Разговор:МиГ-23 — разлика између измена

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Ред 5: Ред 5:


Exocet не се чита ''Егзосит'' (део ''Ирак и Иран''), као jе написано, него ''Егзос'''é'''''. Откуда jе то ''Егзос'''ит'''''? [[Корисник:Bogorm|Bogorm]] ([[Разговор са корисником:Bogorm|разговор]]) 17:41, 10. децембар 2009. (CET)
Exocet не се чита ''Егзосит'' (део ''Ирак и Иран''), као jе написано, него ''Егзос'''é'''''. Откуда jе то ''Егзос'''ит'''''? [[Корисник:Bogorm|Bogorm]] ([[Разговор са корисником:Bogorm|разговор]]) 17:41, 10. децембар 2009. (CET)

== Irački migovi ==

Koliko je meni poznato ti migovi su pre dve godine vraćeni Iraku. --[[Корисник:Bozilovic|Bozilovic]] ([[Разговор са корисником:Bozilovic|разговор]]) 12:54, 28. јун 2012. (CEST)

Верзија на датум 28. јун 2012. у 12:54

Шаблон:Архива1

Exocet

Exocet не се чита Егзосит (део Ирак и Иран), као jе написано, него Егзосé. Откуда jе то Егзосит? Bogorm (разговор) 17:41, 10. децембар 2009. (CET)[одговори]

Irački migovi

Koliko je meni poznato ti migovi su pre dve godine vraćeni Iraku. --Bozilovic (разговор) 12:54, 28. јун 2012. (CEST)[одговори]