Разговор:Иво Андрић — разлика између измена

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
исправих ове наслове да их не сече онако
Ред 41: Ред 41:


"Jugoslovenski" je po mom mišljenju najbolje rešenje, kao opis odakle je čovek bio, i na kom je kulturnom prostoru radio (da ne kažem da je radio kao diplomata za Jugoslaviju, a ne Srbiju, Hrvatsku ili BiH). Ako neko ima bolju ideju, neka. Ako ne može da se živi sa lokalnim odrednicama, može i bez toga. U svakom slučaju, članak treba da opiše situaciju, uključujući nesuglasice, a ne da otkrije pravu istinu. Enciklopedija nije sud. [[Корисник:Zocky|Zocky]] 05:47, 25. октобар 2006. (CEST)
"Jugoslovenski" je po mom mišljenju najbolje rešenje, kao opis odakle je čovek bio, i na kom je kulturnom prostoru radio (da ne kažem da je radio kao diplomata za Jugoslaviju, a ne Srbiju, Hrvatsku ili BiH). Ako neko ima bolju ideju, neka. Ako ne može da se živi sa lokalnim odrednicama, može i bez toga. U svakom slučaju, članak treba da opiše situaciju, uključujući nesuglasice, a ne da otkrije pravu istinu. Enciklopedija nije sud. [[Корисник:Zocky|Zocky]] 05:47, 25. октобар 2006. (CEST)


Предлажем вам да се потрудите да изађете из ћорсокака са овим чланком. Андрић је био српски књижевник, како је већ доказано. Основно је што се он сам изјашњавао као српски књижевник. Био је хрватског порекла. То није скривано.
У уводним реченицама треба да стоји да је био српски књижевник, а у делу чланка које се тиче његовог порекла, треба рећи да је дошао из католичке породице. И треба избрисати категорију хрватски књижевници за Андрића.

--[[Корисник:Manojlo|Манојло]] 22:47, 30. октобар 2006. (CET)

Верзија на датум 30. октобар 2006. у 23:47

Архиве ранијих разговора:

01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06

Незналице и Википедија

Прочитах ову расправу о Иви Андрићу и остадох запањен. Прво, Иво јесте српски писац и ви то не можете да побијете, ма колико се трудили. И није хрватски. Али, припадност неког писца некоме није превише важна ствар, па ни мени Ивина. Да ипак додам, међу нама, да није извесно да је његов званични отац Антун био његов прави биолошки отац.

Важније, ви који владате овом Википедијом сте, једноставно, екипа слабо образованих појединаца и стога ова енциклопедија не може добро да напредује. Милош је матори студент филологије, који и даље мисли да се каже концензус, а не консензус; Славен је трговац из Барцелоне, који је препотентно и неуспешно покушавао да се бави филозофијом на Википедији; Бране је провинцијско пискарало са средњом школом које вређа свакога са ким се не слаже; Филип, Покрајац и Саша су клинци са танким знањем... А свима пуне груди: ЈА САМ ЕНЦИКЛОПЕДИСТА! Као Дидро, као Крлежа. Нисте, драги моји! Ова Википедија почива(ла је) на људима као што су Тснена, Мацура, Јакша и слични тихи појединци који знају знање и раде како ваља, а не покушавају да ликвидирају неког с ким се не слажу. Бошко 00:22, 25. октобар 2006. (CEST) П.С. Баш се питам ко ће први да ме оптужи да тролујем или неку сличну глупост.[одговори]

Ајде, интелектуалац дај своје мишљење о овим горенаведеним одломцима и остави се десквалификација на туђи рачун. Или можда немаш шта да кажеш на тему, па си прешао на јефтине десквалификације, равне онима који су за вријеме комунистичке власти завршавали факултете, а често нису имали ни средње школе. И нико не пориче да је српски писац, али исто тако се не пориче да га Хрвати сматрају и хрватским осим српским. Затим тема је сада други дио чланка, о којем ти као "интелектуалац", можда имаш нешто да кажеш? --Славен Косановић {разговор} 00:42, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Boško, da li se to ti kojim slučajem stavljaš u ravan sa njima? Nemoj, nije pristojno - ljudi su došli ovde da pišu enciklopediju, ne da sprovode Borisove i Manojlove direktive. --Бране Јовановић <~> 08:26, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Slavene, ne znaci da si ti rdjav covek zato sto nisi dovoljno obrazovan. Ne treba da te to uzbudjuje.

Sigurno ti imas mnogo licnih kvaliteta (u tvoje kvalitete ne spadaju, doduse ni lepo vaspitanje a ni inteligencija). Ipak, treba i da naviknes na to da je sasvim normalno da te neki podsecaju na neke tvoje nedostatke, kao sto je to Bosko ucinio.

Ja inace to ne cinim iz principijelnih razloga: plasim se da bi to moglo kod tebe razbuktati komplekse.

Prijatno vece. --Манојло 00:52, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]


Извините, зна ли се о чему се овде ТАЧНО толике приче воде? И какви су ово АРГУМЕНТИ: „Да ипак додам, међу нама, да није извесно да је његов званични отац Антун био његов прави биолошки отац"??? А онда увреда за увредом на рачун других корисника? То ни на који начин није допринос википедији... --Wlodzimierz 01:22, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Опа, јавио нам се Бошко, исфрустрирани интелектуалац, који схвата да Википедија јесте будућност, али не може да превали преко себе да га је време појело. Јебига, живот је окрутан... --Милош Ранчић (р|причај!) 01:53, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Бошко је само изнио једну битну чињеницу. То његово оцртавање реалности би требали схватити као упозорење да се не играте са Андрићем. Све ово са Андрићем је једна велика афера, која се прелила колико уочавам са хрватске википедије слепим преписивачким радом Покрајца, Милоша и компаније. --Djuranovic 03:27, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Još da su oni koji kritikuju došli na Vikipediju sa namerom da joj doprinesu, pa ajde da se neko i uznemiri. Ovima koji se pojavljuju da glasaju ovde kada ih komesari pozovu na MSN želim da poručim da su promašili metu - Vikipedija nije forum, uprskom vašim intenzivnom radu na tom polju. --Бране Јовановић <~> 08:26, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]
Hmm... ne znam više što je što i tko pisao, no, pokušat ću odgovoriti na dijelove koje se tiču mojih pisanija.
1. glede Ante Starčevića- hrvatski je stav otprilike taj iznesen u onom što sam napisao na en wiki. Može se to komu sviđati ili ne, to su fakta. I, naravno- to nema veze s raspravom o Ivi Andriću.
2. što s etiče stila teksta, svatko ima svoj. I enciklopedije se razlikuju: npr. World Book iz Chicaga je "pješačka", dok je bivša EJ i sadašnja Britannica (a najviše Macropedia) uglavnom raspisana u kvaziesejistička. Da ne ostane dojam da je en wiki, u sređenom stanju, uglavnom faktografska, evo primjera dijelova tekstova koje sam napisao, a koji su ostali uz neke izmjene- a nisu previše "faktografski": http://en.wikipedia.org/wiki/Virginia_Woolf#Work , http://en.wikipedia.org/wiki/Soul#Christian_Gnosticism:_Valentinus , http://en.wikipedia.org/wiki/Dostoevsky#Works_and_influence
3. tekst o samome Andriću može imati svašta, ali činjenica je da su bar tri značajke dosta raširene u kritičkoj percepciji pisca: a) najbolji je kao novelist, i najbolji su mu radovi pripovijetke- bolji od romana (slučaj Hemingway), b) tradicionalni je realistički pripovjedač c) moderna kritika smatra da su njegovi portreti BH Muslimana jednodimenzionalni i stereotipni. To su neke od kritika. E sad- slobodno dodajte i opisujte, no, ovo navedeno je kritičarski konsenzus, give or take. Ne ćete naći nigdje da je Andrić eksperimentalni pisac u stilu avangarde 20. stoljeća (struja svijesti, modernizam, ekspresionizam, nadrealizam, esejizam diskurznoga teksta itd.)
4. što se tiče nacionalne situiranosti, sve je rečeno. Ako se odlučite za jugoslavensku, znajte da je to pomalo anakrono (iako ne netočno !), kao "sovjetski" ili "čehoslovački" pisac. Mir Harven 09:55, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Enciklopedija nije sud

Ivo Andrić je bio jugoslovenski (može a ne mora, vidi dole) književnik i diplomata, dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1961. godine, za roman Na Drini ćuprija (1945), kao i za celokupan dotadašnji rad na "istoriji jednog naroda". (+3-4 rečenice o književnom i diplomatskom radu, pa onda:). Nacionalna pripadnost Ive Andrića je čest predmet rasprave. U mladosti se izjašnjavao kao Hrvat, a kasnije kao Srbin. Posle raspada Jugoslavije, u Srbiji ga mnogi smatraju isključivo srpskim, a u Hrvatskoj isključivo hrvatskim piscem.

"Jugoslovenski" je po mom mišljenju najbolje rešenje, kao opis odakle je čovek bio, i na kom je kulturnom prostoru radio (da ne kažem da je radio kao diplomata za Jugoslaviju, a ne Srbiju, Hrvatsku ili BiH). Ako neko ima bolju ideju, neka. Ako ne može da se živi sa lokalnim odrednicama, može i bez toga. U svakom slučaju, članak treba da opiše situaciju, uključujući nesuglasice, a ne da otkrije pravu istinu. Enciklopedija nije sud. Zocky 05:47, 25. октобар 2006. (CEST)[одговори]


Предлажем вам да се потрудите да изађете из ћорсокака са овим чланком. Андрић је био српски књижевник, како је већ доказано. Основно је што се он сам изјашњавао као српски књижевник. Био је хрватског порекла. То није скривано. У уводним реченицама треба да стоји да је био српски књижевник, а у делу чланка које се тиче његовог порекла, треба рећи да је дошао из католичке породице. И треба избрисати категорију хрватски књижевници за Андрића.

--Манојло 22:47, 30. октобар 2006. (CET)[одговори]