Разговор с корисником:Putinovac — разлика између измена

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Ред 515: Ред 515:
==Vizantija==
==Vizantija==
Slažem se! Samo... nisam uređivala taj članak {{mig}}, u pitanju je druga [[Корисник:M.Sanja|Sanja]]! Hehe.. pa dobro nije tako retko ime! {{kez}} Proslediću preporuku i virnuću na tekstić, premda.. nije mi ovde Ostrogorski! --[[Корисник:S.sanja|<span style="color: #FF9900;">Sanja</span>]][[Image: Nuvola apps kopete.png |20px]] [[Разговор са корисником:S.sanja|<span style="color: #FF9900;">разговорстраница</span>]] 19:20, 22. децембар 2010. (CET)
Slažem se! Samo... nisam uređivala taj članak {{mig}}, u pitanju je druga [[Корисник:M.Sanja|Sanja]]! Hehe.. pa dobro nije tako retko ime! {{kez}} Proslediću preporuku i virnuću na tekstić, premda.. nije mi ovde Ostrogorski! --[[Корисник:S.sanja|<span style="color: #FF9900;">Sanja</span>]][[Image: Nuvola apps kopete.png |20px]] [[Разговор са корисником:S.sanja|<span style="color: #FF9900;">разговорстраница</span>]] 19:20, 22. децембар 2010. (CET)
: Ti uradi najbolje kako znaš. Ja sam tu samo da popunim taj članak.--[[Корисник:M.Sanja|M.Sanja]] ([[Разговор са корисником:M.Sanja|разговор]]) 15:35, 23. децембар 2010. (CET)

Верзија на датум 23. децембар 2010. у 16:35

   Добро дошли Добродошлица
Помоћ Здраво, добро дошли на Википедију на српском језику! Захваљујемо на учешћу у пројекту.

Википедија је енциклопедија на интернету коју свако може уређивати. Одвојите мало времена да бисте проучили основна начела и сазнали шта Википедија није.

Дугме за аутоматско потписивање
Дугме за аутоматско потписивање

На страницама за разговор потписујте се додавањем четирију тилди (~~~~). То можете учинити кликом на дугме које се налази изнад оквира за уређивање.

Препоручујемо да прочитате смерницу о писању српским језиком на Википедији. Чланци на Википедији на српском језику могу се равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом. Није допуштено мешање писама и изговора у једном чланку. Текстови писани без дијакритичких знакова биће уклоњени без одлагања.

If you don't speak Serbian: This is a welcome message sent to new users of the Serbian Wikipedia. Talk to us via our Village Pump in English!

Упутства
Пет стубова
Ауторска права
Речник

Надамо се да ћете уживати доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Ако имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој подстраници Трга. Такође, можете поставити питање свом ментору. Пријатан боравак! --ФилиП ^_^ 02:09, 24. март 2009. (CET) Здрабо --Putinovac (разговор) 02:26, 24. март 2009. (CET)[одговори]

Center

Zasko uklanjas <center>? Šablon lepše izgleda kada su zastave na sredini umesto da ljube levu ivicu. -- Bojan  Razgovor  02:56, 24. март 2009. (CET)[одговори]

шаблон

е сад је много прегледније, свака част! --Дамјан /разговарајмо/ 09:53, 7. април 2009. (CEST)[одговори]

pa ne znam, to i nisu baš moje oblasti, ali postoji tim ljudi ovde koji se bavi jugoslovenskim ratovima, pa možeš da im se priključiš. --Дамјан /разговарајмо/ 10:42, 8. април 2009. (CEST)[одговори]
dobar je šablon za rat u BiH koji si sredio, al samo ako bi mogao sliku da vratiš pošto se ne snalazim najbolje sa kodom. unapred hvala. --Дамјан /разговарајмо/ 22:13, 9. април 2009. (CEST)[одговори]
važi, mislio sam da si prešo na neke druge članke, pa reko da te podsetim. pozdrav!! --Дамјан /разговарајмо/ 11:07, 10. април 2009. (CEST)[одговори]

pišeš na grčkom? svaka čast! --Дамјан /разговарајмо/ 11:33, 12. април 2009. (CEST)[одговори]

Шаблон НОБ

Извини, али нисам сигуран да знам о ком шаблону говориш! јер мислиш на овај--Pinki (разговор) 09:21, 9. април 2009. (CEST)[одговори]

Пошто је ово чланак под називом народноослободилачка борба, а под тим појмом се назива борба коју су водили партизани за ослобођење Југославије. У чланку Југославија у Другом светском рату би требало да стоји ово што предлажеш јер је то чланак кој треба да говори о свему ономе што се догађало у на подручију Југославије. Надам се да ме разумеш, јер овде је око ове теме владала велика збрка и ја сам покушао да мало, уведем реда. Наиме када су у питању партизани требало би да имао три чланка о њима - Народноослободилачка борба (чланак о борби коју су водили партизани), Народноослободилачка војска (чланак о партизанској војсци, кад је формирана, као се развијала и др.) и чланак Народноослободилачки покрет (чланак о покрету, његовом покушају сарадње с четницима, однос са савезницима, АВНОЈ и др). За сада овај последњи чланак непостоји, а ако се укуца његовцо име добиоја се преусмерење на НОВЈ. Ја сам планирао да све то средим али немам пуно времена.--Pinki (разговор) 09:05, 10. април 2009. (CEST)[одговори]

Драго ми је да си разумео, али на жалост тема Други светски рат на подручју Југославије је веома запуштена тема на Вики. Ја сам допринео на чланцима око Партизана, али остало је хаотичном стању. Као и сам чланак који би требао да буде главни. Надам се да си видео мој чланак - Иван Милутиновић, који је предложен за сјајан. --Pinki (разговор) 09:32, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Извори

Све у Википедији мора бити проверљиво у поузданим изворима. Писање чланака без навођења извора не помаже претерано у изградњи поуздане енциклопедије, јер без наведених извора читаоци немају разлога да верују ономе што си написао. Молим те, прочитај

Срећан рад --Dzordzm (разговор) 06:10, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Доделио сам ти споменицу за рад и труд, за твој први чланак. Само имам једну замерку: Наводи изворе!. Они се наводе да би били сигурни да је то што си написао тачно.--VLADA talk 08:40, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Да ти право кажем, немам појма о теми. То сам променио на основу твог описа - ти си написао да је противник успео да заузме караулу, а да се успех састоји у томе што је спречен продор ОВК на територију СРЈ. То није „одлучна победа“ ни по једној дефиницији - одлучна победа би била да су (можда јесу, не знам, ниси тако написао) сатерали ОВК у мишје рупе да им више не падне на памет да приђу и успут их доста побили. Можеш да вратиш ако хоћеш (више сам гледао да средим чланак по неким другим стварима - велико и мало слово, граматичке исправке, вики везе и сл) али покушај да будеш објективан у опису исхода, па ако и даље мислиш да је у питању одлучна победа, онда тако напиши. --Dzordzm (разговор) 10:35, 13. април 2009. (CEST)[одговори]

Перикле

Искрено, ја сам на тренутак помислио да се неко служи аутоматским преводиоцем. Као што видиш, започео сам сређивање, али има ту много посла, а ја и немам баш превише времена. Ставио сам чланак у "надгледање", па ћу му се враћати кад будем могао. Не би било лоше да се консултујеш с Јагодом, онда млого воле историју, па да провери како су неке синтагме и идиоми преведени.

Поздрав.

--Sly-ah (разговор) 22:54, 14. април 2009. (CEST)[одговори]

Здраво, гледаћу га и ја с времена на време и поправљаћу што видим да је потребно. Ако преводиш са енглеске википедије, топло ти саветујем да одмах у ходу пребацујеш и референце, јер штета толиког труда ако текст на крају остане нереференциран -- губи много на вредности и веродостојности. Ако га на крају добро одрадиш, може и овде да се изгласа за сјајни... Али основно је да пренесеш све референце. --Јагода испеци па реци 00:20, 15. април 2009. (CEST)[одговори]

Ако ти је тешко да пишеш ћирилицу, пиши латиницом, а онда употреби ово: http://www.aleksa.org/vucko/jsvucko.html Одлично одрађује посао.--Јагода испеци па реци 00:25, 15. април 2009. (CEST)[одговори]

Само полако, ни ја не обилујем врмееном ових дана... још једном бих ти, међутим, напоменула референце. Штета да напишеш добар текст без и једне референце. То би било заиста жали боже труда... Ако не знаш како да их стављаш, реци ми, и показаћу ти. Видећеш, није ништа тешко...--Јагода испеци па реци 00:30, 16. април 2009. (CEST)[одговори]
Ok, dve sugestije: Akropolj, ne Akropol, Prvi peloponeski rat, ne Prvi Peloponeski Rat. Kad ubacis, ti javi da pogledam... I ubaci reference, molim te, opet ti kazem, steta tolikog truda jer clanak bez referenci 50% gubi na svojoj vrednosti, a na Njiki pogotovu...--Јагода испеци па реци 09:57, 17. април 2009. (CEST)[одговори]
Svako radi kako mu je najlakse. Ja, dok sam pisala, uvek sam u hodu stavljala reference, jer mi jetako bilo lakse i neuporedivo brze, pogotovu kad sam ja sama pisala tekst, ali sam isto radila i kod prevoda, jer je meni bilo tako lakse, a i nekoliko njih koje sam savetovala da tako rade, rekli su mi da sam bila u pravu. Naravno, ako je tebi lakse da radis drugacije, samo napred, treba uvek da radis na nacin na koji ce tebi biti najlakse, a posto nismo svi isti, ne mogu nam ni nacini rada biti isti, zar ne?.

Jedno pitanjce: Gde zivis i koliko godina zivis tu gde zivis? (Ako nije tajna, narafski)...--Јагода испеци па реци 10:10, 17. април 2009. (CEST)[одговори]

Pa ti si onda super covek za njiki. Arheologija im nije nesto jaca strana, eventualno u poslednjih godinu dana ima jedna korisnica koja je napisala nnekoliko kvalitetnijih clanaka iz oblasti arheologije, inace dok se ona nije pojavila, arheologija je na njiki bila tropa. Mozda bi mogao i da pregledas ovo sto ima do sada i da malkice popravis ili dopunis, ne bi bilo lose, a za jezik ne brini, slobodno tu mozes racunati na mene, sto god zatreba, a verujem da cu i ja sigurno ne jednom traziti neki tvoj strucan savet... . --Јагода испеци па реци 10:43, 17. април 2009. (CEST)[одговори]
Samo napred, onda. Ja sam tu, ako treba neka pomoc. Perikla cu pregledati tokom vikenda, obecavam. Sad necu da ga diram jer vidim da jos radis na njemu...--Јагода испеци па реци 11:03, 17. април 2009. (CEST)[одговори]
Поправила сам наслове 1, 2 и 3. За сада. Погледај мало измене, чисто да видиш где си грешио...--Јагода испеци па реци 14:19, 17. април 2009. (CEST)[одговори]

Хвала....

На споменици. :)--Јагода испеци па реци 23:31, 17. април 2009. (CEST)[одговори]

Perikle 2

Odlicno. Ti bi sad mogao da ubacujes reference u delove koje sam ja vec presla. Dakle, DO onog sablona. Kreni od pocetka clanka redom, prebacuj jednu po jednu sa engleske viki. Ukoliko naravno imas i svoje knjge, mozes referencirati i sa tim tvojim knjigama. Ako ne znas kako, reci pa cu da ti objasnim.--Јагода испеци па реци 22:32, 18. април 2009. (CEST)[одговори]

Mogao bi, ali ja imam ozbiljan problem s tvojim tekstom, nemoj da se ljutiš... Deo o obnovi Akropolja ne postoji na engl. viki,a osim toga, i sam deo uopšte ne govori o izgradnji Akropolja, već o nečemu što se već ponavlja u drugm delovima, tako da bih ja taj deo izbacila... Šta kažeš? --Јагода испеци па реци 22:15, 22. април 2009. (CEST)[одговори]
Ок, погледаћу га кад будем имала више времена и будем била одморнија. Немој да се љутиш, молим те, али ми је потребно доста концентрације да прегледам твој текст, јер има доста грешака... Покушаћу ових дана да наставим, и да искомбинујем оно шта има тамо са текстом који си ти додао...

Још нешто: Athenian Empire је у српској историографији је познато као Атинска поморска држава, ако се не варам... Нема ту никаквог царства, нити га је било, јер није било ни царева... --Јагода испеци па реци 22:47, 22. април 2009. (CEST)[одговори]

Хвала ти на лепим речима...--Јагода испеци па реци 21:49, 23. април 2009. (CEST)[одговори]

Svaka čast, na članku o Periklu, biće to sjajan članak verujem. Kad budeš završio stavićemo ga na glasanje za sjajan članak.--Grofazzo (разговор) 23:26, 23. април 2009. (CEST)[одговори]

Pa kad imamo vrednu dijasporu.--Grofazzo (разговор) 23:42, 23. април 2009. (CEST)[одговори]

Перикле 3

Ево, средила сам изградњу Акропоља. Уклонила сам све што тамо не спада. О Делском и Пелопонеском савезу треба говорити у делу о Пелопонеском рату. Ти додаји референце, а ја ћу чим прије да се бацим и на Перикла.

Ево и теби једно Шаблон:Пиле (данас сам открила да постоји овај шаблончић, па сам толко срећна да га свима делим...--Јагода испеци па реци 00:37, 26. април 2009. (CEST)[одговори]

Da nije ova Dimitra u stvari Demetra????--Јагода испеци па реци 00:55, 26. април 2009. (CEST)[одговори]
Ако ниси сигуран како се каже неко име, потражи га на енглеској википедији, па видии да ли има линк ка српском, ако има, кликај и видећеш како се то име каже на српском. Њики је одличан речник А што се богиња и богова тиче, мислим да их има и код нас приличан број....--Јагода испеци па реци 02:40, 26. април 2009. (CEST)[одговори]

Југославија у Другом светском рату

Слажем се с тобом у вези с називом чланка. Садашњи чланак представља само копију чланка ЈВуО.

Што се тиче твог питања, у вези националности припадника Партизанског покрета. Кренућу најпре од твоје констатације да данас неки хоће да прикажу да су партизани били Словенци, Хрвати, Црногорци и др. Па то најпре жели да покаже део српских национално опредељених политичких партија (читај ДСС, СПО, СРС, СНС и др). Они желе да промовишу ЈВуО, као једину праву српску националну војску у Другом светском рату. Званични представници наше земље су се "незванично" одрекли партизанског антифашизма, док друге земље, настале распадом СФРЈ, званично обележавају и славе партизански антифашизам. То наравно делује помало апсурдно! Јер на пример у Хрватској, већина људи, под утицајем Фрање Туђмана и његовог режима током 1990-их, има веома негативно мишљење о партизанима, али данашња Хрватска слави партизанск празнике (они су већином успоставили нове, као на пример 22. јун је дан Антифашистичке борбе - дан када је формиран Први сисачки НОП одред, пре 1991. се као дан устанка у Хрватској славио 27. јул). Али те земље схаватају да је партизански антифашизам близак европском антифашизму и желе да се и преко тога приближе ЕУ. Тако они пртизанске празнике славе, ради ЕУ, а не ради поштовања према НОБ-у. Словенци, иако су први изашли из СФРЈ, нису рушили споменике НОБ-а или мењали називе улица (бар не словеначих партизана и народних хероја). Тако у Велењу (некада Титовом) и даље стоји огромни споменик Титу, а у Љубљани споменици Едварду Кардељу, Борису Кидричу и другима. Сличан је пример и у Македонији и Црној Гори.

Код нас у Србији, иако су Срби већином чинили Партизане, једноставно нема никаквог интересовања државе према НОБ-у (иначе несматрам да се дражава осебно ангажовала ни према четницима, јер њих не занима прошлост, већ само "њихова" садашњост). Што се тиче питања који је народ чинио већину партизана - одговор је Срби. Јер су они током рата били највише угрожени, а у партиазнима су очито видели спас! Иначе када је у питању НОБ, у Југославији су постојала поједина места, која се, с правом, могу назвати жаришта НОБ-а, као нпр: Лика, Банија, Кордун, Далмација, Војводина, Јужна Србија и Славонија. Ето на пример, иако у Војводини има Срба, Војводина је једини део Југославије, у којој није било четника.

Што се тиче Недића, њега неки сада желе да рехабилитују, али он је био квинслинг и то доказани. Погледај само шта је рађено на Бањици, а иначе Београд је био први град у Европи, који је за време Дргугог светског рата био "Јуден фрее" тј. очишћен од Јевреја!

Извини што сам био предугачак, али посатвио си мого питања, на која није лако одговорити укратко--Pinki (разговор) 09:56, 27. април 2009. (CEST)[одговори]

Шта ћеш кад је тако - Срби воле поразе! Дража је очигледни пример тога. Он је био можда добар официр, али у политичком смислу је био неспособан. Није успео ни да над својим покретом у потпуности да постави контролу. Поједини четнички команданти су на своју руку свашта радили.

Био је маја 1941. први герилац у окупираној Европи, а маја 1945. последњи герилац у ослобођеној Европи, зашто? Зато што су га се одрекли: Савезници, Влада, краљ и народ. Није искористио прилику да 1941. постане вођа Јединственог ослободилачког покрета (иако му је Тито предлагао сарадњу четника и партизана у Струганику и Брајићима, септембра и октобра 1941.), већ је због своје мржње према комунизму пришао окупаторима и квинслинзима.

Пред Дражом су се у Другом светском рату налазиле велике шансе и могућности, а он ни једну није искористио, због своје не способности. И то је то, а они сада нек причају шта хоће и нека га величају, јер ће проћи исто као и он. --Pinki (разговор) 09:45, 28. април 2009. (CEST)[одговори]

Перикле опет

Здраво. Покушаћу ових дана дасе мало посветим и Периклу. Одмах да ти кажем пар стварчица: Наслов Тотални пораз конзервативаца нема ни једну референцу. Осим тога, садржи неки текст ког нема на енгл. вики, па не би било лоше кад би га референцирао. Нпр. она тврдња о Тукидиду у рвању је јако занимљива, тренутно сам је ставила у напомену, али бих је заправо издвојила у посебну коцку за цитат, али је неопходно да се зна одакле је то преузето. Можеш ли да нађеш тај извор и његову библ. реф? За сад толико, јављаћу се ја још чим буде било потребе...--Јагода испеци па реци 12:35, 30. април 2009. (CEST)[одговори]


Znam ja koji je to podnaslov. Ocigledno si kombinovao. Pogledacu sada. Sto se tice citata, ja bih to uredila ovako, kao sto sasm ja uradila u clanku o Servantesu. Vidis te plave kocke? E, tako bih ja citate ili npr. tu anegdotu o rvanju...--Јагода испеци па реци 18:47, 30. април 2009. (CEST)[одговори]

E, da. I molim te, pisi mi uvek na kraju same stranice za razgvor. Uvek se ubijem trazeci gde si piso. A ako u isto vreme imam vise poruka, vrlo je moguce da tvoju i ne procitam, jer ni ne ynam da si je ostavio...--Јагода испеци па реци 18:49, 30. април 2009. (CEST)[одговори]

Нађох реченицу о рвању и није ми баш најјасније о ком Тукидиду се ради. Из твоје реченице ја сам схватила да се ради о противнику, а из ове реченице капирам да се ради о историчару... Имаш ли неки прецизнији податак (мени антика није најјача страна )....

It is told that when his political opponent, Thucydides, was asked by Sparta's king, Archidamus, whether he or Pericles was the better fighter, Thucydides answered without any hesitation that Pericles was better, because even when he was defeated, he managed to convince the audience that he had won.

--Јагода испеци па реци 19:25, 30. април 2009. (CEST)[одговори]

Супер! Ово је баш одлично за ону плаву кутијицу коју сам замислила... Имам нешто прво да обавим, али ћу се потрудити вечерас да је одрадим, да видиш како то изгледа... --Јагода испеци па реци 20:57, 30. април 2009. (CEST)[одговори]

Ajde pogledaj tamo u Oratorske sposobnosti, vidi kako ti se cini. Mislim da mogu i boju da promenim, ne mora da bude ta glupa plava... --Јагода испеци па реци 21:28, 30. април 2009. (CEST)[одговори]

Ja bih izbacila neke slike i ubacila neki jos citat. Npr. spomenik Periklu u Atini je po mom misljenju suvisan, ne vidi se nista posebno. Takođe ima više fotografija ostrakona, mogli bismo da svedemo broj na jedan, a da umesto onih koje izbaciš ubaciš neki citat. Slike treba da budu ilustracije onog što piše u tekstu, i ne treba da se članak pretrpava istima. Može da se napravi galerija slika na kraju članka, a takođe ima i veza ka Ostavi gde stoje ssve slike koje imaju veze sa Periklom... Razmisli o ovom što sam ti predložila, i vidi neki još citat da nađeš. Taj posmrtni govor, i još nešto... Vidi šta ima na engl. viki, čini mi se da tamo ima više citata...--Јагода испеци па реци 22:11, 2. мај 2009. (CEST)[одговори]
Izvini, ali meni se čini da se ti i ja ne razumemo. Šta ti smatraš pod citatima? Ja smatram ono u plavoj kutiji. A ti? Što se Posmrtnog govora tiče, zaista ne znam. Mogu da pitam, ali čak i da ima, ti nisi na nekom mestu gde bi ti to bilo dostupno. Na netu sigurno nema. Da li je to mnogo dugačko? U članak ne moće da ide više od par rečenica. Ako je mnogo dugačko, onda bolje da to staviš na Wikicitate - to je isto kao i Vikipedija, samo što se tamo stavljaju samo citati poznatih ličnosti... Ili još bolje, na Vikiizvornk, gde imaš cele knjige koje su pod slobodnom licencom... Ne znam, aj reci mi koliki je to tekst, jer nisam sigurna da li to može ili ne može...--Јагода испеци па реци 00:18, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

Pa vidim ja da se nismo razumeli... Kad reče 168 citata, samo što me šlog nije strefio... Elem, prevedi ti pa da vidimo. Ima li tog teksta na engl. vikipediji?--Јагода испеци па реци 00:49, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

OK, čisto da mogu da proverim... Nadam se da se ne ljutiš... --Јагода испеци па реци 01:31, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

Извори

Само да ти кажем, склонила сам оно (грчки и римски) код извора, јер нема потребе да се то наводи, јасно је да се ради о грчким и римским писцима само ако се напише извори. Такође се не односи на језик, јер линкови воде на енглеске преводе, тако да је сасвим довољно навести Извори. Можда евентуално примарни извори, али видим да историчари с којима сам ја у контакту не стављају тако.--Јагода испеци па реци 01:37, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

Па много су слатка слова, онако округла и дебела, много ми се допадају.... Мени су то шпанска села... Него, како је теби име? Ово Путиновац, ваљда је презиме?--Јагода испеци па реци 01:44, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]
Хм,ризиковаћу да испаднем глупа, али... Путиновац из политичких разлога? Да ли је то нека хисторијско партијска личност? --Јагода испеци па реци 02:04, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

хахахаах... Ау, никад ми не би пало на памет... Е, свашта... ОК. Путин. Ајд, идем ја полако. Пробаћемо сутра мало да радимо на Периклу... Ти кад будеш имао готов тај говор, јавни па да га погледамо... Лаку ноћ...--Јагода испеци па реци 02:33, 3. мај 2009. (CEST)[одговори]

разврставање категорија

Чланке би требало сврставати у специфичне категорије, а не у опште категорије високог нивоа. Можеш да погледаш како сам вечерас разврстао категорију Категорија:Рат у Босни и Херцеговини. Слично сам недавно урадио нпр. и на Категорија:Други светски рат. Гурање свега у једну категорију је ОК док имамо 5-10 чланака, али кад број чланак почне да расте (као што је случај кад се неко распише, као на пример ти сада о овим новијим ратовима :)), онда постаје непрегледно кад је све згурано у једну категорију и треба лепо разврстати у специфичне категорије. Покушај да будуће чланке тако разврсташ - битке на једно место, злочине на друго, личности на треће, итд. Срећан рад --Dzordzm (разговор) 06:14, 4. мај 2009. (CEST)[одговори]

PA, sta da ti kazem. Da sad napises to, nekog naseg ce zaboleti sto pise pobeda Hrvatske. Mada, trebalo bi staviti. -- Bojan  Razgovor  06:32, 4. мај 2009. (CEST)[одговори]

Перикле

Да те питам. Што у изворима пише "оригинални текст" кад су линкови на енглеском? Знам да тако пише и на енгле. википедији, али ми није јасно... Имаш неко објашњење, или да бришемо то оритинални и да стављамо шаблон за енглески (језик: енглески)?

Битно да се уради: Око сваке референце и свега пшто је написано на енглеском и не желиш да се претвори у ћирилицу кад се кликне на горе језичак на ком пише ћирилица, мора да се убаци између витичастих заграда, овако: -{Peter Brown}-. Imaš te zagrade dole ispod edit prozora. Ja sam gotova sa čišćenjem teksta. Ostaju beleške i da se beleške propisno obeleže i unesu u tekst. Ti uradi ovo sa vitičastim zagradama, a ja ću te beleške. --Јагода испеци па реци 15:09, 5. мај 2009. (CEST)[одговори]


ОК, за сад сам прегледала прва два, остају ми друга два. Такође сам средила белешке, остаје ми да их прегледам. Тури те витичасте заграде. Једно питање: Да ли си верно преносио референце? Пошто видим да се неке не налазе на истом месту као у енгл. чланку, а и бројеви нису исти... --Јагода испеци па реци 12:31, 6. мај 2009. (CEST)[одговори]

Мени се чини да нисам ништа избацивала... --Јагода испеци па реци 16:46, 6. мај 2009. (CEST)[одговори]


Фала... ОК, кад будеш био при свом компјутеру, ај да видимо шта то фали...--Јагода испеци па реци 16:54, 6. мај 2009. (CEST)[одговори]

Споменицаш

Случајно видјех твоје питање, па да ти одговорим ја. То је само кућица у којој пише број твојих измјена на википедији изражен у облику процента одређеног броја. Кад достигнеш нпр. број од 333 измјене, то ће бити 66,6% од 500 измјена; кад пређеш 500 измјена, проценат ће бити изражен у односу на 1000, па потом у односу на 5000, 10000, итд. Сврха? Својеврсна титула. --Дарко Максимовић (разг.) 05:14, 11. мај 2009. (CEST)[одговори]

Нема на чем :) --Дарко Максимовић (разг.) 05:26, 11. мај 2009. (CEST)[одговори]

Перикле

Нажалост, нећу моћи да ти помогнем да га завршиш до краја. Мораћеш да нађеш неког другог. Мени је овде постало немогуће да радим, вероватно си превидео обавештење на мојој стр. за разговор (сад сам га мало више истакла, ваљда је сад уочљивије :)). Ионако није остало пуно, само белешке и преостали делови Говора, као и технички део сређивања чланка. Желим ти све најбоље у животу. --Јагода испеци па реци 13:16, 11. мај 2009. (CEST)[одговори]

Nemam pojma.Nisam pratio skorašnja dešavanja, tako da nisam primetio da je nema.--Grofazzo (разговор) 11:06, 12. мај 2009. (CEST)[одговори]
Не знам шта је са Јагодом, мада јесам приметио да је нема. Биле су оне немогуће расправе о транскрипцији музичких група и географским називима, које сам ја у једном тренутку престао да пратим, тако да не знам ни шта се дешавало. На својој корисничкој страни Корисник:Maduixa је оставила некакво објашњење. Можеш јој послати поруку електронске поште овде (под условом да си оставио своју адресу електронске поште у подешавањима) - можда ће ти одговорити. --Dzordzm (разговор) 00:59, 13. мај 2009. (CEST)[одговори]

Ispravio sam. 18 decembra je rodjen. Ne ynam otkud to u clanku. -- Bojan  Razgovor  05:44, 13. мај 2009. (CEST)[одговори]

Pokrenuo sam proceduru da članak Perikle bude postavljen na glasanje za sjajan članak. Pozdrav!--Grofazzo (разговор) 13:13, 14. мај 2009. (CEST)[одговори]
Kao što si mogo videti promenjena su pravila o postavljanju članaka za sjajne, tako da je prvo potrebno staviti članak na verifikaciju gde će ga jedan od verifikatora odobriti i staviti na glasanje što sam ja i učinio. Kad bude stavljen na glasanje, dobiće i šablon. --Grofazzo (разговор) 19:51, 14. мај 2009. (CEST)[одговори]

flagicon

Шаблон flagicon се код нас зове {{зас}}. Чисто, мислио сам да је лакше за памћење. {{flagicon}} преусмерава на {{зас}}. --Dzordzm (разговор) 08:19, 16. мај 2009. (CEST)[одговори]

Hej, moraš malo da pratiš i da budeš u toku šta se dešava u skorašnjim izmenama (to ti je sa leve strane opcije), jer ja nisam u zadnje vreme nešto često prisutan na wiki, evo [ovde]vidiš da sam predložio nekom od verifikatora da stavi članak Perikle, na glasanje, ali Lampica kaže da prethodno treba da se uradi transliteracija referenci. Kontaktiraj je da ti objasni šta i kako da uradiš, jer ovako to stoji evo 5 dana i ništa se ne radi, a članak je do sada mogao biti izglasan. Pozdrav!--Grofazzo (разговор) 23:42, 17. мај 2009. (CEST)[одговори]

Транслитерација

Ево да објасним о чему се ради: претпостављам да си приметио на врху сваког чланка постоје језичци -> ћирилица и латиница помоћу којих се текст чланка конвертује у изабрано писмо, без обзира на коме је изворно написан (тај процес се зове транслитерација). Е, сад, када је нпр. чланак на ћирилици, а литература наведена на латиници (или било шта што при промени писма треба да остане на латиници, нпр. нека латинска изрека), онда све те латиничне делове текста треба форматирати тако да при промени писма и дање буду латинични. Најлакше ћеш видети шта се сада дешава ако на чланку Перикле прво пређеш на латинични таб, а затимс е вратиш на ћирилични. Све ће бити на ћирилици, а то не желимо. Да би се то спречило, сваки текст који треба да остане на латиници треба оградити оваквим заградицама на почетку: -{ и оваквим на крају: }-, а најбрже је да се то уради тако што селектујеш текст који треба да се нађе у заградицама, и кликнеш на -{}- испод поља за уређивање. Надам се да објашњење није превише компликовано. Ако ти треба додатна помоћ, ту сам. Lampica 23:33, 18. мај 2009. (CEST)[одговори]

Поправила сам шаблон {{cite web}}, тако да се при промени са ћирилице на латиницу и обратно, не мењају поља са именом аутора, називом дела и издавачем, па сам зато скинула заградице које си ставио у том делу чланка. Променила сам и положај тих заградица у одељку Спољашње везе, пошто је довољно да оне стоје на називу странице, не требају на линковима, јер се они иначе не пребацују у ћирилицу. На крају сам ставила те заградице на прва три рефернецирања у самом тексту. Погледај моју измену да видиш како, па доврши остатак. Lampica 22:25, 19. мај 2009. (CEST)[одговори]

Hej..

Blago tebi... Ajde, lepo se odmori pa se vrni... Jesi video Perikla na glasanju? --Јагода испеци па реци 21:20, 23. јун 2009. (CEST)

Гласање за сјајан

Поздрав. Чланци Велика награда Монака 2008. и Велика награда Сан Марина 1994. су постављени на гласање за сјајне па те позивам да изнесеш свој став.--strahinjaworld (разговор) 23:30, 2. август 2009. (CEST)[одговори]


JEsi li se lepo proveo? Pa ne znam gde bi mogao da nadjes tu knjigu. Jesi li probao Google Books? Tamo ima svasta da se nadje.. --Јагода испеци па реци 21:56, 25. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Slabo ti ja imam vremena. Ako nesto konkretno imas da me pitas, slobodno me pitaj, ali nisam bas sigurna da cu moci da se angazujem u istoj meri kao kod Perikla... --Јагода испеци па реци 22:14, 26. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Саветујем да у овом списку погледаш устаљене српске називе за византијске цареве. Видећеш рецимо да је Константин Погонат из византијских извора у ствари Констанс II, а не његов син Константин IV итд. --ClaudiusGothicus (разговор) 17:13, 29. септембар 2009. (CEST)[одговори]

Византија

Свакако се слажем да чланке о Византији треба значајно проширити.Што се тиче неких препорука или идеја,чини ми се да је чланак о Византијској војсци најпотребнији,макар као најосновније нешто,јер је тема заиста огромна,а,релативно,је добро покривена са литературом која се може исчепркати са `нета.Сам чланак о Византији је такође релативно оскудан,а они о Епирској деспотовини, Никејском и Трапезунтском царству су практично никакви,а о њиховим владарима да и не говорим.

Тако да,шта ти се свиди и ако имаш времена,ти удри,а ако ти затреба нека помоћ,слободно се јави,па ће да смислимо нешто.

У Здравље! Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 01:59, 30. септембар 2009. (CEST)[одговори]

ре: Агенције јавног мњења

Где да уведемо информације о њима? Ако мислиш да напишемо чланке о њима, не видим зашто да не (уколико су довољно релевантне.. у овом случају је по мени добра мера релевантности да ли имају чланке на енглеској Википедији). -- Обрадовић Горан (разговор) 18:48, 12. децембар 2009. (CET)[одговори]

А, па то није лоша идеја, уради то кад будеш имао времена. То би могла да буде интересантна тема, само наравно мора се уложити труд да буде неутрално обрађена (можда чак не би било лоше да буде у једном чланку обрађено деловање и наших и западњачких медија). -- Обрадовић Горан (разговор) 19:01, 12. децембар 2009. (CET)[одговори]

Klemeon

Potrebno je dosta tu rada. Treba pre svega referencirati. Nema ni jednu jedinu referencu. Ja o tom periodu nemam bas mnogo pojma tako da ti necu biti od mnogo velike pomoci...--Јагода испеци па реци 15:36, 13. март 2010. (CET)[одговори]

Само једна мала сугестија. Мислим да је много боље да пише Упоредни животописи него Паралелни животописи.--Лечени (разговор) 16:15, 13. март 2010. (CET)[одговори]

Нисам сигуран да сам разумео шта си хтео да питаш. Пробај да искомбинујеш нешто са овим шаблоном, Шаблон:Сакриј. Чланак Песма Евровизије користи тај шаблон.--Лечени (разговор) 17:49, 13. март 2010. (CET)[одговори]

Погледај и ово Шаблон:Европа.--Лечени (разговор) 17:51, 13. март 2010. (CET)[одговори]


Шаблон

Погле овај Шаблон:Владар, ал ми се нешто чини чудан. Питај Бокицу да ли има неки бољи, он је скоро сређивао шаблоне... Види овај из Карло V, цар Светог римског царства, можда ти се допадне...--Јагода испеци па реци 18:25, 14. март 2010. (CET)[одговори]

Znaš šta, Plutarh je primary source a trebalo bi da imaš i neko secondary source. Nije dovro pisati članak samo na osnovu prmarnih izvora. Treba ti neka knjiga nekog modernog istoričara koji je pisao o toj temi. --Јагода испеци па реци 15:48, 15. март 2010. (CET)[одговори]

Никакав проблем, нећу га избацити, само ћу га модификовати да се не појављује поље ако није наведен податак. Тако да се у овом случају код Клеомен III, неће појављивати поље. SmirnofLeary (разговор) 16:22, 15. март 2010. (CET)[одговори]
Све је подешено, направио сам да се не појављује „слика“ и „текст уз слику“ ако нема слике. Ово поље „сахрањен“ нисам изоставио јер је тај податак наведен у другим чланцима. Рецимо у чланку Стефан Душан. Само бих вас замолио да промените шаблон и у другим чланцима у којима се појављује (Шаблон:Владар): Списак чланака нема их много и да ми пријавите неправилности око исписивања неких поља, ако их буде. SmirnofLeary (разговор) 16:54, 15. март 2010. (CET)[одговори]


Ехеј

Оставила сам ти поруку на разговору чланка. --Јагода испеци па реци 18:51, 16. март 2010. (CET)[одговори]

Sredila sam ti ono. Kod beleski, nemoj brisati ono na samom kraju. Kad toga nema, onda se sve poremeti.--Јагода испеци па реци 22:42, 16. март 2010. (CET)[одговори]

Јој, не знам ти ја то. Питај Бокицу, он се бави порталима... А можда зна и Смирноф, или Сахара, они се такође бакћу с порталима... --Јагода испеци па реци 19:01, 17. март 2010. (CET)[одговори]

Ефор(и)

Извини, шта је то или ко је то? И да ли је једнина или множина? Ефори или Ефор? Негде је једнина негде неодређено, не могу да скапирам да ли се ради о човеку или о некој групи људи...--Јагода испеци па реци 20:50, 18. март 2010. (CET)[одговори]

ОКет. Сад ми је јасно. Треба малим словом да се пишу. Иначе, не би било лоше да напишеш један малецки чланак о томе. Чисто да неко ко не зна, може да кликне и сазна шта је то. Ефори.--Јагода испеци па реци 21:03, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Мапа у чланку Клеомен III

Е, било би лепо да ову мапу преведемо, јер ем што би мапа на српском употпунила чланак, ем што имамо среће да је у векторском формату, па ју је релативно лако превести (кажем релативно, јер је аутор мало закомпликовао али небитно). Ја бих то урадио али је проблем што не знам за све појмове како се зову на српском. Па ако тебе не мрзи да ми помогнеш, могу да ти дам списак појмова, ти да ми вратиш превод и онда да преведем мапу. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:12, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Ево ти списак појмова (неке знам, ал' нек буду ту сви, нема их пуно), превод можеш на својој страници одмах поред да оставиш, па ћу да окачим преведену слику:
  • Leuctra
  • Aegium
  • Sicyon
  • Elis
  • Caphyae
  • Comith
  • Orchomenus
  • Argos
  • Troezen
  • Hermione
  • Methydrium
  • Mantinea
  • Tegea
  • Megalopolis
  • Messene
  • Sparta
  • Achaea
  • Laconia
  • Mount Lycaeum

-- Обрадовић Горан (разговор) 22:21, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Нисам те разумео ово за дуге мачеве. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:41, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Аха, па ако хоћеш, могу и то да додам. Али онда би ваљало и оно северно од Елиса да се означи. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:53, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Ево погледај, па реци јел имаш замерки. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:14, 18. март 2010. (CET)[одговори]

Није било компликовано. Што се тиче мапа генерално, ако су у .svg формату онда (најчешће) могу да се преведу, у супротном је тешко и не исплати се покушавати. Прочитај ово упутство што се тога тиче. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:37, 18. март 2010. (CET)[одговори]


Misliš na ovo: {{портал2|Античка Грчка}}

 ?-- Bojan  Razgovor  13:30, 19. март 2010. (CET)[одговори]

Шаблон:Портал Античка Грчка -- Bojan  Razgovor  13:54, 19. март 2010. (CET)[одговори]

Srećno ti bilo pisanje. Sviđa mi se što imaš živaca da radiš članke kao što je Perikle. -- Bojan  Razgovor  14:17, 19. март 2010. (CET)[одговори]

...

Ne znam to za reference, prouči Perikla pa prepiši odande, ili pitaj Gorana, koji ti se već ionako ponudio za pomoć, on je ekspert za te stvari. Ja stvatno nemam vremena sad. Štp se tiče izvora i bibliografije, o kojoj god istorijskog temi da pišeš uvek glavne refefence moraju da ti budu moderni istoričari i to se zove literatura, ili sekundarni izvori. Primarni izvori bi bili oni stari istoričari i hroničari savremenici ili koji su živeli malo pre ili malo posle, dakle svi koji nisu moderni. To su primarni izvori. Tim primarnim izvorima treba pristupati s oprezom, jer su neki od njih pisali neobjektivno, bilo da su mrzeli ili mnogo voleli te o kojima su pisali, ili da su im bili u službi. Tipičan primer je Evsevije Cezarejski koji jebio biograf Konstantina Velikog, i koji je ladno prećutao Galerijev edikto o toleranciji, nego je sve zasluge proglašenja tolerancije prema hrišćanima pripisao Konstantinu i kome u neku ruku treba i da zahvalimo na tome što danas imamo tamo neki Milanski edikt koji ćemo još da slavimo 2013. godine a koju u suštini nikad nije ni postojao. Uostalom, istoričar si, pa sigurno znaš i sam sve ovo što ti pričam. U svakom slučaju, dakle prvo moderna istoriografija, i to treba da bude baza, a primarni izvori iako takođe dobro došli, treba da se koriste na vrlo kritički način. --Јагода испеци па реци 23:09, 19. март 2010. (CET)[одговори]

Да ли би могао мало подробније да ми објасниш шта тачно желиш? Дакле који чланак да се референцира, који подаци у њему, и одакле :) -- Обрадовић Горан (разговор) 19:40, 20. март 2010. (CET)[одговори]

Аха, па проблем је што (античка) историја није баш мој фах, тј. нити се интересујем превише за ту област, нити сам имало стручан. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:39, 20. март 2010. (CET)[одговори]

Vojna enciklopedija

Neznam za net, ali se vrlo lako može naći u antikvarnicama u Beogradu i košta oko 10.000 dinara, a ima i za jeftinije....--Pinki (разговор) 23:18, 21. март 2010. (CET)[одговори]

Kleomen III

Tvoj jedini problem jeste jezik. Sve ostalo je u članku tip top. Trebalo bi neko da pročita i ispravi sve pravopisne, stilske i gramatičke greške, kao što sam ja uradila u Periklu. Treba proveriti prevode koje si uradio u plavim kutijama, meni su prilično besmislene te rečenice, trebalo bi da se vidi da li postoji već prevod toga pa da se unese već postojeći prevod, a ne da ovako mi prevodimo, jer nije ni najmanje lako prevoditi sa starogrčkog, a da prevodimo sa engleskog i nije rešenje, ako naravno, postoji prevod i dostupan je.

Zatim, treba proveriti sve pojmove koje pominješ u članku da li se tako zaista i kažu na srpskom, a tu bi ti pomogao neki istoričar. Ja, iako volim istoriju, ipak nisam profi, a ni antička Grčka me ne zanima nešto, tako da ti ja tu ne mogu pomoći. Probaj da popišeš sve pojmove koji se pojavljuju (imena, kako lična, tako i imena zemalja, gradova, saveza i drugih pojmova) i onda taj spisak možeš dati Claudiusu da ti isproverava da li je sve dobro prevedeno.

Što se lektorisanja teksta tiče, ja sam to već počela, ali brate, nemam vremena, tako da ne bi bilo loše kad bi se još neko uključio. Ti si svoj deo posla lepo odradio (БТЊ, јеси ли писао сам или си преводио са енгл. википедије?). Ali moraju i drugi malo da pripomognu, iz prostog razloga što tebi srpski nije baš "najmaternjiji" jezik. Nadam se da se ne ljutiš što ti ovo kažem, jer zaista nemam nameru da te vređam ili unižavam, ali činjenica je da si veži deo života proveo van Srbije nego u Srbiji, da koristiš engleski kao maternji jezik, a to se u pisanju enciklopedijskih članaka na sprskom vidi. --Јагода испеци па реци 16:43, 23. март 2010. (CET)[одговори]

Погле ово:

Када је eурипондитски краљ Спарте,[c] Еудамида, умро, Клеомен је одлучио да врати из Месеније Архидама, правог наследника за спартански престола Еурипонтида. Тиме је сматрао да ће моћи да ојача свој утицај у Спарти и да смањи моћ ефора који су имали превелика овлашћења и огроман утицај у спартанској држави.[34][35] У Спарти, бивши противници погубљеног Агиса су се уплашили да би могли бити кажњени ако Архидам ступи на власт и тако су примили брата погубљеног краља, прихватили га да дође на трон и напокон убили га.

Ко је сад тај брат ког погубљеног краља? Клеомен враћа Архидама, правог наследника спартанскох престола. Али убице Агиса се боје да би могли да буду кажњени (због чега? Јесу ли они убили Агиса?), па сад прихватају брата погубљеног краља али га на крају убијају? Ко је Агисов брат? И откуд да се сумња на Клеомена у том убиству ако је он сам хтео да га доведе? Овај пасус није ништа јасан. --Јагода испеци па реци 16:59, 23. март 2010. (CET)[одговори]

Погледаћу чланак ових дана, али ти ништа не обећавам да ће бити брзо. Врло сам заузета у последње време и немам заиста времена за неке веће подухвате на њики...--Јагода испеци па реци 23:30, 12. април 2010. (CEST)[одговори]

Pa imas puno stilskih gresaka, kao da bukvalno prevodis.[1] Bilo bi dobro da nadjes nekog koga ne mrzi da ipravlja. Poz. -- Bojan  Razgovor  15:27, 15. април 2010. (CEST)[одговори]

Шаблон

Јел би било добро да пребацимо шаблон на српски, пошто видим да је „Шаблон:Кутијица за бивше државе ен“, преузет шаблон са енглеског. Тренутно немам времена, идем до града па могу да одрадим то тек вечерас. Ако хоћеш да пребацимо шаблон на српски, направи ми само попис свих поља које треба додати поред ових: становништво, површина, итд, можемо размотрити и информације из стандардних географских шаблона за државе „Шаблон:Кутијица за државе“. -- SmirnofLeary (разговор) 13:57, 17. април 2010. (CEST)[одговори]

За површину само додај на дну шаблона поље |stat_area1 = 100000, број је 100.000, а односи се на km квадратне. Размотрићу за становништво, а видећу и да преведем шаблон. Видим да већ постоји Шаблон:Кутијица за бивше државе поред овога Шаблон:Кутијица за бивше државе ен, али се овај први не користи ниуједном чланку. SmirnofLeary (разговор) 22:15, 17. април 2010. (CEST)[одговори]


Sparta

Vidla sam, ti si baš rešio da napraviš članak i po. Nego, pogledni malo moje izmene, pa sledi primer (pridevi na ski i čki uvek malim slovom, itd...) Svaka čast, samo napred... Ovo ti je i dobra vežba da što bolje ovladaš srpskim. Već se sad vidi napredak u odnosu na Perikla, npr...--Јагода испеци па реци 16:45, 21. април 2010. (CEST)[одговори]

Клеомен и Спартанци

Све хоћу да поледам оба чланка,па да ти се јавнем,ал` баш бејах у некој гужви ових дана.

Пробаћу да прођем кроз оба,чим узмогнем.

Што се помоћи тиче,види са Клаудијем да га прегледа,пошто је он учени историчар и разуме се у Антику (знам да је био стручни консултант на књизи о војсци Александра Македонског),мада не знам како стоји са временом.Пробај и са Војводом,али и за њега нисам сигуран колико је ту ових дана.Јагоду ти нећу препоручивати,пошто видим да сте у контакту,а она може да ти среди и текст и правопис.Код правописних грешака,од помоћи би ти могао бити и Делија,уколико буде имао времена за тако нешто. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 20:15, 22. април 2010. (CEST)[одговори]

Црни, књига је била о војсци римско-византијској од 4. до 9. века, мада је истина да се разумем и у антику таман колико треба...--ClaudiusGothicus (разговор) 21:20, 22. април 2010. (CEST)[одговори]

Тукидид

Може ли то да се одложи за неки дан? Врло сам заузет. --Војвода разговор 15:08, 27. април 2010. (CEST)[одговори]

ре: Велика ретра

Па прво би било добро да ми даш линк ка страници са сликом а не сам УРЛ слике (не могу да је нађем). Ако је на ср.вики, технички могу да је обришем (с којим разлогом?). Ако је на Остави онда немам техничка овлашћења да је обришем. -- Обрадовић Горан (разговор) 19:05, 27. април 2010. (CEST)[одговори]

Ах, тражио си превод а не брисање :) Због претходног наслова на мојој страни за разговор сам се вероватно смео и погрешно прочитао :D. Елем, слика је у .png формату, тако да није погодна за превод. Како се ради о не-превише-компликованом цртежу, дала би се отворити у пејнту, побрисати један по један натпис и заменити српским. Међутим, то би био поприличан напор и мислим да се не би исплатило. Боље би било кад би неко (не мора са српске Википедије да буде) прецртао у векторски формат (.svg). Након тога би је било врло једноставно превести на све потребне језике. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:49, 28. април 2010. (CEST)[одговори]

Antička Sparta

Zdravo. Nije stajao šablon „radovi u toku“, pa sam zato prokomentarisao. Viđao sam ranije da to tako i ostane. -- Loshmi (razgovor) 09:27, 28. април 2010. (CEST)[одговори]


Izvori

Naravno da možeš koristiti literaturu na stranim jezicima. Kad bismo se ograničili samo na srpski, bili bismo u velikoj nevolji. Mi ne možemo da dozvolimo sebi taj luksuz kao onina engleskoj vikipediji, jer je o bukvalno svemu na engleskom mnogo više napisano nego na srpskom, pa tako i u oblasti istorije. Slobodno koristi stranu literaturu. --Јагода испеци па реци 15:55, 29. април 2010. (CEST)[одговори]

Античка Спарта

Судећи по уводном пасусу, у чланку нема пуно правописно-граматичких грешака, али би се дало нешто урадити на подручју синтаксе. То је повећи захват, па ако се слажеш, ја бих ставио чланак на свој списак надгледања и полако га сређивао (наравно, уз обавезну консултацију с тобом у вези са "стручним терминима") у зависности од слободног времена.

Поздрав.

--Sly-ah (разговор) 13:05, 2. мај 2010. (CEST)[одговори]

Мапе и цртежи

Е, нисам био код куће па нисам имао нет. У принципу није лош онај цртеж који си превео. Једино она слова на плавој позадини нису испала сјајно. Ако си радио у Пејнту, имао си тамо кад кликнеш на уређивање текста да ти се појаве два нова дугмета. Кад кликнеш на оно доње, онда је позадина слова провидна. Али није толико ни битно, боље је овако него непреведено :)

Што се тиче оне мапе, да се превести, погледаћу касније како стојим са терминима и колика ми помоћ треба. -- Обрадовић Горан (разговор) 08:30, 5. мај 2010. (CEST)[одговори]

Јел може овако (мислим да је то најједноставнији начин). Кликни овде. Попуни празна поља. Изабери српски. Кликни на Submit translation и сними фајл на свој рачунар. Ако све изгледа у реду, то је то, мапа је преведена. Ако не изгледа све у реду, пошаљи ми тај фајл и реци шта није у реду па ћу да исправим.
СВГ фајл можеш да прегледаш помоћу програма Инкскејп, који је бесплатан и доступан на српском. Уколико нећеш да га инсталишеш, можеш да прегледаш фајл тако што ћеш га превући у прозор било ког писменог браузера (кад кажем писмени мислим сваки осим Интернет експлорера :) ). -- Обрадовић Горан (разговор) 00:54, 6. мај 2010. (CEST)[одговори]

Sparta

izvini ali ja stvarno trenutno nemam vremena da se posvetim njikipediji, ali vidim da je Slaja prihvatio da lagano pregleda tekst, tako da zaista nema potrebe da brineš, u dobrim si rukama, što se pravopisa tiče. --Јагода испеци па реци 23:27, 6. мај 2010. (CEST)[одговори]

Kako to mislis? Meni je ista kao i uvek... --Јагода испеци па реци 10:41, 7. мај 2010. (CEST)[одговори]

Кутијица

Преименуј је [2]. --79.101.170.213 (разговор) 11:14, 7. мај 2010. (CEST)[одговори]

Превод

Свакако је добра идеја да преводиш сјајне чланке са неке друге википедије, поготову са енглеске или неке друге веће, јер је тамо квалитет много бољи него на неким мањим... Само напред, преводи... --Јагода испеци па реци 17:25, 9. мај 2010. (CEST)[одговори]

Направио сам да буде исти као онај прошли, али ћу се потрудити да га направим да буде у форми шаблона: Шаблон:Битка. Само ми реци назив. Како би требао да се зове шаблон? -- SmirnofLeary (разговор) 00:55, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]
Pa članak je predugačak pre svega. Nisi morao ovde da zalaziš u detalje toliko da opisuješ spartansku vojsku i običaje jer niko neće pažljivo čitati toliki članak. Trebalo bi da podeliš ovako veliki članak u nekoliko manjih, npr u članku ostaviš najbitnije a da napraviš nove članke: spartanska vojska, agoga. -- Bojan  Razgovor  14:15, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]
Ево га шаблон: Шаблон:Бивша војска. Пробај да га примениш у неком од чланака, па ћемо га касније додатно модификовати и преправљати. Првенствено да се не појављују поља која се не користе, па и друге ставке. -- SmirnofLeary (разговор) 14:26, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]
Одлично, сад знам како изгледа па ћу да га сређујем и дотерујем. -- SmirnofLeary (разговор) 14:53, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]
Подесио сам да се не приказују ова поља која нису попуњена, само на врху стоји празно Учешће у рату {{{рат}}}, мислим да је и на енглеској википедији обавезно навођење рата/ратова. Тај део нека остане, само да се попуни поље. -- SmirnofLeary (разговор) 15:08, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]
Постоји код нас расправа, по узору на peer review. Расправа у трајању од седам дана претходи гласању за добар или сјајан чланак. Значи, процедура би била следећа: поставите чланак на расправу и пошаљете Шаблон:Обавештење - гласање за добар чланак корисницима којима би тема могла бити интересантна. Наредних седам дана се расправља о чланку, након чега се прослеђује на гласање. -- SmirnofLeary (разговор) 11:57, 13. мај 2010. (CEST)[одговори]

Античка Спарта

Немам времена да читам сада чланак, али на први поглед, технички делује јако лепо одрађен. Линкови, слике, шаблони, референце, категорије... све је лепо уклопљено. Дакле, нисам читао тако да не знам какав је садржај, али овако естетски и величински одговара неком сјајном чланку (можда би га требало предложити). --филип ██ 15:48, 11. мај 2010. (CEST)[одговори]

Критика чланака

Добра идеја. Слободно отвори такву страницу. :) --филип ██ 13:26, 13. мај 2010. (CEST)[одговори]

Добра идеја. Препоручујем да предлог изнесеш на трг. Бојим се да ако сам отвориш такву страницу сада, да ли ће заживети без учешћа целе заједнице а неће ни имати званичну улогу у том случају.--Авала (разговор) 15:47, 13. мај 2010. (CEST)[одговори]

Peer review

Идеја заиста не звучи лоше. Једини потенцијални проблем је да као и многе друге добро замишљене идеје та страница не заживи довољно да би постала корисна, а буде представљала расипање енергије. Да би се таква страница отворила потребно је да прво заједница размотри идеју (да људи кажу да ли се начелно слажу, и ако ништа друго да буду упознати са тим). Како би заједница могла да се огласи треба да о овоме покренеш расправу на Трг:Википолитика. -- Обрадовић Горан (разговор) 00:07, 14. мај 2010. (CEST)[одговори]

Античка Спарта

Свака част на труду. Можда би ту требало консултовати још скоријих историографских извора/литературе и покушати прецизније обрадити поједине одјељке везано за унутрашњу организацију и живот у Спарти. У сваком случају, како кажеш, радови су још току, а ја мислим да добро напредују. Нисам успио да прочитам цијели чланака, али ћу се потрудити ових дана па ћу ти детаљније предочити моје мишљење. Само напријед. Поздрав. --Славен Косановић {разговор} 16:05, 15. мај 2010. (CEST)[одговори]

Može li ovako izgledati? --XZ (разговор) 17:03, 17. мај 2010. (CEST)[одговори]

Svaka čast na trudu. Ja, nažalost, zaista sad nemam vremena da čitam jer imam mnogo obaveza. Evo, ako ti nešto znači, videla sam na prvi pogled da imaš prideve na -ski i -čki pisane velikim slovima, pa ispravi to. Svuda gde je dorski, jonski, grčki, atinski i sl. sve to mora malim, a ne velikim slovom... Stvarno izvini još jednom.... --Јагода испеци па реци 23:42, 18. мај 2010. (CEST)[одговори]

Svaka cast! Veliki tekst, ogroman ulozen trud. Pocela sam polako da citam i malo cu da lickam ! --Sanja разговорстраница 02:13, 28. мај 2010. (CEST)[одговори]

Кутијица за бивше државе

Већ сам био почео да је правим, само нисам добио одговор шта је конкретан проблем и која поља требам да додам? Ова тренутна кутијица је колико видим на енглеском, и то је било прво што сам хтео да променим. Направићу је ових дана, дан - два, треба ми мало времена, јер не знам како да подесим овај део у врху који повезује ка држави коју је наследила и које ће је наследити. Обавештаваћу како напредује рад. -- SmirnofLeary (разговор) 04:53, 4. јун 2010. (CEST)[одговори]

Кутијица полако напредује, можете погледати на мојој страни: Корисник:SmirnofLeary/Шаблони. Шаблон се налази доле на дну, под именом „Шаблон - Кутијица за бивше државе“. Преводим га на српски у потпуности, тренутно је половично обрађен и половично попуњен. --SmirnofLeary (разговор) 23:25, 5. јун 2010. (CEST)[одговори]

Може наравно, управо додајем поље за заставу и грб. Површину и становништво ћу одмах додати у овом делу географија, где се налазе четири поља: Континент, Регион, Земља и Престоница. Значи ту ћу да додам још и Површина и Становништво. Може да се дода било који податак, никакав проблем. --SmirnofLeary (разговор) 23:35, 5. јун 2010. (CEST)[одговори]

Додао сам податке, направио сам кутијицу. Само ми се чини да је предугачка. --SmirnofLeary (разговор) 00:44, 6. јун 2010. (CEST)[одговори]

За грб је направљено да се склања, а за заставу није. Није проблем направити. Подесићу и то. --SmirnofLeary (разговор) 15:55, 6. јун 2010. (CEST)[одговори]
Јел може овако, ако недостају грб и застава, Корисник:SmirnofLeary/Шаблони ?? --SmirnofLeary (разговор) 20:36, 6. јун 2010. (CEST)[одговори]
ОК, шаблон је постављен на страну Шаблон:Кутијица за бивше државе ср и може да се користи. Управо додајем списак поља за попуњавање. --SmirnofLeary (разговор) 20:51, 6. јун 2010. (CEST)[одговори]

Anticka Sparta

Evo, krenuli su decki da popravljaju. Nadgledaj ti sta rade, ako im zatreba pomoc oko necega, da se neka recenica protumaci kako bi bolje zvucala ili doda neka referenca. --Јагода испеци па реци 15:46, 8. јун 2010. (CEST)[одговори]

Nadam se da kad zavrsite, moci cemo da ga izglasamo za sjajni. Stvarno svaka cast na trudu. --Јагода испеци па реци 15:47, 8. јун 2010. (CEST)[одговори]

Ako hoces da promijenis ime clanka, onda ides na samom clanku na "Премести", i ispod upises novo ime, a ispod toga razlog zbog koga to radis. Otidji na clanak i potrazi "Премести". --БаШ-ЧелиК (разговор) 19:21, 10. јун 2010. (CEST)[одговори]

Preimenovati članak

Pogledaj gore tabove, ima jedan koji kaže "Premesti". Klikni na taj i sve će ti se kasti samo...--Јагода испеци па реци 22:13, 10. јун 2010. (CEST)[одговори]

Поставио сам чланак „Античка Спарта“ на седмодневну расправу пред гласање. Вечерас би требало да буде отворено гласање за чланак „Multipla skleroza“, тако да је добра прилика јер ће Спарта бити сама на расправи. Славен, АД, Јагода и ја смо већ читали чланак ових дана и исправљали грешке. Нисам стигао цео чланак да прочитам, па ћу се потрудити да то урадим у наредних седам дана, тј. током трајања расправе. Коментаре и сугестије које будемо имали можеш да погледаш на страни за разговор, па срећно. На расправи, а и касније на гласању. --SmirnofLeary (разговор) 06:31, 15. јун 2010. (CEST)[одговори]

Svaka čast tebi, na detaljnom i nadasve informativnom tekstu kji si napisao. Ovo bi ti bio već drugi sjajan članak na njiki. Samo nastavi tako, super ti ide... :) --Јагода испеци па реци 15:05, 3. јул 2010. (CEST)[одговори]

Било ми је задовољство прочитати чланак, проћи кроз њега и допринети да буде бољи. Јагода је обећала да ће исто проћи кроз њега чим буде имала више времена. Поменула је и недоумицу око имена чланка. Хтела је да буде само Спарта (уместо Античка Спарта), а да чланак о граду преместимо на Спарта (град). Свака част и за књиге, надам се да има корисног материјала и да ће бити још сјајних чланака. Слободно ме обавести ако буде потребна помоћ. --SmirnofLeary (разговор) 20:10, 8. јул 2010. (CEST)[одговори]

Слика

Супер је слика. Постоји одређен стандардни процес за тражење дозволе од аутора. Знам да постоји одређени текст, који се шаље, па онда кад аутор одговори, то опет мора да се похрани на неко специјално место. Питај нпр. Мицког, Дунга или Горана шта тачно треба да урадиш, да ти не би обрисали слику са Оставе. --Јагода испеци па реци 22:17, 9. јул 2010. (CEST) Јел имаш имејл? Хоћу нешто да те питам, ал онако у поверењу...--Јагода испеци па реци 22:25, 9. јул 2010. (CEST)[одговори]

Прво шта је битно је да аутор тачно зна шта значи ако слику да на Википедију (тј. ако не зна да му укажеш на то, да се не би после осетио превареним). Слике које су на Википедији свако може да користи у које год сврхе (па и комерцијалне), све док наведе њега као аутора. Може и да их мења, али измењена слика мора да буде под истом лиценцом.
Сад, што се тиче давања дозволе (ако се са горенаведеним условима слаже), или може на сајту да објави да је та слика под CC-BY-SA лиценцом, или да напише неко писмо. Ако би се слика слала на нашу Википедију, писмо се шаље на наш ОТРС, ако се шаље на Оставу, онда не знам. На жалост не могу превише да ти помогнем. Ја бих се опскрбио неким његовим мејлом где он каже да даје то под CC-BY-SA, а онда бих послао на Оставу, и чекао да је неки тамошњи админ обележи за брисање.. а онда бих њега питао шта и како (та Остава је мало конфузна :) ) -- Обрадовић Горан (разговор) 22:33, 12. јул 2010. (CEST)[одговори]

Па под којом лиценцом ти је дао ту слику? Ове слике које су на Остави су у јавном власништву, а ја једноставно не могу да окачим под јавним власништвом слику неког човека о коме не знам ништа и не знам под каквом је лиценцом дозволио коришћење. -- Обрадовић Горан (разговор) 00:49, 14. јул 2010. (CEST)[одговори]

Севдалинке

На викиизворнику постоје текстови многобројних севдалинки о којима сам тренутно инспирисан да пишем. На који начин се врши повезивање текстова на википедији који рецимо имају за тему неку севдалинку или више њих са текстовима на викиизворнику.--Antidiskriminator (разговор) 13:03, 6. август 2010. (CEST)[одговори]

Већ ми је Новак одговорио на ово питање, тако да оно више не захтева одговор. --Antidiskriminator (разговор) 14:37, 6. август 2010. (CEST)[одговори]

Слање слике

Хајде овако. Пошто ја заиста не знам шта да ти одговорим, питаћу тамо на Остви да ми неко каже па ти јављам. Поздрав :) -- Обрадовић Горан (разговор) 21:48, 7. август 2010. (CEST)[одговори]

Океј, потребно је да ти он пошаље имејл следеће садржине:

I hereby assert that I am the creator and/or sole owner of the exclusive copyright of image [1].
I agree to publish that work under the free license CC-BY-SA [2].
I acknowledge that I grant anyone the right to use the work in a commercial product, and to modify it according to their needs, as long as they abide by the terms of the license and any other applicable laws.
I am aware that I always retain copyright of my work, and retain the right to be attributed in accordance with the license chosen. Modifications others make to the work will not be attributed to me.
I am aware that the free license only concerns copyright, and I reserve the option to take action against anyone who uses this work in a libelous way, or in violation of personality rights, trademark restrictions, etc.
I acknowledge that I cannot withdraw this agreement, and that the work may or may not be kept permanently on a Wikimedia project.

DATE, NAME OF THE COPYRIGHT HOLDER

[1] - http://community.imaginefx.com/fxpose/johnny_shumates_portfolio/picture12923.aspx
[2] - http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Наравно, треба да упише одговарајући датум и своје име. Кад ти пошаље тај мејл онда слика може на Оставу.
Можеш да га обавестиш и да је та лиценца (CC-BY-SA) строжија од лиценце под којом су пуштене остале његове слике на Остави (дакле са овом лиценцом задржава више права). -- Обрадовић Горан (разговор) 23:01, 7. август 2010. (CEST)[одговори]

На жалост, то је проблем јер све дозволе које су прихватљиве за Википедију подразумевају комерцијалну употребу. Оно слободна у слободна енциклопедија се односи управо на то, тако да је то врло битно :)

Често аутори препознају корист у томе да се њихови радови нађу на страницама петог најпосећенијег сајта на Интернету, и дозволе коришћење неких својих дела (барем под умањеном резолуцијом). Ако се то не деси, на жалост мало тога можемо да урадимо. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:40, 9. август 2010. (CEST)[одговори]

Иначе, ово је врло чест случај. Постоји гомила аутора који би дали своје материјале Википедији, али само нама, а не и да могу други да их користе. У таквим случајевима морамо да се захвалимо аутору јер то није прихватљиво. -- Обрадовић Горан (разговор) 13:41, 9. август 2010. (CEST)[одговори]
Поздрав друже. Нисам поставио чланак на гласање јер је било доста коментара и предлога за исправљање. Погледај страну Разговор:Античка Спарта. Прочитао сам цео чланак и преправио сам све грешке на које сам наишао, али је Јагода инсистирала да сачекам и њу да и она једном прочита и прође кроз чланак. Нажалост она тада није имала времена, а сада је блокирана. Ако можеш њој да се обратиш кад јој истекне блокада, неће бити никакав проблем да поставимо чланак на гласање чим она прође кроз њега. Можемо и да скратимо расправу ако је потребно, јер је већ једном вођена. --SmirnofLeary (разговор) 15:01, 11. август 2010. (CEST)[одговори]

Средио сам, без прављења новог шаблона. Додао сам на дну још једно поље за попуњавање:

| Портал 		        =

Па ако га попуниш са рецимо текстом „Стари Египат“, направиће се веза ка порталу Портал:Стари Египат. --SmirnofLeary (разговор) 17:39, 31. август 2010. (CEST)[одговори]

Шаблон

Не знам о чему причаш. Шаблон није уопште обрисан. Можда ти не приказује добро, пошто у овом тренутку се дешавају неке техничке грешке на Википедији и другим пројектима, између осталога и такве природе као невидљивости постојећег чланка. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:41, 27. новембар 2010. (CET) с. р.[одговори]

Здраво

На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Афродита да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 28. новембар 2010. — 5. делембар 2010. ----M.Sanja (разговор) 17:41, 28. новембар 2010. (CET)[одговори]

Vizantija

Slažem se! Samo... nisam uređivala taj članak , u pitanju je druga Sanja! Hehe.. pa dobro nije tako retko ime! Proslediću preporuku i virnuću na tekstić, premda.. nije mi ovde Ostrogorski! --Sanja разговорстраница 19:20, 22. децембар 2010. (CET)[одговори]

Ti uradi najbolje kako znaš. Ja sam tu samo da popunim taj članak.--M.Sanja (разговор) 15:35, 23. децембар 2010. (CET)[одговори]