем шта означава реч националност. Код њих то значи држављанство, а код нас етничку припадност. Биће проблема око овога, сигуран сам, ако се не исправи. -- Bojan  Razgovor  10:11, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

За Србију не знам, али ево рекао сам српски манастири у Хрватској коју су сврстани у Хрватску културу. Сад треба да дође неки хистерко (а имамо их) и прави проблеме тамо где их нема. -- Bojan  Razgovor  10:23, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

За мене је он представник римске културе у Србији. -- Bojan  Razgovor  10:29, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Тј. не припада Србима, већ Србији. Они манастири припадају Србима и Хрватској. -- Bojan  Razgovor  10:30, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Da. tako sam mislio. -- Bojan  Razgovor  10:33, 4. април 2009. (CEST)[одговори]

Glas

Vidim ja nešto fali :D, a uostalom kako mogu da budem protiv ovog sjajnog članka!-- Branislav  032  12:18, 6. април 2009. (CEST)[одговори]

Da ja sad ne lupam glavom, šta misliš pod nedovoljno kvalitetan? -- Bojan  Razgovor  09:42, 11. април 2009. (CEST)[одговори]

Nisam ja to pisao. To je neko drugi ubacio. -- Bojan  Razgovor  13:11, 11. април 2009. (CEST)[одговори]

To ti je znanje.org. Inache, hvala za ispravke. -- Bojan  Razgovor  13:14, 11. април 2009. (CEST)[одговори]

Координате

Да се разумемо, нити сам ја докон нити било шта друго. Исто тако не поричем да постоје географске координате, јер би то било сулудо, али географски положај и географске координате нису исто то је сигурно... И то није ништа НОВО нити сам ја октрио Америку, већ сам само исправио оно што знам да није тачно. Не мешам се у туђе области јер се не разумем, тј. не желим да се правим паметнији од неког ко је у томе стручан, али се зато трудим да поправим оно што знам и оно чиме се бавим цео живот, тако да не видим разлог за твој овакав наступ...


Al Horizmi

Odatle dolazi reč. On arapskog matematičara. --Mile (разговор) 11:22, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

замерке

Не знам где ти је то скренута пажња (не могу сад да брљам по свим изменама), али стварно не видим где то пише у правилима да баш ти мораш баш све нереференциране чланке да ставиш на гласање. Ти си на гласање ставио ове појединачне чланке. Ако неко има примедбу на неки други чланак, може он/она да га предложи за гласање, или ти ако хоћеш. Лично мислим да није лоше да идемо у мањим траншама јер се тако боље сагледавају ствари и мање подлеже еуфорији. Али ово није ствар политике, па ако неко мисли да ћемо лакше одлучивати ако се одједном фрљне десет чланака на гласање, само напред. Процедура за скидање статуса сјајног је позната и односи се на појединачне чланке. Што се тиче тога да админи отварају гласања за скидање статуса, то смо ето тако дефинисали да не бисмо добијали безвезна гласања, али у пракси не функционише и људи се стално залећу, вероватно зато што то нисмо написали на самој страници за гласање. То је само минорни процедурални пропуст пошто је у овом случају меритум очигледан, а на Википедији се не бавимо бирократијом, те бих игнорисао ту примедбу. То правило би вероватно требало да изменимо (Михајло нешто прчка са некаквом идејом верфикатора па би можда то могло да буде некаква замена). --Dzordzm (разговор) 20:18, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Замерка

Лоше си разумео. Ја ти ни у једном моменту нисам замерила што ниси на гласање ставио све чланке који немају референце. Погледај поново шта сам написала. Ја сам само предложила да би неки логичан распоред предлагања требало да буде прво они који уопште немају референце, па онда они са мало или неразумљивим и сумњивим референцама. Једина замерка је била што се на том списку нашао и Петар Велики, и објаснила сам већ на више места зашто. У свему осталом се слажем с тобом и поздрављам иницијативу. Штавише, још увек чуду не могу да се начудим да се ти и ја у нечему слажемо.--Јагода испеци па реци 21:17, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Ja bih se slozila sa Dzordzom po tom pitanju. Iz iskustva znam da kad se tresne odjednom gomila clanaka da ima ljudi koji se uzjogune i namerno glasaju protiv. Bolje da sacekamo ovih pet da vidimo kako ce da prodju, pa kad bude gotovo, postavicemo novih pet. S druge strane, bolje da ja ne postavljam, jer isto tako iz iskustva znam da se vrlo cesto glasa protiv samo meni u inat, kad je skidanje sjajnih u pitanju. Tako da cu ovaj put odabrati pozadinu, ako nemas nista protiv.--Јагода испеци па реци 23:27, 13. април 2009. (CEST)[одговори]


Greška u okvirima

Jel možeš ponovo da pogledaš Naruto ponovo sam negde pogrešio :-(--VuXman talk 22:48, 17. април 2009. (CEST)[одговори]

Хвала ти пуно дао бих ти захвалницу да ти је већ нисам дао...док не смислим нови шаблон за захвалнице онда ништа :)--VuXman talk 00:27, 18. април 2009. (CEST)[одговори]

Ako misliš na vesti, na IRCu smo se pre dve godine dogovorili da ne stavljamo u vesti da je danas praznik, jer i to nije nikakva vest. Oni su svake godine u isto vreme. Izuzetak su samo pokretni praznici, a ja i njih ne bih voleo da vidim na glavnoj. -- Bojan  Razgovor  14:13, 19. април 2009. (CEST)[одговори]

Српска википедија сигурно није неактуелна и непосећена јер не обележавамо Ускрс. -- Bojan  Razgovor  16:41, 19. април 2009. (CEST)[одговори]

Ускрс

Није мени постављено питање, али видим да се Боки нашао на мукама. Ипак смо обележили Ускрс на Њикију, ево овде.----László (talk) 16:48, 19. април 2009. (CEST)[одговори]

Тако и треба, одмах је лепше (веселије).----László (talk) 17:45, 19. април 2009. (CEST)[одговори]

Гласање

Треба поново да гласаш за скидање са списка. Мицки је отворио званично гласања под условом да сви који су већ гласали, опет гласају.--Јагода испеци па реци 23:16, 20. април 2009. (CEST)[одговори]

Нуклеарна магнетна резонанција

Радознала сам: Зашто си поставио овај чланак на гласање, а ниси гласао за његово скидање? Зато што га је писао др наука? Мало ми је тешко поверовати да је то разлог. Мислим, ако недостатак референци јесте довољан разлог да гласаш за скидање са списка код осталих што не и код овог? БТЊ, има и других које си поставио, а ниси гласао... Ако не желиш да одговориш, нема везе. --Јагода испеци па реци 00:45, 21. април 2009. (CEST)[одговори]

Није ми јасно зашто си ме напао зато што нисам променио свој глас. Прво си требао да видиш када сам имао последњу измену, па тек онда да ми пребацујеш. Ти си прву референцу поставио у 18:53, а ја сам последњу измену извршио у 22:53, и то на једном гласању. Први пут сам видео да си убацио референце пре 20 минута, када сам видео твоју поруку. Нисам био у могућности да приступим интернету неколико дана зато што нисам био код куће. Следећи пут мало размисли, пре него што ме оптужиш да захтевам референце, па да, када их неко постави, ја то не умем да ценим и правим се луд. Поздрав...—Џонаја ¿Por qué no te callas? 20:42, 21. април 2009. (CEST)[одговори]

Стварно не знам ко је овде увређен. Ето, сад још одбијаш да признаш да си погрешио, што значи да имаш огроман его и да се увредиш када ти неко укаже да си погрешио. Твоја ствар. Само, молим те, немој ме вређати и немој на мојој страни за разговор остављати поруку „свима нама“, већ остави поруку мени, а „тим другима“ се обрати на њиховим странама за разговор. Хвала на разумевању и поздрав. Примабалерина, Џонаја ¿Por qué no te callas? 00:09, 22. април 2009. (CEST)[одговори]

Добро. Престаћу. Али како онда објашњавамо да неки чланци имају тај шаблон, а неки не, и чему служи шаблон?--VLADA talk 08:47, 22. април 2009. (CEST)[одговори]



Регион је реч која обухвата разне видове територијалне поделе укључујући и покрајине и савезне државе. Наравно шаблон може да се прошири и да покрива детаљније ту област али не што би се тиме Јакша мучио кад је лакше и лепше просути хектолитар пљувачке по туђем раду.--Авала (разговор) 22:53, 22. април 2009. (CEST)[одговори]

Докле мислиш да вређаш друге кориснике Википедије? Какав је то начин, одакле ти право да друге и њихов допринос редовно називаш погрдним именима? Има ли тај безобразлук границе?--Авала (разговор) 13:22, 23. април 2009. (CEST)[одговори]

Конкуренција

Кад је писало да један другом нису били конкуренција, звучало ми је то као да поправљају карбураторе у истој улици :) или тако нешто. Зато сам замијенио са супарници. Ако инсистираш, поступи како хоћеш... --Дарко Максимовић (разг.) 09:54, 24. април 2009. (CEST)[одговори]

Нови предлози

Јакша, примети да си отворио потпуно нови смер расправе на страни гласања, пошто је исто већ затворено. Због тога ћу коментар морати да да прецртам, а ти га ископирај на неку нову страну прелога или на трг. 項 Михајло [ talk ] 16:53, 24. април 2009. (CEST)[одговори]

Језера

Поздрав. Видим да радиш језера, да те упитам зашто на списку (знам да није твој списак) стоји је друго језеро по величини Мичиген-Хјурон кад су то два језера. На википедијама које су преписале од Енглза је једно, а од Немаца два. Ја сам то поставио и писцу текста али ми никад није одговорио. Имам шест класичних енциклопедија и нигде нису заједно.--Drazetad (разговор) 05:25, 1. мај 2009. (CEST)[одговори]

Није наведен извор за Слика:GermanEmpire 1914.png

Хвала ти што си послао (послала) Слика:GermanEmpire 1914.png. Међутим, видим да на страни са описом слике тренутно није наведено ко је аутор садржаја, па је статус ауторског права нејасан. Ако ти ниси творац датотеке, треба да наведеш образложење зашто имамо право да је користимо на Википедији (погледај означавање ауторског права ниже). Ако ниси ти сам(а) творац датотеке, мораш да наведеш где си је добавио(добавила) тј. у већини случајева везу ка сајту са којег је преузета, као и услове за коришћење садржаја са те стране.

Ако твоја датотека такође нема ни ознаку за ауторско право, и то треба додати. Ако си ти направио(ла) или снимио(ла) слику, аудио или видео, онда можеш да употребиш ознаку {{ГЛСД-ја}} да би предао(ла) рад под ГЛСД (GNU FDL) лиценцом. Ако верујеш да испуњава услове за поштену употребу, употреби на пример ознаку {{поштена употреба у|име чланка}} или неку од других ознака наведених на Ауторско право#Поштена употреба. За комплетан списак ознака за ауторска права које можеш да употребиш види Википедија:Шаблони/Ауторско право.

Ако си послао(послала) и друге датотеке, размисли о томе да провериш да ли си и на њима навео(ла) изворе и ознаке. Списак датотека које си послао(ла) можеш да погледаш овде. Слике без извора и ознаке могу бити обрисане недељу дана након слања, као што је наведено на Википедија:Правила о коришћењу слика#Слање слика. Ако имаш било каквих питања молим те постави их на страни намењеној за то. Хвала. Dzordzm (разговор) 11:00, 1. мај 2009. (CEST)[одговори]

П.С. „Са Оставе“ заиста не представља навођење извора када на Остави тренутно има преко 4 милиона слика. Осим тога, ниси објаснио како можеш да предаш слику у ЈВ. Већина мапа на Остави је под ГФДЛ или сличном лиценцом - ако узмеш тако нешто и прерадиш га, не можеш изведено дело предати у јавно власништво већ мораш лиценцирати под ГФДЛ (или већ којом лиценцом). У сваком случају, осим ако је слика коју си прерађивао и сама у ЈВ, навођење аутора је готово извесно обавезно. --Dzordzm (разговор) 11:00, 1. мај 2009. (CEST)[одговори]

Поздав

Поздрав Јакша, приметио сам да имаш подугачку листу написаних чланака о географким темама, што ме заиста радује. Интересује ме да ли си по струци географ или тако нешто? Још једна ствар, имамо пробелем што се тиче чланка Мичиген-Хјурон. Слажем се да су та два језера морфолошки и хидролошки заправо једно, међутим, ниједна наша енциклопедија, уџбеник, а чак ни професори Географског факултета, нарочито моја професорка хидрологије, која би ми одсекла руке да кажем да је то једно језеро, не кажу таку. Географска школа САД се у потпуности разликује од европске,а нарочито наше. Има сам пуне руке посла у скорије време да преправљам чланак о самој географији, који је неко забрљао са неким чудним поделама, који постоје, на пример само у Америци, с обзиром да већину дисциплина ми ни не можемо да изучавамо јер немаамо услове (нити техничке нити природне). На пример, у Русији постоји наука коа се бави прочавањем стално замрзнутог земљишта -геокриологија, код нас она није развијена из очигледних разлога, па је никако не можемо уврстити у нашу географску поделу. Дакле, Дражета и ја се слажемо да нешто мора да се уради по питању чланка Мичиген-Хјурон, јер то су несумњиво, по нашој школи два језера, а како је ово српска њикипедија, требало би се тога и држати, зато ти се и обраћам, да видимо како да решимо тај проблем? --Metju (разговор) 12:23, 1. мај 2009. (CEST)[одговори]

Не, не наравно, што се наука тиче то се апсолутно слажем, да треба споменути и напоменути где је заступљена и сл, међутим, наилазио сам на случајеве нпр. да је неко само превео са ен.њики чланак о хуманој географији, која код нас не постоји у тој форми, једноставно то је друштвена географија, на шта је неко мислио, или чак је неко написао да је регионална географија заправо физичка географија (?!). Драго ми је да се интересујеш за географију и да пишеш о њој, тако да ето, у наредном периоду ми се слободно обрати за нешто што ниси сигуран, или ако постоји нека недоумица. Ја ћу прочешљати твоје чланке о геосу и преправићу их ако буде било потребе са стручне стране (терминологија и сл.)

Такође би ми било драго, ако могу да рачунам на твоју помоћ око сређивања неких чланака? --Metju (разговор) 00:00, 2. мај 2009. (CEST)[одговори]

Да, то је дефинитивно један типичан пример, једноставно не треба увек форсирати уџбенике, умеју и они да буду нетачни (тј. терминолошки неприлагођени). Нисам конкретно мислио на помоћ око језика, са њима немам проблема, сем француског којег немам појма, треба ми једно друго помоћ око уређивања - стандардизација и шаблонизација већ постојећих...--Metju (разговор) 10:10, 2. мај 2009. (CEST)[одговори]

Питање

Имам једно питање, предложио сам чланак за добар, али колико видим, треба неки верификатор то да озваничи или шта већ, можеш ли мало да ми појасниш о чему се ту тачно ради, ако знаш? ПС. Још пре 8 дана сам исто предложио један чланак, али је гласање обустављено због тих верификатора, а до данас он тако стоји...--Metju (разговор) 13:28, 2. мај 2009. (CEST)[одговори]

Поздрав. Ја сам Бојан. Не познајемо се јер нам се теме које обрађујемо не преплићу. Желио бих само да видиш шта корисник Богдан1997 ради (погледај у скорашњим измјенама). То му није први пут! Да га упозоримо? -- Boki m (razgovor) 19:28, 2. мај 2009. (CEST) П.С. Пардон, ово не пише стално. Прије је писао: Поздрав, ја сам корисник Богдан1997 и мале су шансе да неко са ове ИП адресе уређује итд. Није битно шта пише на тим страницама, већ да џаба ствара посао админима и другима.-- Boki m (razgovor) 19:31, 2. мај 2009. (CEST)[одговори]

језера

Што се тиче језера на Антарктику то је Восток (то је, што вероватно знаш, руска станица Восток, или ти што бисмо ми рекли исток). Руси наиме, кажу нешто између о и а, али у српској географској литератури то је Восток, као и град Владивосток (владар истока)

А, што се тиче језера у Мексику, па ту има више мишљења, али држи се ти тога да је то Северна Америка, само мањи јужнији део Мексика је као у Средњој Америци (то су ако не грешим савезне државе попут Чиапас, Јукатан и сл.), али глупо би било да га сецкамо. Званично Средња Америка креће од границе Мексика са Гватемалом и Белизеом. - Значи - Северна Америка. Поздрав! --Metju (разговор) 11:41, 4. мај 2009. (CEST)[одговори]

Нема на чему, у свако доба.--Metju (разговор) 17:04, 4. мај 2009. (CEST)[одговори]

Хвала на додацима у београдском чланку. Треба навести све, а пуно има људи који би све само да забораве. Зато нам се лоше ствари и дешавају као народу.

Надаље, поздрављам твоје сталне и квалитетне доприносе википедији, посебно у ноћној смјени. Нема ништа без нас Канађана :)--Мирослав Ћика (разговор) 06:55, 11. мај 2009. (CEST)[одговори]

СЕНТ КРОА

Погледај мој коментар на станици за разговор у чланку Сент Крој--Metju (разговор) 15:57, 13. мај 2009. (CEST)[одговори]

šarlotaun

Pozdrav Jakša, vidim da ti i Slaja ratujete oko članka, nema poente, vidiš da ga ne možemo ubediti u to da nije u pravu, i da niko ne može govoriti u ime geografije osim nje same, pritom mislim na kvazigeografa Prćića (da je lingvista u to ne sumnjam). Mani se ti mlaćenja s njim, nego mi pomozi, ako si rad, oko pustinja na kojima radim, ako ti je taj fah poznat. Idi ovde, pa će ti biti jasnije, pogledaj donji šablon na stanici sa spiskom... Pozdrav!--Metju (разговор) 17:25, 18. мај 2009. (CEST)[одговори]

јеховини сведоци

свака част на одговору на тргу, која врхунска прибраност:) --Дамјан /разговарајмо/ 11:14, 27. мај 2009. (CEST)[одговори]

Možeš li da prevedeš deo flora i fauna sa nemačke vikipedije za članak BiH? -- Bojan  Razgovor  06:17, 29. мај 2009. (CEST)[одговори]

Opet ja. Treba mi prevod za de:Geographie Montenegros#Vegetation za Clanak crna gora. Ovo su izvori -- Bojan  Razgovor  06:23, 6. јун 2009. (CEST)[одговори]

Hm, dobro. -- Bojan  Razgovor  07:59, 6. јун 2009. (CEST)[одговори]



Обична будала

Хвала, друже. Ово "обична будала" схватам као један изузетан комплимент с обзиром на "личност" која ми га је упутила. Могу ти рећи да си ме обрадовао својим коментаром јер то показује да никад не спаваш и да помно пратиш моје измене. Још када би нас почастио својим седамдесет другим, јубиларним и тријумфалним одласком са Википедије, био бих ти захвалан. А и Википедија, верујем.

Поздрав. И немој да се љутиш. Ништа лично.

--Sly-ah (разговор) 21:38, 8. јун 2009. (CEST)[одговори]

Јакша, препоручујем ти да се смириш и да не називаш друге кориснике погрдним именима.--Авала (разговор) 22:07, 14. јун 2009. (CEST)[одговори]

Кишна ерозија

Кхм, па... сложили смо се да та чувена кишна ерозија није геоморфолошки процес. Због тога је категорија коју си ставио потпуно неодговарајућа. --geologicharka пиши ми 21:23, 13. јун 2009. (CEST)[одговори]

Не желим да расправљам, нити сам безобразна. Ерозија није геоморфолошки процес. Категорије ћу средити наредних дана. --geologicharka пиши ми 21:34, 13. јун 2009. (CEST)[одговори]

Белгијски град

Мој план је да и белгијске градове полако пребацимо на универзални шаблон јер поштански код није довољно битан да би се користио шаблон који заузима пола стране у ширину без икаквог разлога. Уколико је поштански код, или позивни број од толико невиђене важности за енциклопедију увек може да се прошири универзални шаблон који се користи на свим Википедијама.--Авала (разговор) 22:05, 14. јун 2009. (CEST)[одговори]

Jakšo, ajde nemoj molim te koristiti više termine pravopisna mafija, pravopisna policija... Moraću te blokirati a ne obojica ne želimo to. -- Bojan  Razgovor  04:55, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]

Čim se žale, to znači da bi trebalo izbegavati taj termin. Nemoj napadati korisnike, već stavove. -- Bojan  Razgovor  05:17, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]
Добро, ако те после овога неко буде дирао, обрати се мени. И са њим ћу поразговарати -- Bojan  Razgovor  05:35, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]

Па наравно да одређене земље захтевају али мали број њих. Позивни број није нешто што завређује засебни шаблон. Ако ти је већ толико прирастао за срце белгијски град шаблон хајде га онда среди да не заузима пола стране у ширину. Ти си сам неке чланке пребацио са шаблона на табелу која је танка да тања не може бити, и сад инсистираш на овом бајатом шаблону који је да тако кажем „раскречен“. Ако можеш да направиш да тај шаблон белгијски град изгледа иоле као шаблони који се користе на другим википедијама а притом првенствено мислим на изглед шаблона онда не морамо да га мењамо и позивни бројеви ће остати. У супротном ћу сматрати да контрираш чисто ради конте без намере да се из тога излучи нешто добро и ново за енциклопедију.--Авала (разговор) 14:33, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]

Па постоје неке државе код којих код градова као има више информација за шаблон па онда користимо локални а не универзални али Белгија дефинитивно није у тој групи. Наравно с временом ће се универзални шаблон проширити и имати верзије за разне државе а посебно те захтевније попут Русије. На ен вики су постојали шаблони за председника, премијера, амбасадора, председника скупштине итд. а сад су сви спојени у један, тако се надам да ћемо све ове шаблоне спојити. Шаблон белгијски град је проблематичан зато што се раскречи што је већа резолуција монитора док је шаблон град постојан па изгледа нормално без обзира на резолуцију. Мени су лично боје потпуно небитне за енциклопедију и највише бих волео да буде неутрално и униформисано. Иначе не мислим да је шаблон град компликован, ево сад ћу га проширити тим јако важним подацима за Белгију па нек белгијски градови буду први који ће бити компатибилни са универзалним шаблоном.--Авала (разговор) 19:26, 16. јун 2009. (CEST)[одговори]
Мање више је било успешно осим неке фантомске цртице која се појављивала у чланцима који не би користили специфичне белгијске информације и не знам зашто али локација се више не би појављивала након додавања ових нових поља у шаблону.--Авала (разговор) 19:54, 16. јун 2009. (CEST)[одговори]

Цијела полемика долази...

од погрешног схватања категорија. Категорије нису стриктне дефиниције него тагови. Појмови се дефинишу у самим чланцима. Када се нешто тагује/категорише на одређени начин, то аутоматски НЕ МОРА да подразумјева да је то нешто=нечему, него може да значи и да су те ствари узрочно-посљедично повезане. Флувијални процеси и облици, као и облици флувијалног рељефа, је терминологија која је заступљена код нас [3], као и у свим другим европским језицима. Дакле, кањони и делте су флувијални облици који настају као посљедица флувијалних процеса, при чему треба имати у виду да то нису ”објекти” нити ”готови” процеси (штавише у стручној литератури на тему се зову ”облици”, што није исто што и ”објекти”). Кањони настају ерозијом а делте акумулацијом седимената. Тако се дефинише у једној енциклопедији науке коју сам консултовао.

Затим, моја поента око објеката у програмирању је метафоричке природе у циљу да дочарам да логика да су објекти посљедица и према томе у уској вези са процесом израчунавања. Без процеса израчунавања практично не постоје, дакле није погрешно рећи да су објекти у ОО програмирању и процеси између осталог, слично као што овдје није погрешно рећи да кањони и делте (флувијални облици) постоје захваљујући флувијалним процесима, односно таговати/категорисати их и као флувијалне процесе. Можда аналогија са ОО програмирањем и објектима, није баш најбоља, али ето у том моменту ми није пало ништа друго на памет. Е, сад. Можда ти видиш кањоне и делте као нешто фиксно, константно и статично, али ја мислим да би мало ко рекао да су то ”објекти”, осим можда ако се поетски изражавамо.

На крају, имамо ту више корисника који се разумију у геологију и геоморфологију, зашто не препустити њима да се тиме позабаве? --Славен Косановић {разговор} 06:54, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]

Ма не. Поента је да ли је погрешно сврстати кањоне и делте у „флувијалне процесе“ или треба нагласити да се ради о „флувијалним облицима рељефа“, као што је предлагао Сик. А ти си тамо искочио са хидрологијом... :) Мислим да ју је то изиритирало. Да су се они договарали вјероватно би тај „неспоразум“ много боље ријешили без нас, који прво треба да прочитамо штошта на тему. --Славен Косановић {разговор} 07:34, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]
И немој да је мутиш. :) Треба указивати на могуће грешке кад год смо сигурни, али не треба употребљавати неке изразе. Сам знаш да сви овдје доприносимо, ангажујемо се колико можемо и стигнемо, те не треба никоме замјерити ако нешто није стигао/половично урадио или тренутно нема времена да доврши како треба. --Славен Косановић {разговор} 08:15, 15. јун 2009. (CEST)[одговори]

Конструктивно

Хвала за конструктивне критике и примједбе на Тргу у вези Правописа. Оне су зрачак свјетлости у мору понекад заиста несхватљивих закључака људи, и одсуства здраве логике.--Мирослав Ћика (разговор) 18:28, 16. јун 2009. (CEST)[одговори]

Је ли ми до сада нисмо имали члоанак о језеру Чад?--BojanRazgovor 09:05, 23. јун 2009. (CEST)[одговори]

Translation of a short story

Zdravo my friend!

You translated the article of my village, Ecser. I would like to request something from you. Yes, translation, again. I hope, it's not a bad thing for you. Some years ago I wrote a (really) short story about a lonely man (actually symbolized the Saami nation). I translated into some languages and I thought, it would be great to have it more, like also in Serbian :) I made this page, the English translation is somewhere there. You can put the Serbian translation there. Thank you again! Sorry for my disturb... again :( - hu:User:Eino81

Марита Кох

Извини, упао сам безвезе, ставио сам само слику. Па ако ћеш да је избациш. Није било намерно.----László (talk) 01:53, 21. август 2009. (CEST)[одговори]

Империја

Службено име Русије у то доба је било Руска Империја што је писало у самом наслову њеног „устава“: Основни државни закони Руске Империје.

А у српском језику, службена имена држава се пишу великим словом. Овдје није ријеч само о историјској држави, него о држави која је имала своје јасно дефинисано име. Као што је данас Руска Федерација а не Руска федерација, тако је и Руска Империја а не Руска империја! --Жељко Тодоровић (разговор) 23:11, 1. септембар 2009. (CEST) с.р.[одговори]

Немој да ме онако без везе нападаш, ја сам ти се фино обратио, а нисам те критиковао нити шта замјерао! Разговарајмо како треба! Бивше државе које су имале неку врсту основног правног акта се пишу великим словом. Примјер ти је Совјетски Савез, СФРЈ, Руска Совјетска Федеративна Социјалистичка Република итд. Разлика између настанка РСФСР и Руске Империје је сасвим мала, а Руска Империја је до тада имала правни акт, а РСФСР га је добила касније, и данас је сви пишемо великим словом! --Жељко Тодоровић (разговор) 23:28, 1. септембар 2009. (CEST) с.р.[одговори]

Ја не знам за тебе, али ја сам увијек јасно правио разлику између Руског царства и Руске Империје. Уосталом, ја када сам постао вики корисник расправа о томе је давно прије мене била одржана и ја нисам учествовао у раздвајању чланака! Али разлика заиста постоји. Од када је цар Петар Велики узео титулу императора, држава се почела називати Руска Империја! --Жељко Тодоровић (разговор) 02:08, 2. септембар 2009. (CEST) с.р.[одговори]

Па добро. Ти слободно пиши руска царевина или царство. То не представља никакав проблем! Али ја ћу увијек раздвајати у свим чланцима које ја пишем ова два периода Русије. А за Британску империју, не могу се сјетити о чему говориш! Јесам ли нека имена преправљао или нешто друго? с.р.

Немам појма! Стварно се не сјећам! Јеси ли видио, написао сам чланак декабристи да не би поново рекао како само паметујем, а ништа не знам о Русији! И ја се бавим историјом Русије! --Жељко Тодоровић (разговор) 02:51, 2. септембар 2009. (CEST) с.р.[одговори]

За Руско царство не могу сигурно говорити, али мислим да је и оно имало неке важне правне документе у којима се спомиње назив Царство Русское, односно Царство Руско, али нисам сигуран! За тај период Русије, не могу превише да доприносим јер немам пуно информација! Има онај један документ Уложение из периода царства па треба наћи да се види како се тамо званично наводи! --Жељко Тодоровић (разговор) 02:56, 2. септембар 2009. (CEST) с.р.[одговори]

Уклоњене споменице

Да ли намераваш да вратиш уклоњене споменице од 22. новембра 2006? --93.87.181.113 (разговор) 23:25, 7. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Знам

Знам у управу си ево то баш сад сређујем, јер безвезе изгледа...--ИванМ. (разговор) 00:54, 9. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Убацих на све спорне чланке референце...--ИванМ. (разговор) 01:18, 9. септембар 2009. (CEST)[одговори]
Хоћу ,ал то ћу ујутро немам снаге сада, преморен сам. Позз. Иначе је Синђанг. Објаснићу ти сутра у чему је фора... Позз--ИванМ. (разговор) 01:27, 9. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Честитам на овоме!!!--94.250.46.190 (разговор) 10:28, 12. септембар 2009. (CEST)[одговори]


Видим да си комплетирао Кину, е сад оно што би требало да се среди је главни градови тих покрајина, области... тј, да се преименују како треба. То сам убацио на оној .свг мапи коју сам направио. Хоћеш ли да то ја урадим ових дана или ћеш ти?--ИванМ. (разговор) 11:20, 13. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Супер је све нема проблема, сад ћу да прођем кроз главне градове да видим јел' ваља. Е, да дугујем ти објашњење за називе - Дакле, сви називи провинција, региона итд. су на стандардном кинеском, дакле нама апстрактном писму. Транскрипција је изузетно тешка јер треба да познајеш бар 10.000 знакова. Према томе, сами Кинези рада транксрипције за цео свет, сходно њиховим правилима. Некада је правилно било Синкјанг, а данас Синђанг итд. Дакле, ми се ту ништа не питамо већ, само користимо оно што нам домаћини дају. Ето... :-)--ИванМ. (разговор) 12:02, 13. септембар 2009. (CEST)[одговори]
Ево вратих за масакр, ако историја каже тако онда је у реду. Код нас на факсу се већ неколико година користе Нанђинг, Синђанг и сл. Ја за те облике знам већ 10 година и не бих ни приметио како су писани овде да случајно нисам обратио пажњу. Искрено мени је много лакше да кажем нпр. Хеилунгђанг, него да ломим језик са Хејлунгкјанг...--ИванМ. (разговор) 12:28, 13. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Ручно премештање

Молим те да више не "премешташ" чланке копи-пејстовањем садржаја! Сам знаш да се то тако не ради, а опет радиш! --филип ██ 10:51, 14. септембар 2009. (CEST)[одговори]

У таквим случајевима тражиш од неког администратора (наравно, уз ваљан разлог). --филип ██ 10:56, 14. септембар 2009. (CEST)[одговори]
Твоје мишљење о томе шта је валидно користити као литературу у српском језику ме се не тиче. Безобразлук је тај што смо у истом тренутку имали два иста чланка на два различита места. И ту ситуацију сам решио. Предлажем да се обратиш на страни за разговор, јер даљим ревертовањем ћеш само зарадити блокаду (према Википедија:Правило о три враћања). --филип ██ 11:06, 14. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Молим те...

... да пазиш како се понашаш и шта причаш. Ово се зове претња, а то овде није дозвољено. Такође те молим да не омаловажаваш било чију референцу. Ни новине које ти наводиш као референце у оном чланку нису правопис. А то што нешто пише у новинама не значи ни да је правилно, нити да је устаљено. --Ана пиши ми 18:49, 14. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Ти и ја никада нисмо имали стручну расправу, јер ти ниси стручан за геологију - ти си причао нешто, али то није била стручна расправа. Невероватно је да си ти урадио други чланак и написао име онако како теби одговара, а и Филип те опоменуо да те не смеш да радиш. --Ана пиши ми 09:57, 15. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Опет те опомињем да поведеш рачуна о свом понашању. Веруј ми да се не шалим, бићеш санкционисан ако наставиш овако. --Ана пиши ми 22:16, 15. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Zubni tehnicar

Samo da te obavestim, ja nisam zubni tehnicar. Odakle ti samo ta ideja? --Јагода испеци па реци 01:37, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Moj posao jeste vezan za zubarstvo i stomatologiju, ali nikako nije ono sto ti mislis. Pogresno si zakljucio, a i ne cudi me, s obzirom da ti logicko razmisljanje nije jaca strana. Sto se pretnji tice, ti, kao obrazovan i sveCki covek trebalo bi da znas da 6000 km nije nikakva prepreka ukoliko neko zeli nekom da naudi. Novac vrti gde burgija nece, sto bi rekao nas narod. --Јагода испеци па реци 10:33, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]


Благо теби тако паметном.

--Sly-ah (разговор) 08:06, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Још само да си упола човек колико си паметан и образован - где би ти био крај.

--Sly-ah (разговор) 08:24, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]



Није тачно да удвојени сугласници нису дозвољени. А то сам ти и доказао, ако се сећаш. Тачно је да су удвојени самогласници дозвољени, али не при транскрипцији са немачког (и многих других језика). Зашто онда није Саар и Саарбрикен? Зашто није Аахен, већ Ахен? Погледај у Правопису (по којем си донедавно уредно пљувао) одељак о транскрипцији са немачког, па ће ти све бити јасно.

--Sly-ah (разговор) 09:40, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]



Не знам колико пута ћу морати да објашњавам да чињеница да неко говори неки страни језик УОПШТЕ није релевантна за транскрипцију на српски, будући да су правила транскрипције дата у Правопису СРПСКОГ језика и будући да се транскрипција врши у српском, а не у немачком, енглеском или неком другом језику. Исти је случај код превођења: Добар преводилац мора врло добро или одлично да познаје језик са којег преводи. Али исто тако, добар преводилац мора одлично да познаје језик на који преводи е да би превод био квалитетан-

Што се тиче методологије "која те иритира", ја ти ту не могу помоћи. Твој је проблем ако имаш низак праг толеранције на поступке и понашање сарадника Википедије (а то си испољио према многима овде на Википедији, нарочито према млађима, иако ти тврдиш управо супротно), али нити ја, нити Јагода, нити било ко други из оне групе коју ти и твоја екипа поспрдно називате "правописцима" нисмо измислили та правила. Све стоји лепо, јасно и прецизно записано у Правопису.

И није ми јасно зашто не желиш да схватиш да су правила транскрипције са немачког, француског, италијанског и већине других језика прилично чврста захваљујући чињеници да се одређена група слова (или свако појединачно слово) у тим језицима изговара скоро увек исто и да нема варијација у изговору, па је самим тим транскрипција увелико олакшана, јер изузетака има врло мало. Сигуран сам да ти је позната чињеница да се у енглеском језику једно одређено слово или група слова често изговара на неколико различитих начина (нпр. ch се, у зависност од контекста, може изговарати и као "к", и као "х", и као "ч" и као "ш"), што сасвим онемогућава израду чврстих правила транскрипције на српски. Следствено томе, метод транскрипције са енглеског по писму је напуштен,а Прћић је предложио метод транскрипције по изговору (односно ИПА-запису), где се ИПА-знаци пресловљавају пу правилима које је Прћић осмислио. Дакле, смисао целе ове писаније је да ти објасни да постоје добри разлози због којих "транскрипција са немачког може по Правопису", а "транскрипција са енглеског не може".

--Sly-ah (разговор) 10:36, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]



Не можеш прихватиш да се правопис делимично поштује? Па, лепо сам ти објаснио зашто се деломично поштује и то само кад је у питању енглески језик. Рецимо, пробај да урадиш транскрипцију неког енглеског личног имена које није укорењено и релативно је непознато, и то по правилима из актуелног Правописа. Не верујем да ћеш далеко стићи, односно, можеш урадити транскрипцију, али у већини случајева та ће бити погрешна.

Затим, није ми јасно зашто помињеш кинески језик. Колико ми је познато, у Правопису постоје прилично прецизна правила транскрибовања и то преко пинјин транскрипције, па кинески језик уопште не спада у исту групу као енглески (барем што се тиче транскрибовања). Успут да ти кажем да оне транскрипције имена кинеских покрајина које сте ти и Иван урадили пре неки дан уопште нису у складу с Правописним одредбама о транскрипцији са кинеског, иако се ти у последње време кунеш у тај правопис. Не знам само по којим је то критеријумима Атлас света Моно и Мањане промовисан у врхунски ауторитет када је у питању транскрипција географских појмова?

Правописно је: Чикаго, Њу Орлеанс, Вашингтон, Девичанска острва, Западна Вирџинија, Детроит, Лондон, Глазгов, Велс.

Слажем се. Само ми одговорио да ли је ико од "правописаца" оспорио ово горе? И да те утешим, чак и твој омиљени лингвиста Т. Прћић за горенаведене појмове наводи да су укорењени и да их не треба мењати. И сад си се ти нашао да мени откриваш топлу воду. Исто тако, они примери које си навео у посту на Администраторској табли немају везе с везом будући да их Прћић уредно наводи као укорењене и уопште не поставља питање њихове "ревизије". Затим, пишеш

По Клајну Alice није Елис, већ Алиса, а Lincoln је Линколн.

А по коме је то Alice Елис, а не Алиса? И по коме је то Lincoln није Линколн, већ нешто сасвим другачије? По Прћићу није (тамо је Алис или Алиса, Линколн итд.), а није ни по мени, ни по "мојој пријатељици" ни по Марку ни по Јанку. Није ми само јасно одакле извлачиш те примере и шта покушаваш рећи с њима?

Сви ови примери показују да се морају уважавати традиционални облици, и цитираћу опет Клајна, изворна графија и прилагодљивост српском падежном систему.

Тако је. С твојом констатацијом се слаже и Прћић и све наведене примере наводи као укорењене и традиционалне. Такође се уважава и изворна графија и прилагодљивост српског падежном систему. Најзанимљивије у свему овоме да је Иван Клајн написао и афирмативну рецензију (односно предговор) Прћићевој књизи Транскрипциони речник, што би могло значити да се он слаже са Прћићевим ставовима и да подржава његов рад.

--Sly-ah (разговор) 11:40, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

На жалост, морам те још једном (у ствари, два пута) демантовати. Ево шта каже Т. Прћић у својој књизи Транскрипциони речник енглеских личних имена:

Watt /vot/ Vot - Ne Vat; ALI James Watt je /!vat/ Vat

Halley /hali/ Hali - BOLJE NEGO Heli; NE Halej; ALI Edmund Halley je /!halej/ Halej

Напомена: онај узвичник испред изговорног облика речи значи да је тај облик укорењен и да га не треба дирати, али сви остали Watt-ови и Halley-и требало би да буду Ватови и Халији.

Дакле, и ова два примера, која би требало да ти послуже као кључни аргументи за твоју теорију о безвредности Прћићевог дела - "не пију воду". Ти очигледно немаш Прћића и сви твоји ставови о његовим транскрипционим решењима формирани су на основу информација из треће руке, на основу неких полуистина и, наравно, на основу ноторних лажи које ти је неко сервирао.

Што се тиче транскрипције са кинеског, скренуо бих ти пажњу на једну интересантну ствар: кажеш да те иритира моје понашање где Правопис "час важи", "час не важи" (енглески и немачки, сећаш се), а ти си код транскрипције са кинеског урадио управо то: у том случају Правопис за тебе није валидан (иако је транскрипција са кинеског у њему уредно обрађена) и приклањаш се (по некој сопственој процени) транскрипционим варијантама које се користе на географском факултету! Дакле, тебе иритира када Правопис мени час важи, час не важи, а мене никако не би требало да иритира када ти радиш то исто! Ти вероватно сматраш да је то твоје демократско право и да, с обзиром ан своје образовање (да се разумемо, ово говорим без икакве ироније) имаш право да исправљаш Правопис, односно да се оглушујеш о оно што тај Правопис прописује.

--Sly-ah (разговор) 18:42, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]


Прћић експлицитно наводи да су ова презимена погрешна (тражи: Вот...). Тражио је раније и Ајзак, па се после предомислио.

Watt /vot/ Vot - Ne Vat; ALI James Watt je /!vat/ Vat Halley /hali/ Hali - BOLJE NEGO Heli; NE Halej; ALI Edmund Halley je /!halej/ Halej

А ја сам баш помислио да сам ти објаснио.Но, добро, идемо даље. Ти и даље лажи около и подмећи, а ја ћу као и до сада - строго по Правопису и Прћићу. Ко преживи, причаће.



Немачки

Знам, на шта мислиш, али у литератури се ова река зове Зале, зато сам је преименовао...--ИванМ. (разговор) 18:07, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

А, као што и сам знаш будући да ми се чини да знаш немачки (грешим?) и они сам кажу За'рланд, Оба'закс'н, Залцбург итд, али се не преноси код нас тако већ онако како је устаљено, а Зале је у атласима које имам, и у још по некој литератури, а и иначе је знам под тим именом...--ИванМ. (разговор) 18:11, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Видиш добро рече колико ја знам то би требало да буде онда Заале, али онда би морало и Саарланд, јел' да?--ИванМ. (разговор) 18:29, 16. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Pa ovako: ne smeš ovo raditi. Drugo, ne sviđa mi se ni što druga strana uopšte ne doprinosi tom članku, već samo tera kontru. Geologičarka je zaključala članak samo da bi sprečila rat izmena, ne da bi favorizovala jednu stranu. -- Bojan  Razgovor  09:53, 18. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Inače, tvoja strategija je nekompletna. Trebalo bi da se pozivaš na ustaljenost oblika Isak Njutn i slično. -- Bojan  Razgovor  10:06, 18. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Trebalo je to da kažeš na stranici za razgovor. -- Bojan  Razgovor  05:41, 19. септембар 2009. (CEST)[одговори]



Ја не знам шта више да кажем. Колико разумем, ти тврдиш да сам се ја залагао за мењање укорењеног Халеј у Хали, односно Ват у Вот и упорно му под нос гураш неке цитате како би то доказао?! Па, шта је теби, човече? Те чланке уопште нисам дирао нити сам имао намеру да их дирам, и никад нисам помињао ни Халеја ни Вата као случајеве које треба насилно мењати и прилагођавати Прћићевом систему и т управо због тога што их и сам Прћић у овој својој књизи није дирао, а то сам ти доказао цитатима. И сад ти тврдиш да сам ја имао намеру да променим Ват у Вот и Халеј у Хали и да се И. Клајн "не слаже са мном"? Да ли ти видиш како твоја аргументација нема никакве везе са стварним стањем ствари и да ти упорно потураш лажи и полуистине покушавајући да дискредитујеш прво Прћић, Клајна, па онда мене и све остале овде који покушавају да се придржавају решења које су донели стручњаци (у које не спадамо, на сву срећу, ни ти ни ја). И од уредног пљувача Правописа постао си његов загрижени бранилац, спреман да полуистинама и лажима дискредитујеш другу страну и да докажеш да је Правопис "света књига" које се ми сви морамо придржавати! И још кажеш да ти смета што ја Правопис час узимам као референцу, а час ми не ваља, док си ти правоверни "чувар лика и дела Пижурице и осталих"). А у недавном посту Бокици изрекао си мноштво лажи показавши да је твој једини циљ вођење крсташког рата против Прћића и његових присталица из само теби познатих разлога. Мерђутим, то је твој проблем и само да знаш да ти то неће проћи.

Што се тиче Ивана и његових "транскрипционих решења", видим да и ти брзо мењаш мишљење. Прво си рекао да си "био склон да прихватиш Иванова транскрипциона решења" (која се косе са Правописом који ти жестоко браниш), а сад переш руке од свега и кажеш да "је транскрипцију урадио Иван"! Само да знаш, са Иваном сам већ имао сукобе око транскрипције (где он гура неке своје атласе и географске приручнике уопште не консултујући Правопис), а у случају кинеских покрајина нисам реаговао јер сам знао да ћете вас двојица дићи грају до неба, а ја у том тренутку нисам имао ни времена ни воље да се препирем с вама и да по ко зна који пут доказујем нешто што ви не желите или нећете да схватите. Наравно, то не значи да ћу те провинције оставити тако транскрибоване, али - о том, потом. Само да ти наведем један пример: Урумчи је, колико ме памћење служи, увек био Урумчи. Наравно, то није никаква аргументација и ја сам склон да прихватим и измењену верзију Урумћи (коју промовише Иван) уколико је она тачнија и прецизнија. Међутим, проблем је у томе што Иван облик Урумћи извлачи из неког атласа Мона и Мањане и тврди да је то тако и никако другачије! Кључно питање је (које сам већ теби и поставио): По којим критеријумима је атлас Мона и Мањане изабран као најмеродавнији за ту транскрипцију? Зашто то није ћирилични атлас Младинске књиге или нека енциклопедија? По чему је тај атлас по питању транскрипције меродавнији од неко другог атласа или, не дај Боже, неког правописног приручника? Ово је заправо питање које одражава суштину мог сукоба са Иваном, Антом и још неким "географима" тако да твој приговор како ја "селективно улазим у сукобе само са некима" није баш најтачнији.

--Sly-ah (разговор) 11:31, 19. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Гласање

Чекај прво да и друга страна да своје образложење. -- Bojan  Razgovor  21:57, 22. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Сада ће морати да напише, страница је закључана. Ако не да објашњење, изгубиће, шта да јој радим. Погледаћу те њене коментаре и видећу да ли су на месту. Уклонио сам глас јер немамо противпредлог, па да не буде касније проблема. -- Bojan  Razgovor  22:05, 22. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Коментар

Шта би ја да ми ниси објаснио. И да ниси у праву ти си увек у праву, тако да ти је коментар би сувишан. Како се ово транскрибује. Нормално је да би ко прочита Атина помислио на Грчку (бар тако мислим), али ипак. Погледај текст где си обрисао Грчка и дао коментар о вређању интелигенције, да ли ту треба у. Можда је требало ставити у заграду или у засебну колону, али је требало оставити. У истом тексту си оставио Волнат САД и ниси ставио у. Измене нисам вратио јер избегавам конфликте а у историји текста се види шта је ко направио. Одговор није потребан јер се више нећу јављати.--Drazetad (разговор) 11:07, 24. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Цитираћу тебе „Паметном доста“ --Drazetad (разговор) 17:26, 24. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Последице?

Какве последице? Шта нудиш? -- Обрадовић Горан (разговор) 22:19, 26. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Јакша, ово ће изгледа бити двостепен процес, прво морамо да гласамо за приједлог, а онда о самом питању Википедија:Гласање/Предлог/Матица српска или Матица српска и Т. Прћић. Ја ти се захваљујем за стрпљивост и молим да продужимо даље.--Мирослав Ћика (разговор) 02:30, 27. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Потпуно се слажем с тобом. Сад је међутим процес потпуно легалан и по ПС-у, и гласање ће се извести ако 80% буде за то. Нови линк је дат на дну дискусије, ја сам већ гласао за гласање :)--Мирослав Ћика (разговор) 14:04, 27. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Лични напади на друге кориснике...

... нису прихватљив начин за решавање сукоба око садржаја на Википедији. Најбољи приступ је да се (по могућности) претпостави добра намера друге стране, односно њена жеља да допринесе Википедији. Али и мимо тога се усресредите пре свега на чињенице. Пошто Википедија не треба да буде поприште личних сукоба, распламсавање истих повлачи могућност блокирања, као мере заштите других корисника који су присутни ради самог садржаја. -- Bojan  Razgovor  15:12, 29. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Отворили сте страницу о приједлогу Прћић - Правопис...

... и предлажем да аргументаван и уљудан разговор о теми водите тамо. Врло је вјероватно да ћете преко личних обраћања на вашим страницама за разговор ући у сукоб и да ће услиједити блокирања. Зар није боље да све то избјегнемо? Нико од вас ништа неће сам одлучити него ће бити потребан широки консензус, који је предвиђен правилима о гласању, тако да уколико било ко од вас жели да придобије већи број људи за своје ставове, далеко је боље да се концентришете на тражење јаких и стручних аргумената, умјесто међусобних пребацивања и кошкања. Хвала на пажњи. --Славен Косановић {разговор} 15:28, 29. септембар 2009. (CEST)[одговори]

За почетак немојте се један другом обраћати на страницама за разговор, никад више. -- Bojan  Razgovor  15:37, 29. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Здравствуйте, Јакша! Пожалуйста, поддержите переименование чланка и мой уводни параграф: Разговор:Масакр у Сребреници/Општа расправа--Осман (разговор) 05:06, 6. октобар 2009. (CEST)[одговори]

Историја Канаде

Можеш ли дописати нешто више о историји Канаде са француске википедије (тамо је преопширно), пошто је наше баш кратко. Нешто о северозападном пролазу, Понтијаку. Без тога чланак не би испуњавао захтее за сјајан. -- Bojan  Razgovor  06:38, 8. октобар 2009. (CEST)[одговори]

hello mr. Јакша

I'm Ariel from Israel, and I edit the article of "Jasenovac concentration camp" on the Hebrew Wikipedia. I would appreciate if you agree to upload the file of the picture

Датотека:Jasenovac32.jpg

into the commons wikimedia so that I could use it also on the Hebrew wikipedia. Many thanks for your help. Ariel.

thank you very much. Ariel.

Ја сам овде ускочио, Комонси не дозвољавају Поштену употребу па сам им објаснио на Хебрејској Вики да они могу то дати на њихову Вики бес проблема. поздрав --Mile (разговор) 22:00, 14. октобар 2009. (CEST)[одговори]

Блок

Блокиран си на недељу дана због увреда и личних напада на друге кориснике. Не бих да улазим у детаљну анализу твојих коментара у последње време, али поређење других корисника са курвама није облик понашања који је добродошао на пројекту и никада неће ни бити. Сваки наредни испад овакве врсте ће бити још строжије санкционисан, а ја се надам да ћеш након истека блока пронаћи начин да се на пристојан начин опходиш према својим неистомишљеницима у расправама на овом пројекту. --micki talk 19:53, 14. октобар 2009. (CEST)[одговори]

Хвала за измене и сугестије

Хвала за измене и сугестије везане за чланак Пајтон (програмски језик).

--Milancajic (разговор) 19:10, 10. децембар 2009. (CET)[одговори]

Епархије

Видим да сте израдили мапу епархија Српске православне цркве, и захваљујем вам на томе. Желим само да напоменем да на мапи фали Митрополија Загребачко-Љубанска и целе Италије. Она обухвата део Хрватске и целу Словенију. Могли бисте да је додате. Хвала унапред. Vanjagenije (разговор) 14:18, 7. јануар 2010. (CET)[одговори]

Сечуан/Сичуан

Оставио сам коментар на страници за разговор овог чланка. Молим те да га прочиташ, јер ово није први пут да се између Слаје и тебе јаве несугласице у вези са правописним питањима. То, наравно, само по себи није проблем уколико се решавању несугласица приступи конструктивно. Више пута сам био сведок расправа где то није случај, па желим да вам обојици на време скренем пажњу да све недоумице и несугласице решавате на примеран начин. Надам се да не треба да објашњавам шта то подразумева, јер обојица имате дугачак стаж на Википедији. Напомињем да не желим да улазим у расправе око Правописа, нити ме занима ко је први почео и сл. Ову ствар посматрам из ширег аспекта који подразумева и ваше раније неспоразуме овакве врсте. Заједница није дужна да трпи било какво непримерено понашање, а други корисници (укључујући и администраторе) нису дужни да у недоглед решавају ваше спорове. Стога апелујем на обојицу да све проблеме убудуће решавате кроз дијалог и договор. Схватите ово као апел и као упозорење, јер даљих молби и упозорења са моје стране неће бити. Срећан рад! --micki talk 11:02, 23. јануар 2010. (CET)[одговори]

Баптистеријум

Нисам сигурна да сам разумела (хехе.. ипак сам плавуша ). Линк и иде ка Baptistery (на енвики)... Баптистеријум - крстионица, тј. базен или посуда за крштавање...па ми је намера била да направим чланак о томе, да се текстови о црквама не црвене.. Sanja разговорстраница 01:42, 30. јануар 2010. (CET)[одговори]

Хехе, сад схватам, исправио ме је Vcesnak !!! Извињавам се због брљоткица! Sanja разговорстраница 01:45, 30. јануар 2010. (CET)[одговори]

Шаблон

По обичају ти нападаш, а не знаш каквих је све проблема било. Прво, научи да употребљаваш шаблоне, а не голи код у чланцима (запрепастио сам колико си сам био недоследан када си користио тај код, негде си користио различите називе (густина, густина становништва, густина насељености, популација, становништво, број становника, координате, географске координате, географски положај, некад болд, некад италик, некад линковано, некад обично) у кутијицама у оквиру истих држава). Те твоје лепе мапе сигурно не постоје за сваки град, а и не морају да стоје у шаблону (могу да стоје у чланку). Стара имена градова још увек стоје у чланку, могу да их укључим да се приказују. Не знам зашто бих укључивао да се показују водотокови (откад су мора и језера водотокови као прво), негде морам повући границу да шаблони не постану огромни. ОКАТО код се види, тј. користи се термин поштански_код, пошто нашем човеку реч ОКАТО не значи ништа. -- Bojan  Razgovor  04:35, 23. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Ето, само је оволико требало да се појаве стара имена [4] и [5] -- Bojan  Razgovor  06:07, 23. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Posebna korist je sto je sve sablonizovano, ako treba nesto da menjam, ne moram da menjam na sto mesta, vec na jednom. A tu su i estetske: prethodno je ostavljalo utisak aljkavosti i ne samo meni. Preterujes sada da su reke vaznije od postanskog koda ili ovog drugog i treveg, uostalom osim sablona ruske gradove, nigde nisi koristio vode. Neko ce reci da je bitna klima i temperature u gradu, poslednji izbori ili telefon koji mogu pozvati gradsku sluzbu. Negde se morala povuci crta. Na nekom od trgova sam pokrenuo raspravu o novom sablonu, ukljuci se i prodiskutuj sta sablon (ne) moze. Ja mogu da ukljucim i vode, samo mislim da je suvisno. -- Bojan  Razgovor  04:51, 25. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Извињавам се, моја грешка ОКАТО код није поштански број. Вратио сам да се приказује. -- Bojan  Razgovor  06:48, 28. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Посредничко вијеће

Позивам вас да се пријавите за члана Посредничког вијећа уколико испуњавате услове прописане политиком посредовања (регистрован налог бар 90 дана, бар 500 измена у главном именском простору, и бар 50 измена у википедија именском простору пре почетка гласања). Надам се да ћете се одазвати позиву и своју кандидатуру истакнути на овој страници, а ако се не намјеравате кандидовати да ћете свој глас дати једном од кандидата како би гласање протекло према усвојеним правилима. Пријатно. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:39, 23. фебруар 2010. (CET) с. р.[одговори]

Нови Свети Иван

Закључао сам на верзији која се налазила у тренутку закључавања. За све остале недоумице предлажем овај текстић. --филип ██ 01:05, 13. април 2010. (CEST)[одговори]

Na ovo pitanje sam vec odgovorio na Slajinoj strani. -- Bojan  Razgovor  20:04, 13. април 2010. (CEST)[одговори]


Моје критике у вези писања чланака су биле упућене искључиво Слиаху. Пратим рад и других, и знам да си написао добар број чланака. Чуди ме рад оних који стално нешто исправљају друге, а слабо или никако пишу и сами. Кад би писали више, њихове би упадице било лакше некако и прогутати.

Овако долазим до закључка да су неки овдје искључиво ради свађа, или да уживају у истима. За то би требало да служе неки интернет форуми, по мом мишљењу.

Тебе бих замолио да не одустајеш од википедије. Треба нам што више људи који пишу, и твој рад високо цијеним. А понекад треба и одморити мало кад ствари оду гдје не треба. --Мирослав Ћика (разговор) 21:17, 13. април 2010. (CEST)[одговори]

U toku je glasanje u vezi clanka Шаблон:Православне државе и региони , pa ako si voljan izvoli da glasas. Википедија:Чланци за брисање Pozdrav. --Bas-Celik (разговор) 20:10, 20. април 2010. (CEST)[одговори]

Угрофински

...заправо, правилно је угро-фински јер означава групу језика и угарских и финских (према правопису о оваквим сложеницама), док угрофински се односи на (не знам како да се најбоље изразим) варијацију финског. као нпр: културно-историјски и културноисторијски или забавно-музички и забавномузички. ваљда је ово било од помоћи. поз... --Милан.ј (разговор) 22:59, 21. април 2010. (CEST)[одговори]

Pa? Zakljucao sam na onov verziji gde je bila prava istorija izmena. Dogovorite se, ja sam neutralan! -- Bojan  Razgovor  20:12, 22. април 2010. (CEST)[одговори]

Ovo ti nije trebalo -- Bojan  Razgovor  20:26, 22. април 2010. (CEST)[одговори]

Zakljucao sam clanak da ga ne premestate 100 puta, da ne kvaris istoriju iymena. Nisam ti ja kriv sto vredjas. Kad vec vredjas ljude, a prethodno si bio upozoren, pripremi se za posledice. Mogao si i ranije biti blokiran, ali te je Jagodina glupost spasavala. Ja sam neutralan u svemu ovo, bas me briga da li ce biti Birmingem ili Bermingam. Bolje se sramoti ponasanja svog, i ti i Delija, i Jagoda i ostali. -- Bojan  Razgovor  12:30, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Ne znam sta je sa Bojanom, stalo mi prijeti i po mom misljenu se ponasa nekorektno i neobjektivno. --Bas-Celik (разговор) 12:54, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Ne bojim se nikoga. Da, Slaven je argumentovano premestio, kao sto ce i oni argumentovano da premeste. Adminiska ovlascenja ne sluze za nametanje svog misljenja. -- Bojan  Razgovor  13:41, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Ja u tome ne ucestvujem, zao mi je, obrati se nekom drugom. -- Bojan  Razgovor  13:44, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Necu nista da zakljucavam ali pazi covece, stranici se menja ime tako sto se klikne premesti na vrhu clanka, zato sam i vratio tvoju izmenu. I pazite, drugi administratori su mi rekli da nastavim da vas blokiram. -- Bojan  Razgovor  18:36, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Ne secam se sta su drugi radili. Ja ne presudjujem ni na ciju stranu, ja sam neutralan. -- Bojan  Razgovor  18:42, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

I meni je neprihvatljivo mnogo toga, ali ja necu nametati resenje. Usput, nemojte mi dosadjivati, malo mi fali da vas blokiram jos jedan krug. -- Bojan  Razgovor  18:52, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Sigurno nisam postao admin da bih koristio dodatne moci da presudjujem a nisam ubedjen sta je ispravno. -- Bojan  Razgovor  19:00, 24. април 2010. (CEST)[одговори]

Немој тако.

Сигуран сам да када би се сутра нашли негдје, гдје год, сви скупа, сјели би да попијемо по пиће и разговарали би као да се ништа није десило, дешавало, међу нама у овом виртуелном свијету. Могу да се кладим да би било тако. У крајњем случају, обојица би од мене добили батина, ако би кренули да расправљате о Правопису и о угрожености српског језика. :) Док год има један Србин који говори српски, он није угрожен, нити ће бити. --Славен Косановић {разговор} 00:34, 27. април 2010. (CEST)[одговори]

Неки људи су сами себи довољни. И то је ваљда неки стил живота... Шта знам. Што се тиче пића, ваљда ће некада бити прилике да попијемо по једну љуту. :) --Славен Косановић {разговор} 01:40, 27. април 2010. (CEST)[одговори]
Ја сам у Барси, бивши Сарајлија... :) --Славен Косановић {разговор} 01:52, 27. април 2010. (CEST)[одговори]
... :) Није лоше, али су ми некако ови новији вицеви танки и кратки. Више волим ове старије, као рецимо:

Састали си Американац, Француз и Црногорац у једној свјетској метрополи и причају како код сваког народ реагује када се помене рад.

Американац ће: Код нас се предсједник попне на купулу капитолија и викне: „Хајде да конструишемо Америку!“„ Хајде да радимо пуном паром!“, а цијела Америка стисне шаке и углас одговора: „Јес мај президент!“

Француз каже: Код нас се предсједник попне на Ајфелов торањ и викне: „Живио рад!“ Цијела Француска затим три пута викне углас: „Вива!“ „Вива!“ „Вива!“

А Црногорац ће: Наш Радован се попне на врх Ловчена и викне: „Живјео рад и радни народ Црне Горе!“ А цијела Црна Гора ће углас: „Море Радоване, не једи гована!“ --Славен Косановић {разговор} 12:21, 27. април 2010. (CEST)[одговори]

Xian

Приметио сам да сте повели неконструктивни рат измена на чланку о овом кинеском граду. Чланак је закључан на недељу дана а дискусију имате да обавите на Разговор:Сјeн, а не кроз рат измена. Посебно препоручујем да разговор сведете на доказивање употребом спољашњих референци у овом случају Правописа и да не посежете за увредама нити да ширите дискусију изван уског оквира питања транскрипције назива овог града. Такође можете се обратити заједници за добијање трећег неутралног мишљења, нпр. овде Википедија:Трг/Правописна питања. Најзад, будите спремни да прихватите да нисте у праву ако се створи консензус супротан вашем мишљењу.

Неке смернице за ова питања се налазе на Википедија:Транскрипција са кинеског језика. Можда би најпаметније било сачекати најављено скоро усвајање новог правописа који ће бити на неки начин ујединитељски јер су на њему у једном тиму радили и Прћић и Клајн и сви остали познати стручњаци, нико није остао изван па претпостављам да ћемо са њим добити и одређено јединство по питању транскрипције.

Поред тога грубо сте прекршили правило Википедија:Правило о три враћања и ја бих сада морао да вас блокирам. Ипак не волим да посежем за тим средством, уверен сам да ћете ви и други корисник доказати у наредних недељу дана да можете цивилизовано да разрешите ситуацију на страни за разговор. Ипак уколико будете игнорисали овај мој позив, и будете само сачекали да истекне недељу дана како бисте наставили рат измена будите уверени да ће ова својеврсна суспензија казне бити укинута.--Авала (разговор) 23:57, 27. април 2010. (CEST)[одговори]

Погледај Разговор:Сјeн. Други корисник у сукобу је цитирао управо страницу Правописа у којој се наводи овај пример. Молим да дискусију сведеш на навођење референци без типичног улажења у личне сукобе због нпр. провокативних коментара трећег корисника.--Авала (разговор) 01:41, 28. април 2010. (CEST)[одговори]
Нема потребе за спајањем два проблема. Што се тиче кинеског града, имаш недељу дана да се тамо обратиш. Референца коју је понудио други корисник је прилично прецизна и на теби је да одлучиш на који ћеш начин да одговориш и да ли ћеш.
Што се тиче Бирмингема, написао сам да то шта ти и Јагода мислите једно о другом и о свима осталима, вриштање и брецање - све је то нешто што нам не треба. Сконцентришите своје активности на квалитет Википедије, аргументе водите спољним изворима а не хвалисањем сопственим (не)знањем, сукобе о садржају решите на страни за разговор (и без брисања туђих коментара у смешном покушају добијања ентог блока) а не кроз не тако смешне описе измена а личне препирке водите преко других сајтова или видова комуникације.--Авала (разговор) 01:52, 28. април 2010. (CEST)[одговори]

Henry Taube

Молим да овде изнесете своју аргументацију поводом назива чланка о дотичном америчком хемичару.--Авала (разговор) 23:18, 3. мај 2010. (CEST)[одговори]

Трка на 10 километара

Трка на 10 километара и Трка на 10.000 метара није исто. Верујем да знаш, али си случајно погрешио, па да ти не објашњавам. Врати то преусмерење.--Drazetad (разговор) 23:21, 18. мај 2010. (CEST)[одговори]

Мислио сам да знаш. Како човек може да погреши. Ознака Трка на 10.000 метара је трка која се одржава на стадиону, а Трка на 10 километара је улична трка. Рекорди се воде одвојено.[6] Светски рекордер на 10.000 метара ке Бекела, а на 10 км је Кипкембои, па ипак поништи преусмерење--Drazetad (разговор) 23:34, 18. мај 2010. (CEST)[одговори]

Романови

Ради се о томе да су се сви руски владари из династије Романов писали са именом и очинством, без презимена Романов. Знало се да су они Романови, али то династичко презиме се није никада писало. Први пут је цар Николај Други Александрович назван „гражданин Романов“ када су га заточили комунисти. Али данашњи потомци Романових, прије свега Марија Романова и Георгиј Романов, о којима сам написао чланке, се пишу с презименом, јер су данас грађани као и сви други, а Руски императорски дом нема ни приближног статуса какав је имао у Руској Империји, нити правну силу у Руској Федерацији има Закон о императорском презимену, он се данас поштује само унутар Руског императорског дома. Надам се да сам разјаснио. Ако те нешто још занима, питај. --Жељко Тодоровић (разговор) 01:24, 24. јун 2010. (CEST) с. р.[одговори]

Ana Mašulović?

Navedi mi jedan razlog zbog kog Ana ne zaslužuje stranu na Vikipediji... Jel možda zato što nije bila na TV "Pink" ili zato što nije bila u emisiji kod Saše Popovića??? To Što ti nisu čuo za nju ne znači da nije i onih milion (1.000.000) ljudi što je čulo NJENU pesmu na Youtube-u... Zato te molim da se držiš putovanja a da zaobiđeš muziku

Idi vodi svoj mali zivot i nastavi da "odlucujes" koji clanak zasluzuje da bude na vikipediji. Da li bi falilo nesto srpskom ogranku vikipedije da ima sto vise clanaka? Hvala se ljudi za stohiljaditi clanak, ali ne, tebi smeta clanak nekoga za koga TI nisi cuo (kao i ostali 200godisnjaci koji ste po ceo dan ovde i pametujete)

Хвала

Поздрав Јакша. Још сам нова па мало истражујем, учим и тако то. Видим да си ми мало исправљао текст око Бопалске несреће (катастрофе). Надам се да је текст у реду? Да ли треба још неке исправке, додавања. Увек ми је нека сугестија добродошла. Него не могу сад да се сетим око ових линкова лево везаних за дату страницу на другим језицима. Да ли има нека цака за аутоматско додавање а не да додајем један по један (знаш на шта мислим)? Чини ми се да их ја нисам додавала а сад их има. Хвала још једном --Заза (разговор) 12:32, 16. јул 2010. (CEST)[одговори]

Хвала ти пуно за ово објашњење о језицима, јесте згодније :) Надам се још некој сарадњи. Велики поздрав --Заза (разговор) 14:59, 16. јул 2010. (CEST)[одговори]

Упозорење

(Bezobrazno je što lažni Evropejci promovišu brisanje srpske tradicije i kulture. Zasto vredjas? -- Bojan  Razgovor  17:50, 23. јул 2010. (CEST)[одговори]

Коментарисање неког да ли је прави или лажан је лични напад и сто пута си био упозорен. -- Bojan  Razgovor  04:53, 24. јул 2010. (CEST)[одговори]

Поздрав колега,

приметио сам да си вршио неке ситне измене у чланку о мађарско-румунском рату, па сам претпоставио да си га ишчитао. Занима ме, како ти се чини? Има ли шансе да буде добар, или чак сјајан? :-) --Nvlado (разговор) 21:23, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Јеси, хвала што си се одазвао! ;-) --Nvlado (разговор) 00:06, 3. август 2010. (CEST)[одговори]

Savet

Dobro vece, zelio bih da vam zadnji put skrenem paznju na vase ponasanje. Molio bih da prestanete sa vredjanjem koje uporno cinite na stranici za razgovor Oradea i na mojoj stranici za razgovor. Hvala. Adrian (разговор) 00:59, 10. август 2010. (CEST)[одговори]

Блокада

Након упозорења си наставио са непримереним понашањем. Блокиран си на 24 сата. На Википедији неуљудно и агресивно опхођење неће бити толерисано. Ко жели да учествује у раду Википедије мора да буде у стању да се понаша пристојно. Ништа лично. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:19, 10. август 2010. (CEST)[одговори]

Сукоб са корисником Adrian

Приметио сам да сте ушли у лични сукоб са корисником Корисник:Iadrian yu (Adrian). Молим вас да своје сукобе расправите цивилизовано на страни за разговор а не ратовима измена јер тај пут води само ка ѕакључавању чланака и дуготрајнијем блокирању. Хвала.--Авала (разговор) 00:23, 12. август 2010. (CEST)[одговори]

А све то може да се реши и на прописан начин а не увредама.--Авала (разговор) 00:46, 12. август 2010. (CEST)[одговори]

Опомена

Молим те још једном да покушаш да дискутујеш са Адријаном цивилизовано и без увреда. Пробај да увек предпоставиш најбољу намеру и пробај да причаш са њим исто као што мислиш да би се требало опходити према теби. Иако бих због ових поступака могао да те блокирам поново, опоменућу те још једном да овакав начин дискусије коју водиш није дозвољен на википедији и да због тога можеш бити блокиран. Прошли пут си блокиран на 24 часа, а следећи пут, уколико наставиш са оваквим опхођењем према другим корисницима, ће бити на дуже. Молим те да пробаш да спустиш лопту и да избегнемо блокирање. --Јован Вуковић (р) 01:21, 12. август 2010. (CEST)[одговори]

Први део о прилагођавању википедије ћу прескочити зато што стварно немам времена да улазим у непотребне дискусије. Теби свака част за чланке о географији које си писао, а сад видим и ове чланке о књижевности. Написао си много корисних и добрих чланака од када си овде. И то ти нико не спори. Али дозволи и некоме ко је "дошао да завршава матуру овде" неака да свој допринос. Не мора то да буде неки огроман допринос, али може да помогне. Немој одмах да нападаш такве кориснике, пробај да предпоставиш њихову најбољу намеру. И у дискусији се труди да не оптужујеш људе да су националисти, незналице и сл. Пробај да им аргументовано објасниш да греше. Мислим да си погрешно проценио Адријана. Уколико греши, греши из незнања, а не због национализма или нечег другог. Покушао је да допуни чланке корисним информацијама. Иначе антидискриминатор ми је дао предлог о решењу вашег сукоба на мојој страници за разговор. Он предлаже (а и ја мислим да би то било најпаметније) да спорне чланке не уређујете ни ти ни Адријан 24 сата. Да пробате да не комуницирате о тим чланцима и да не улазите у расправу 24 часа. Па да после хладне главе пробате да решите те несугласице. Ево ово што је анти предложио написаћу сада и адријану. --Јован Вуковић (р) 11:51, 12. август 2010. (CEST)[одговори]
Мислим да заиста нема потребе да одустајеш од википедије. Надам се да ћеш успети да решиш овај сукоб који имаш са Адријаном и наставиш да доприносиш квалитетним чланцима на википедији. --Јован Вуковић (р) 00:11, 13. август 2010. (CEST)[одговори]

Нем. окрузи

Планираш ли да унесеш чланке о свим окрузима по Немачкој, јел?--ИванМ. (разговор) 00:20, 28. август 2010. (CEST)[одговори]

Колико их је укупно? Отприлике не мора тачан број...--ИванМ. (разговор) 00:34, 28. август 2010. (CEST)[одговори]
То је скоро 450 комада... Мислим да је то боље да прође кроз мас. унос, шта мислиш?--ИванМ. (разговор) 00:42, 28. август 2010. (CEST)[одговори]
Мислим да може, види са Каштером... --ИванМ. (разговор) 01:13, 28. август 2010. (CEST)[одговори]

ŠtralSund ili ŠtralZund? Sund je sinonim za Meerenge. http://de.wikipedia.org/wiki/Sund Meerenge znači moreuz. Znači čita i transkribuje se kao ŠtralZund. --Алекс (разговор) 03:46, 28. август 2010. (CEST)[одговори]

SЕММЕRING ne znači ništa. Piše se Simmerring i čita se zimering (http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=CqhggsWkAA&search=Simmerring), a mi smo ko zna kako prešli na S. SINGER je reč engleskog porekla sem ako ne misliš na prezime ili ime neke firme (http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=singer). Ересундски мост nije nemački pa ne možemo da primenjujemo nemačka pravila. Салцбург, Сар, Сарбрикен i Сименс nisu pravila već izuzeci.

Elem, pravilno izgovaranje za Stralsund stoji na ovoj stranici (http://www.mappedplanet.com/reise/t-7121-Stralsund,Deutschland)

Розета

Па не знам ко ће да га пише, али не може главно значење речи да буде град. Замисли да немомо члканак африка па да стоји на чланку африка ово као главно значење. Значи розета може привремено да преусмерава на вишезначну одредницу, али никако не може да буде чланак о граду пошто се зна шта је розета. --Јован Вуковић (р) 22:20, 29. август 2010. (CEST)[одговори]

Нема на чему

...и други пут. Забраном премјештања је избјегнут проблем, и мислим да би требало тако да се поступа у свим ситуацијама, а не да се корисници блокирају. Продужићу ја ову забрану на неодређено, јер ако неко хоће да промијени назив треба да то образложи на страници за разговор, а не овако авантуристички да се сукобљава с неким. Ствара и мени проблеме, не само корисницима у сукобу. Поздрав. --Жељко Тодоровић (разговор) 23:25, 30. август 2010. (CEST) с. р.[одговори]

Јакша, зашто одмах не преименујеш сваког Џоунса у Џонса? Хоће ли те подржати администратори при таквим измјенама, јер имаш оправдање у Правопису? Или ћемо се опет „договарати“? --PointDread (разговор) 23:43, 30. август 2010. (CEST)[одговори]

Значи, ти сматраш Ивана Клајна и Одбор за стандардизацију српског језика – слабије образованим Србима? Људе који су Прћићу дали највећу подршку тиме што су му дозволили да одређује транскрипцију за сљедећи Правопис? А онда кад изађе нови Правопис, ипак ћеш га поштовати зато што се по теби поштује једино важећи Правопис и ништа друго? Је ли теби јасно шта говориш и колико то нема никаквог смисла? --PointDread (разговор) 23:56, 30. август 2010. (CEST)[одговори]

Преусмјерења ...

Нека од преусмјерења која радиш нису у реду. Нпр. Фрајзинг --> Округ Фрајсинг. Постоји (или постојаће) и град или мјесто. --Kašter (разговор) 02:30, 31. август 2010. (CEST)[одговори]

Хм. 300 преусмјерења која ће се касније ипак раздвојити. А да ли помаже или одмаже неком ко хоће да пише, ја бих рекао да више одмаже. Ко ће касније да раздваја окружне и градске податке, кад се неповратно помијешају? Не знам. Како хоћеш., али ја мислим да ће таква масовна пракса донијети више проблема него помоћи. --Kašter (разговор) 02:40, 31. август 2010. (CEST)[одговори]

Реторика

Требао би мало припазити на рјечник, о томе како коментаришеш неке лингвисте. Није лијепо уважене интелектуалце и српске језикословце називати погрдним именима. Уколико имају нека своја језичка рјешења, а ти их не прихваташ, то се може оспоравати на фин начин, без вријеђања. Могуће је да исти ти људи читају Википедију и надгледају расправе, посебно када се ради о Трг/Правописна питања, и какву ће тамо слику затећи? Према њима се треба опходити са високим поштовањем, а никако вријеђањем. Ко год чита од страних лица те расправе, згрозиће се и побјећи главом без обзира, а то нам није интерес. Не смијемо слати такву слику у јавност, посебно међу интелектуалну елиту. --Жељко Тодоровић (разговор) 01:09, 2. септембар 2010. (CEST) с. р.[одговори]

Јакша: раскринкао сам твоје јадно селективно цитирање на Тргу. Нема шансе да нађеш референцу за своју тврдњу да најпознатији лингвисти осуђују кориштење Прћићевих рјечника прије него што изађе нови Правопис. --PointDread (разговор) 20:35, 2. септембар 2010. (CEST)[одговори]
Образовани људи знају избјећи селективно цитирање у своју корист. То се учи у основној школи, дакле: или си необразован, или си безобразан. Још увијек чекам на доказ који сам тражио на Тргу. --PointDread (разговор) 20:40, 2. септембар 2010. (CEST)[одговори]
Пошто су Антидискриминатора блокирали, остаде ми једино ти за којег знам да схвата важност цитирања. У задње време успешно користим цајт бук и цајт веб. Свиђа ми се, могу ти рећи. Да ли постоји за часопис тако нешто? Или да информацију из часописа наведем у цајт буку?--Nvlado (разговор) 00:37, 5. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Закључавање

Интересантно је што то кажеш, јер би, да сам је закључао на другом облику, њих троје дошло да ми исто то напише. Претпостављам да нећеш бити усамљен у том ставу. Закључао сам страну на верзији око које нико није изнео конкретну примедбу на страни за разговор, до тебе малопре, који си аутоматски решио да имплементираш свој став. Закључао сам страну на верзији пре твог импровизованог премештања стране. Када се успостави консензус око назива, неки администратор ће страну правилно преместити и откључати је, на дужи период, надам се. Поздрав --Кале info/talk 15:37, 14. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Означавање других корисника глувима и безобразнима неће помоћи твојој аргументацији. Означавање одређених правописних решења дилетантизмом такође неће помоћи твојој аргументацији. И једно и друго ме, међутим, приморава да те замолим да у комуникацији на Википедији избегаваш личне нападе на друге кориснике и да користиш пробраније речи у критици рада Т. Прћића јер у супротном, као што то већ без сумње знаш, због таквог понашања можеш бити санкционисан. Све аргументе које имаш уљудно изнеси на страни за разговор, а ја ћу се први сложити да користимо решење из садашњег Правописа, уколико заједница постигне консензус око тога да нећемо користити решења Т. Прћића до изласка новог Правописа. --Кале info/talk 15:47, 14. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Не сматрам себе лингвистички компетентним да се критички осврћем на рад било ког лингвисте, нити имам тако присан увид у мотивацију Т. Прћића приликом предлагања транскрипције са енглеског да би ми било удобно са давањем тако категоричних изјава. За мене је релевантна било која аргументација која се може поткрепити кредибилним референцама. Између осталог, уколико је Одбор за стандардизацију српског језика прихватио Прћићева транскрипциона решења, онда је за мене једино питање да ли ћемо их користити пре или после излажења новог Правописа. За мене је друго решење прихватљивије, јер Правопис подлеже рецензији и није извесно да ли ће сва предложена решења бити у том облику прихваћена, али на мени није да га намећем, на мени је да спречим неконструктиван рат измена. С тим у складу, све што имаш да додаш на ову тему, предлажем ти да користиш страну за разговор или правописни Трг. --Кале info/talk 16:14, 14. септембар 2010. (CEST)[одговори]


Враћање измјена

Могу ли да те замолим да покренеш разговор на тргу прије него што дође до рата измјена, пошто видим да се ствари крећу у том правцу? --БаШ-ЧелиК (разговор) 15:30, 15. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Упозорење

Рат измена изместите овде Википедија:Гласање/Предлог/Транскрипција са енглеског језика. У супротном, бићеш блокиран. --Кале info/talk 15:42, 15. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Немам намеру да дебатујем о овоме. Поигравање за 20 чланака истовремено је врло јасна индикација за блокирање. Решите проблем у духу Википедије, на месту које је за то прикладно, или трпите санкције. Ваш је избор. --Кале info/talk 15:49, 15. септембар 2010. (CEST)[одговори]