Разговор с корисником:Gerrard

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Abismo de Pasion[уреди извор]

Чланак који пишеш Abismo de Pasion није још увек на нивоу Википедије. Најбоље би било да га ти средиш и да текст у одељку Синопсис побољшаш како би проблеми били решени. Уколико имаш питања слободно их постави. --Алекс (разговор) 14:52, 6. јануар 2012. (CET)[одговори]

Најпре драго ми је да си се јавио. Друго на википедији се после поруке увек потписујемо. Значи на крају поруке увек претиснеш дугме за потпис са тренутним временом - две цртице и четри тилде. Друго слику требаш прво да пошаљеш на викиоставу. Претисни "Пошаљи фајл" лево и прати редослед. Текст у синопсису треба да има линкове [[ ]], друго провери граматику и текст. Онда ће то да буде то. Такође би можда требало да се убаци и „Упозорење: Следе детаљи заплета или комплетан опис филма.“, али то кад прерадиш текст.--Алекс (разговор) 18:45, 6. јануар 2012. (CET)[одговори]

Хвала,обећавам да ћу примењивати те савете.--Gerrard (разговор) 19:51, 6. јануар 2012. (CET)[одговори]

Ја сам себи дао заправо да се бавим страницама које се обележе неким од налепница па ти се зато само ја јављам. Надам се да ти не досађујем, радим то из најбоље намере. Наслов странице и текст морају да буду или ћирилични или латинични. Постоје изузеци да нека реч не може да се напише ћирилицом али то је друга прича. Друга ствар је што чланак мора да започне реченицом која објашњава основне ствари. Трећа ствар је да морају да постоје међувики везе - кључне речи стави у дупле угласте заграде [[ ]], имаш и дугме горе. Такође треба правопис и граматика да буду добри и да после тачке или зареза дође белина - бланко. --Алекс (разговор) 02:10, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]

Не смеш да бришеш налепнице које други корисници постављају а да предходно нису решени проблеми на чланку.--Алекс (разговор) 14:04, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]

Ако хоћеш да ускладиш текст и наслов најбоље би било да преименујеш наслов. За то претисни дугме са стрелицом на доле - Премести, а онда напиши нови наслов и дај разлог типа „услађивање са текстом“.--Алекс (разговор) 14:15, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]

Извини,али ја сам сувише неискусан са тим,с обзиром да сам пре неколико дана отворио налог,да ли би ти могао то да урадиш и да поставиш следеће фотографије: Дивље срце-http://www.google.rs/imgres?q=corazon+salvaje+2009&hl=sr&gbv=2&biw=1366&bih=677&tbm=isch&tbnid=yIsnGP3Pqei6tM:&imgrefurl=http://www.ar-telenovelas.com.ar/foro/viewtopic.php%3Ff%3D15%26t%3D5633&docid=ZmsSbumwubMlBM&imgurl=http://i36.tinypic.com/nn8v1i.jpg&w=800&h=1200&ei=70YIT9K3CpaPsAb40M2DDw&zoom=1&iact=rc&dur=404&sig=102360282778367824554&page=6&tbnh=166&tbnw=111&start=94&ndsp=23&ved=1t:429,r:4,s:94&tx=47&ty=86 Аbismo de pasion-http://www.google.rs/imgres?q=abismo+de+pasion&hl=sr&biw=1366&bih=677&gbv=2&tbm=isch&tbnid=0xRD0pC_s0OyOM:&imgrefurl=http://www.zimbio.com/member/telenovelas/articles/NN5eUcUr8uT/Logo%2Bde%2BAbismo%2Bde%2Bpasion&docid=XUTsdovufYNGXM&imgurl=http://2.bp.blogspot.com/-wtwImTIlqSI/TsJYL-tB0BI/AAAAAAAAI_o/U4GFqHtPQx0/s1600/logo-abismo-de-pasion.jpg&w=375&h=515&ei=nUYIT_vzI8eOsAb76JmbBw&zoom=1&iact=hc&vpx=308&vpy=436&dur=1956&hovh=164&hovw=119&tx=73&ty=118&sig=102360282778367824554&page=2&tbnh=144&tbnw=108&start=20&ndsp=21&ved=1t:429,r:15,s:20 Или да ми неки снимак или опширнија упутства са постављање слика на Википедији и преименовање текста пошаљeш на мејл nemanja@gmail.com...Твоја помоћ би ми пуно значила...--Gerrard (разговор) 14:27, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]

Прво скини те слике на свој рачинар. Затим претисни Пошаљи фајл (лево испот алати). Дај линк до слике на твом рачунару: Choose file. Затим дај кратак опис о којој се серији ради и где си нашао слике. А за лиценцу изабери филмски постер. То би требало да буде то. --Алекс (разговор) 15:05, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]

Хвала,незнаш колико си ме усрећио...--Gerrard (разговор) 15:11, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]
Ма ок, само ајде да видимо да ти успе убацивање слике, као и решавае других проблема везаних за странице.--Алекс (разговор) 18:50, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]
Sorry трудио сам се да их убацим али ми пише грешка слика пре велика...--Gerrard (разговор) 19:06, 7. јануар 2012. (CET)[одговори]
Први пут чујем за ту грешку, ако ти баш прави проблема ти смањи па убаци. Него ми реци да ли си за то да чланак буде писан ћирилицом или латиницом? --Алекс (разговор) 14:05, 9. јануар 2012. (CET)[одговори]
После толико савета,коначно знам како да убацим слику.Хвала ти....--Gerrard (разговор) 15:31, 12. јануар 2012. (CET)[одговори]

Umesto što svakodnevno otvaraš po 3-4 nova članka, bolje se posveti sređivanju onih koje si već otvorio. Da li primećuješ kakve sinopsise postavljaš? Ovo nije dečji forum, već wikipedija (slobodna enciklopedija). Tako da te molim da vodiš računa o onome što radiš, nemam nameru još dugo da idem za tobom. Kako si počeo, otvorićeš članke svih televisinih serija. Nemam ništa protiv, ali daj kada radiš uradi da to izgleda pristojno. Nije da si početnik kako te neki ovde doživljavaju, imao si već neko vreme slične ispade bez registracije, a kasnije i sa nalogom Kachamak. Pozdrav --Kachamack (разговор) 14:14, 13. јануар 2012. (CET)[одговори]

Mislm da ti ne bi trebao da gldaš moje stvari nego glеdај svoja posla...I ja bih te najljubaznije zamolio da ne ideš zamnom i ispravljaš moje stranice,ja nisam amater i mogu da uočim i ispravljam svoje greške.Ovo ću shvatiti kao savete,iako ih nisam tražio hvala...--Gerrard (разговор) 18:22, 13. јануар 2012. (CET)[одговори]

I još jednom ću te pristojno zamoliti ne menjaj moje stranice....--Gerrard (разговор) 00:13, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Чланак који ти покренеш на википедији, није твоја својина па да се нико у то не сме мешати. Синопсис који упорно постављаш у чланку Abismo de pasión није синопсис те серије, већ од Cañaveral de pasiones. То што је ова римејк те серије не значи да је радња идентична. Серија није ни почела да се емитује, није ни снимљено више од 10-20 епизода, а ти у свом синопсису већ описујеш како ће се прича серије завршити. --Kachamack (разговор) 00:24, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Ма знам да јесте,прочитао сам на Телвисином веб сајту.Превео сам и поставио...Где набављаш синопсисе које постављаш???--Gerrard (разговор) 00:27, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Није још увек изашао званичан синопсис те серије , а и када изађе сигурно неће у њему писати како се радња серије завршава. Синопсисе које постављам налазим на овом сајту http://www.televisainternacional.tv/ на шпанском и енглеском језику, па их преводим. Успут да ти кажем да са тог сајта узимам и слике из Телевисиних серија, пошто је коришћењем слика са те странице, уз напомену да се ради о поштеној употреби, у складу са политиком википедије. Ове што си ти до сада поставио углавном си преузео са гугла и бесплатних хостова, поред тога не наводиш ни изворе, нити наглашаваш да се ради о поштеној употреби. Верујем да ће ти због тога ускоро бити обрисане, зато сам их заменио са овим дозвољеним. --Kachamack (разговор) 00:38, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Хвала,сада знам да то ниси радио да би мене нервирао,него да би сачувао моје странице.Једно велико ИЗВИНИ...

Није проблем. Али као што сам ти горе написао, пази како убудуће радиш. Треба ти времена да научиш, боље отвори један чланак и дорађуј га пар дана, него да дневно отвориш по неколико и оставиш их тако неуредним. Синопсиси су ти највећи проблем, имају доста правописних грешака и конструкција реченица је лоша. При писању чланака се треба повести више рачуна о томе, ипак је ово енциклопедија. Поздрав --Kachamack (разговор) 00:50, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Хвала,обећавам да ћу пазити шта постављам на Википедију,да ли би ти могао да ми отвориш профил на http://www.televisainternacional.tv/,пошто желим још неке синопсисе да окачим на Телевису???

Zašto postavljaš čišćenje na moje stranice?????--Gerrard (разговор) 19:27, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Зато што треба да се среде. А не само да се отварају нове, док претходно отворене остају несређене... Или мислиш да ћу ја и даље ићи за тобом и сређивати шљам који направиш? Доста је било. --Kachamack (разговор) 19:29, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]
Epa onda ćemo da se igramo,ti sređuj svoj šljam....--Gerrard (разговор) 19:31, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Lepo sam te zamolio da mi napraviš profil na http://www.televisainternacional.tv/ ali nisi hteo/htela pa sam rešio da uzmem stvar u svoje ruke....--Gerrard (разговор) 19:36, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Играти се нећемо. Могу само да поднесем захтев за блокирање твог налога, уколико наставиш овако... --Kachamack (разговор) 19:38, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Ali kad te molim napravi mi profil na http://www.televisainternacional.tv/ šta te košta?5 minuta,da bih mogao da postavljam originalne sinopsise...Molim te--Gerrard (разговор) 19:40, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

На том сајту не дају свакоме приступ. Не испуњаваш критеријуме за добијање налога, тако да ти не могу помоћи. --Kachamack (разговор) 19:43, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

A koji su kriterijumi??--Gerrard (разговор) 19:45, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Da li poznajes neki drugi sajt,sa kog je moguće prevoditi sinopsise, a da mi nakon postavljanja na Vikipediju ne budu obrisani???--Gerrard (разговор) 19:47, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Није проблем одакле потичу синопсиси, већ одакле потичу слике. Синопсис само не смеш копирати са неке странице, а наћи га на страном језику и превести на српски можеш било где. За слике сам ти причао да ће ти бити обрисане, пошто их преузимаш са бесплатних хостова или гугл претраге, уз погрешну лиценцу и без наглашавања да се ради о поштеној употреби. У синопсисима које постављаш главни проблем су правопис и лоша конструкција реченица. --Kachamack (разговор) 19:52, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Kachamak прави назив серије Amor bravío (коју видим уређујеш) је промењен у Amor bravío... Cuando manda el corazón --Gerrard (разговор) 16:59, 10. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Слике живих људи и поштене употреба[уреди извор]

Здраво. Видим да си нов, па не знаш. Дакле не можежш слати слике живих људи које су заштићене ауторским правима тврдећи да се ради о поштеној употреби. Поштене употреба важи ако не постоји никаква шанса да се направи дело које неће бити заштићено ауторским правима (а све док су људи живи то је могуће). Стога морам да обришем слике глумаца које си послао. -- Bojan  Razgovor  11:58, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Да ја сам нов,и обриши слике ако мислиш да не требају да остану на страницама.Да ли ти уређујеш Телевису???--Gerrard (разговор) 12:01, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Не, не гледам сапунице. -- Bojan  Razgovor  12:05, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Блок 24 сата[уреди извор]

Здраво. Блокиран си на 24 сата, као и Kachamack, због кршења ВП:П3В на чланку En nombre del Amor. Замолио бих те да такве измене више не правиш у будућности и да се увек прво консултујеш на страни за разговор пре враћања измена и уласка у потенцијални рат измена. --Ф± 21:58, 14. јануар 2012. (CET)[одговори]

Мало о сликама и ауторским правима[уреди извор]

Видим да имаш проблема, па рекох да те упутим на неке корисне странице:

Надам се да ће ти ово помоћи код одабира слика и лиценцирања.

Друго, послушај корисника Качамак. Отвори једну страницу и људски је среди, па тек онда крећи на другу. Води рачуна о стилу, не преписуј, него препричавај (ово се односи и на преводе: не преводи синопсисе, него их препирчај, јер и ти синопсиси имају ауторско право). Ако ти треба помоћ око транскрипције шпанских имена, обрати се мени или Качамаку. И имај на уму да увек треба претпоставити најбољу намеру! Срећан рад!--Јагода испеци па реци 15:54, 16. јануар 2012. (CET)[одговори]

Слажем се са Јагодом и свиђа ми се како пишеш чланке о теленовелама међутим ово је енциклопедија и сваки чланак мора да прати одговарајући извор одакле долазе информације тако да мало проучи овај део:

Змија бгд 17:23, 22. јануар 2012. (CET) Хвала обећавам да ћу,већ вечерас да погледам ту страницу...--Gerrard (разговор) 17:28, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Извини молим те, зашто постављаш без референце на моје странице????--Gerrard (разговор) 17:54, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

ИМДБ није извор мора да прати бар нешто одакле се преписује чланак бар нека референца. Погледај шта сам окачио па прочитај знам да се преписује са енглеске википедије али мора имати бар неки новински чланак као веродостојност тврдње која се пише у противном нема сврхе. Енглеска википедија није референца. Ниси ишчитао одељак који сам ти поставио на страни за разговор. Змија бгд 17:57, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Али на некима сам поставио и оригиналан сајт..--Gerrard (разговор) 18:00, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Мораш да податке укључити цитираш одакле си нашао синопсис. И да на дну то и окачиш и све лепо пише где се налази. Змија бгд 18:05, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Ок ако дозвољаваш узећу један чланак да средим да ти покажем како. Змија бгд 18:07, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Otvori članak "Mucachitas como tu"pa mi pokaži važi????--Gerrard (разговор) 18:11, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

La mentira ти је сређен а ти настави остале. Нека ти узор буде добар чланак Три Хил. Змија бгд 18:23, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Potpisivanje i odgovaranje[уреди извор]

Imam dve malecke napomene u vezi sa dve stvari koje bi bilo bolje da radiš drugačije: prva je kad razgovaraš s nekim, bolje bi bilo da mu odgovaraš na njegovoj stranici za razgovor, a ne na sopstvenoj. Npr. ako hoćeš da odgovoriš Zmiji, onda klikni na ovo bgd kod njega, ili meni na Ispeci pa reci. Što se tvog potpisa tiče, ne znam kako uspevaš, ali razgovor ti nije aktivan. Potpis treba da ti bude ovako:

[[Корисник:Gerrard|Gerrard]] ([[Разговор са корисником:Gerrard|разговор]])

umesto ovako:

[[Корисник:Gerrard|Gerrard]] ([[Gerrard|разговор]])

Zato što na taj način olakšavaš ljudima da lakše dođu do tvoje stranice za razgovor. Bez linka u tvom potpisu, oni moraju da klikaju na tvoje ime, pa onda na razgovor, što je pomalo naporno. Sve najbolje. --Јагода испеци па реци 18:18, 22. јануар 2012. (CET)[одговори]

Превод[уреди извор]

Имам предлог да све стране наслове теленовела преведеш на српски а да оставиш у загради оригинални назив ипак се овде знају под срским именима. Змија бгд 12:31, 23. јануар 2012. (CET)[одговори]

извињавам се што се мешам. код серија које немају званичан српски назив, назив чланка се оставља са оригиналним именом уз ознаку __БЕЗКН__ на врху чланка, како би се спречило пребацивање истог у друго писмо. --Kachamack (разговор) 12:47, 23. јануар 2012. (CET)[одговори]
Само сам предложио. Змија бгд 12:48, 23. јануар 2012. (CET)[одговори]

Da li bi ti to mogao da uradiš,veoma sam zauzet...Tvoja pomoć bi mi puno značila--Gerrard (разговор) 12:59, 23. јануар 2012. (CET)[одговори]

Џерард, мани се тога и боље сређуј синопсисе и исправност података које си унео у неким пољима тв кутијице. Оригинални називи су скроз ок. --Kachamack (разговор) 13:21, 23. јануар 2012. (CET)[одговори]

Престани више[уреди извор]

да уносиш произвољне податке у чланцима које отвараш. Пишеш интернационалне називе, продуценте, сценаристе, број епизода и остале податке по сопственој жељи. Не пиши шпанске речи великим почетним словом онда када то није потребно (није Entre el Amor y el Deseo, већ Entre el amor y el deseo). Научи да постављаш повезнице ка другим википедијама. Не стављај Списак теленовела емитованих у Србији на дну чланака теленовела које НИСУ емитоване у Србији. Погледај како сам ти дорадио La mujer de Judas и Entre el amor y el deseo.

згадио си ми рад на википедији[уреди извор]

боље отвори форум па се играј гугл преводиоцем и увежбавај граматику и правопис, уместо што овде ређаш гомиле чланака чију веродостојност нико не проверава и чије грешке нико не исправља. ово сад неко треба да сређује за тобом? тобом који ћеш се већ сутра бацити на отварање још бар 2 таква чланка? боље да узме и уради цео чланак од нуле. --Kachamack (разговор) 21:05, 18. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Прошли пут смо због тебе били блокирани, што не желим да се опет понови. Кад ти толико смета ово не мораш ни да гледаш, или?? И мани ме се више твог сарказма...--Gerrard (разговор) 21:49, 18. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Ћирилица и латиница...[уреди извор]

... су равноправна писма на Википедији. Ипак, ако је један чланак започет на једном писму, обичај је да се на њему и настави. Ваљане ћириличне измене у латиничном чланку (и обрнуто) су вредне труда, па ће највероватније бити пресловљене на право писмо. Међутим, пребацивање чланка из једог писма у друго нема смисла, јер сам интерфејс нуди могућност пресловљавања. Такве измене ће бити враћене.

Tакође, аски текстови (латинични текстови без дијакритика) нису прихваљиви на овој Википедији јер се не ради о једном од писама српског језика. Погледајте и напомене о писању српским језиком на Википедији. Павлица причај 14:12, 22. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Видим да се доста трудиш око чланака. Међутим они су и даље често у рангу почетничких и не задовољавају све критеријуме. Видим да ти је доста корисника давало савете. Можда сви нису звучали пријатељски, али покушај да прихватиш ово што су ти саветовали. Уколико ти је потребна нека помоћ око чланака, слободно ми се обрати на мојој страници за разговор. Пошто су се људи жалили на администраторској табли, ја као админ те још једном молим да пробаш да усвојиш све конструктивне критике. А за сваку врсту помоћи или нејасноћа ми се слободно обрати. --Јован Вуковић (р) 19:23, 24. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Брисање текста из чланка није начин да се направи квалитетнији чланак, већ се може сматрати вандализмом. Боље да доведеш чланак на енциклопедијски ниво, него да бришеш текст из истог.--Павлица причај 12:31, 25. фебруар 2012. (CET)[одговори]

La mujer de Judas‎[уреди извор]

Поздрав. Управо прегледам неке твоје чланке и скидам шаблон „почетник“, јер мислим да није коректно да неко масовно стави шаблон на скоро све твоје чланке. Међутим, примијетио сам да, поред грешака у конструкцији реченице, правиш и неке чињеничне грешке. На примјер:

На фестивалу у селу који је приредио Саломон Салватијера, долазе Наталија и њена мајка, а недуго затим стиже Алтаграсија која са собом доноси мртвог Хулијана Мореру. Старца је неко убио и оставио на коњу, а коњ га је довукао до фестивала. Мештани села одмах мисле да га је убила Алтаграсија и желе да је линчују, али Саломон и Наталија то спречавају. Несрећна жена поново завршава у затвору на испитивању. Полицајци мисле да су ухватили правог убицу, али Јудина жена у крвавој венчаници одлази у болницу и убија Хулијана.

Из овог горњег цитата слиједи да је Хулијан два пута убијен. Једном је мртав доведен на коњу, а други пут је убијен у болници. Сложићеш се да то није могуће, осим ако у међувремену није васкрснуо. Исправи ту грешку. Ја не могу, пошто нисам упознат са серијом. Ако ти треба помоћ, слободно ми се обрати на страници за разговор.--В и к и в и н д 13:57, 25. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Ценим то што мислиш да нисам почетник, и хвала што уклањаш те шаблоне са мојих чланака.. Хвала на указаној грешки одмах ћу је исправити..Поздрав--Gerrard (разговор) 14:17, 25. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Исправио сам грешку провери да ли је сада логично..--Gerrard (разговор) 14:21, 25. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Stavljanje nalepnica tamo gde im nije mesto[уреди извор]

Ovakve stvari se ne rade. Bolje bi ti bilo da poslušaš šta ti drugi pričaju, da ne bi bio blokiran. Neko kome je oduzeto pravo autopatrolisanog zato što se sistematski oglušuje na dobronamerne savete iskusnik korisnika nikako ne može stavljati te nalepnice na članke koje je napisao neko ko je iskusan dugogodišnji Vikipedijin saradnik, iz prostog razloga jer je taj neko zapravo i sam početnik, te ne ume da prepozna šta je to početnički članak a šta ne. Osim toga, s obziorm da si stavio nalepnicu nekom ko je tebi stavio nalepnicu, taj čin se može protumačiti i kao osveta, što nikako nije u interesu Vikipedije. Stoga, vodi računa šta radiš, jer to što si sad uradio smatra se vandalizmom za šta sledi blok. --Јагода испеци па реци 11:30, 26. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Поздрав[уреди извор]

У најбољој намери ти кажем да престанеш да вандализујеш чланке и прихватиш све сугестије. Није Википедија прћија. --Павлица причај 15:47, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Престани да шаљеш једну те исту фотографију. Послао си је 16 пута. Наставиш ли да радиш по свом, тражићу перманентни блок.--Павлица причај 17:44, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]
Постоји ли неко објашњење зашто си 19 пута слао једну исту слику?--В и к и в и н д 17:58, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Налог ти је блокиран на три дана због неконструктивног уређивања. То укључује рат изменама, уклањање налепница почетник и чишћење из чланака који очигледно нису сређени, као и затрпавање скорашњих измена сталним слањем једне те исте датотеке. По истеку блока, покушај мало више да сарађујеш са осталим корисницима, јер је то једини начин да и себи и осталима учиниш што пријатнијим и једноставнијим рад на овом пројекту. mickit 18:01, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]


Извињавам се због дешеног инцидента. Имам проблема са интернетом (који очигледно успорава) и није ми отворио страницу да сам послао датотеку па сам је више пута слао (мислећи да је ниједном нисам послао). Извињавам се и обећавам да се неће поновити..--Gerrard (разговор) 19:25, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Претпоставио сам да се то десило са сликом, мада опет остаје питање уклањања шаблона. Не можеш уклањати шаблон док не отклониш проблеме због којих је постављен.--В и к и в и н д 19:32, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]
Да, за датотеку мање-више, обрисао сам вишак. Остаје проблем са начином уређивања. mickit 19:42, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Претпостављам да нико од Википедијанаца не би волео да се на његовом чланку окачи почетник или чишћење, ја сваки чланак који напишем сматрам да мојом својином али није тако, и зато ми је упорно сметало што се други мешају. Али све у свему заслужио сам блокирање, ипак хвала што си обрисао оне слике..--Gerrard (разговор) 19:49, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Не би ни један чланак који си ти започео био обележен тим шаблонима, да си послушао дате сугестије, тачније правила које сви уредници поштују. Можеш ли, молим те, да објасниш зашто си се оглушивао на сваки добронамеран коментар? --Павлица причај 20:00, 28. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Март 2012.[уреди извор]

Престаните са вршењем вандализама на Википедији. Ако наставите да вандализујете странице, биће Вам онемогућено уређивање. Павлица причај 18:14, 20. март 2012. (CET)[одговори]

ПРЕСТАНИ[уреди извор]

престани више да чепркаш по чланцима које ја уређујем. кад ти већ дозвољавају да се овде играш, нађи друге па на њима упражњавај своје вештине, моје заобиђи! --Kachamack (разговор) 17:02, 25. март 2012. (CEST)[одговори]

Kachamack, па зар ниси ти особа која ми је ово рекла:

Чланак који ти покренеш на википедији, није твоја својина па да се нико у то не сме мешати.

--Gerrard (разговор) 17:08, 25. март 2012. (CEST)[одговори]

ономе ко, попут тебе, не зна шта ради и како се ради, боље је да се не меша. --Kachamack (разговор) 17:32, 25. март 2012. (CEST)[одговори]

Е па жао ми је једно од правила Википедије је да сваки корисник може уређивати чланке које хоће, тако да, нисам ја крив, што се он зове Хенкарлос а не Ђанкарлос. --Gerrard (разговор)

престани и да се потписујеш као ја. --Kachamack (разговор) 17:32, 25. март 2012. (CEST)[одговори]

ПРЕСТАНИ да мењаш ИСПРАВНО транскриптована имена! исправно је ЂЕРАЛДИН, ЂАНКАРЛОС... --Kachamack (разговор) 14:16, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

Зашто, си вратио са El árbol de Gabriel на Doña Bella? Није правилније јер шпанци кажу Хенкарлос а не Ђенкарлос. Имам предлог и мислим да смо обоје на добитку ако ме саслушаш. Јел хоћеш? --Gerrard (разговор) 14:19, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

шпанци кажу управо како стоји у чланцима, обрати пажњу при слушању... а што се предлога тиче, немам ја шта с тобом да се договарам, за ових пар месеци си се довољно показао. --Kachamack (разговор) 14:23, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

У реду, само не разумем одакле толика мржња, не знам шта добијаш тиме што ми уништаваш сваки чланак. И само да знаш шпанци не говоре тако, код њих се Ј чита као Х тако да је Хенкарлос. --Gerrard (разговор) 14:29, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

http://www.youtube.com/watch?v=xd-mHJeczDE (0:35). --Kachamack (разговор) 14:34, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

Добро нека буде. Али искрено одакле та мржња, јесам ли ти учинио нешто, па ми се светиш? --Gerrard (разговор) 14:37, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

ма шта ти умишљаш да си, па да ја имам разлога да те мрзим? небитан си. савладај већ једном правила уређивања на википедији, па нећеш имати проблем ни са мном, ни другима. --Kachamack (разговор) 14:42, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

Осећам када ме неко мрзи, ја стварно не знам ко умишља. Видиш себе на престолу, али си заправо много ниже од њега. Јер краљ је достојан краља.--Gerrard (разговор) 14:46, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

ајде, поштеди ме јефтине драме. с тобом је свака расправа бесмислена. --Kachamack (разговор) 14:54, 27. март 2012. (CEST)[одговори]

Redovno pratim vas rad i mislim da je odlican, neke osobe stavljaju ciscenje na neke vase clanke, jer su ljubomorni na vas. Ne dozvolite da vas sputavaju, jer takvi kao oni nisu toga vredni.

Хвала, што пратите мој рад и ја мислим да је добар.. Што се тиче тих особа, знам да постоје.--Gerrard (разговор) 13:47, 2. април 2012. (CEST)[одговори]

Обрисана слика[уреди извор]

Не. Слика је обрисана јер Политика доктрине изузећа каже да се слике могу користити под доктрином поштене употребе само уколико није могуће начинити слободан еквивалент (фотографију). То значи да се слике под поштеном употребом не могу користити за илустровање чланака о живим особама, јер је теоретски могуће да било ко узме фотоапарат у руке и услика дотичну особу. Када се ради о особама које су преминуле, ни теоретски није могуће начинити слободан еквивалент, па уколико не постоји ниједна слободна фотографија онда би могла да се користи слика коју си ти послао. micki 10:45, 9. април 2012. (CEST)[одговори]

Опет настављаш по истом. Не уклањај шаблоне док се примедба из истих не одстрани. --Павлица причај 18:33, 15. април 2012. (CEST)[одговори]

Прво, немој ми писати по архиви, него на страници за разговор. Бојим се да те не разумем. Слика на коју си линковао, изгледа ок, тако да ако хоћеш да је употребиш на Википеидји, можеш. Ван Википедије можеш такође користити слике с Википедије, под условом да им поштујеш лиценце. Кад шаљеш фотографију на Википедију, лиценца зависи од тебе, али увек мора бити нека слободна лиценца. Такође, можеш слати слике само ако си их ти сам фотографисао, или знаш са сигурношћу да су у јавном власништву. Или ако ти је аутор дао дозволу, у ком случају треба да он пошаље Википедији мејл са следећом садржином.--Јагода испеци па реци 12:06, 16. април 2012. (CEST)[одговори]

Kaakav logo? Ne razumem. --Јагода испеци па реци 22:38, 16. април 2012. (CEST)[одговори]

Па као што например као што има овај корисник mickit (извињавам се што се потписујем у туђе име) --Gerrard (разговор) 14:07, 17. април 2012. (CET)[одговори]

Eво ако може јел може овако? Корисник:Gerrard (разговор) 14:20, 16. април 2012. (CEST)[одговори]

Ревертовање[уреди извор]

Опет си кренуо да скидаш налепнице, иако ниси ништа учинио да би исте могле бити уклоњене. Успут, покренуо сам тему на АТ у вези овога, а ти покушај да даш рационално објашњење за своје поступке. --Павлица причај 18:14, 17. април 2012. (CEST)[одговори]

Odgledaj seriju![уреди извор]

Odgledao sam svih 36 epizoda nigde se ne pominju planine! Tj. "Јусуф ипак успева да спасе Менекше, али уместо убиства, одлучује да на њој примени још један окрутни обичај. Девојке које су осрамотиле порордично име, а нису убијене, морају се удати за мушкарца са којим се нико не жели венчати, те их шаљу у далека села у планинама. Менекше тако завршава на осами како би постала жена болесног мушкарца. Али након неког времена, Халил јој на неочекивани начин улази у траг. Балџи говори Халилу све шта се догодило, а следећи трагове, он је проналази. При сусрету, Халил и Менекше схватају како љубав коју гаје једно према другом није нимало попустила. Заједно беже из села у планини, а када Менекшина породица то буде сазнала, одлучиће да их прогони. Сада Менекши не гине смртна пресуда…" ovog nema u seriji, molim ispravite svoj rad... P.S. mislim da u 34. epizodi puštaju muziku sa albuma grupe Dertum (koliko sa mogao da zaključim na "uvce"). Pozdrav!

У реду исправићу грешке...Поздрав!Gerrard (разговор) 11:35, 5. мај 2012. (CEST)[одговори]

Индијске серије[уреди извор]

Е видим да си пишеш чланке за серије, али ниси до сада ниједан урадио за индијску серију. Ја сам направио чланак Мала невеста пре 2 месеца и сваки дан га уређујем, гледам серију на Пинку и тако, ваљда си видео моје дело. Волео бих да имамо још чланака за индијске серије, попут Одбачена (Прва ТВ) или Кукавица (нова серија на Пинку). Надам се да можеш нешто да напишеш о овоме да преведеш са енглеске википедије путем google translate-а. Барем укратко, не треба есеј! Очекујем твој одговор.

Проблем[уреди извор]

Паметном је довољно једном да прочита синопсис и погледа транскрипцију имена са португалског. Успут, заиста мислиш да немам паметнија посла него да тебе пратим? Твој је проблем што се ниси доказао као кориник којем се верује, те ниси аутоматски патролисан, срећом. Но, запамти, ништа овде није твоје, већ си само започео. --Павлица причај 15:47, 12. јун 2012. (CEST)[одговори]

Овако се не решава проблем. Следећи пут када будеш писао неки чланак и стављао списак улога, немој да транскрибујеш ако ниси 100% сигуран, већ остави име у оригиналу и стави налепницу. --Павлица причај 15:57, 12. јун 2012. (CEST)[одговори]


У реду, урадићу то. А ко ће то после да исправи? Gerrard (разговор) 16:35, 12. јун 2012. (CEST)

Неко ко зна транскрипциона правила. Овај пут сам то ја урадио, следећи пут ће неко други. То не значи да сад сваки пут мораш намерно да оставиш нетранскрибована имена, а да неко иде за тобом и чисти. --Павлица причај 18:08, 12. јун 2012. (CEST)[одговори]

А да ли да исправим синопсис? Gerrard (разговор) 16:41, 12. јун 2012. (CEST)[одговори]

Наравно, мада бих чак и синопсис писао у енциклопедијском стилу, јер је ово енциклопедија. Видиш, ако неко налепи нешто на чланак који си започео, не значи да жели да омаловажава твој рад, већ да поправиш грешке. Нажалост, има и таквих. --Павлица

причај 18:08, 12. јун 2012. (CEST)[одговори]

Требам ли још нешто дорађивати или могу скинути чишћење..? Gerrard (разговор) 19:40, 12. јун 2012. (CEST)

Није грешка[уреди извор]

Само нисам стигао у последње време да покренем бота који додељује те споменице. --Ф± 10:27, 16. јун 2012. (CEST)[одговори]

У реду, али ипак бих волео да неки други корисник стави нову споменицу, је ли то могуће? Gerrard (разговор) 19:40, 12. јун 2012. (CEST)

Molim te da ne ubacuješ linkove ka sajtovima koji krše autorska prava trećih strana čak ni u opise izmena. micki 09:47, 22. јун 2012. (CEST)[одговори]

У реду, исту грешку не понављам два пута. Gerrard (разговор) 09:49, 22. јун 2012. (CEST)

Hvala. micki 09:56, 22. јун 2012. (CEST)[одговори]

Premios TVyNovelas[уреди извор]

Можда „Најбољи нови глумац“ и „Најбоља нова глумица“, међутим нисам сигуран. Најбоље је да питаш на Википедија:Трг/Правописна питања. Поздрав!--В и к и в и н д 13:40, 23. јун 2012. (CEST)[одговори]

Хвала!Gerrardразговор 13:19, 23. јун 2012. (CET) [одговори]

Svaka cast, sto ste uprkos tome sto su vas svi potcenjivali, nastavili da uredjujete ono sto vas najvise zanima - telenovele! Samo tako nastavite.;)--178.253.247.228 (разговор) 16:26, 26. јун 2012. (CEST)[одговори]

Gerrarde, ako imaš neki problem, slobodno piši sa svog naloga, a ne IP adrese.--Kachamack (разговор) 17:00, 26. јун 2012. (CEST)[одговори]

to što si naveo nije moj problem, već problem za administratore. moj problem je što čeprkaš po svim mogućim člancima o telenovelama, otvaraš nove, a sve radiš veoma traljavo... radi šta hoćeš, otvaraj šta hoćeš, trudi se da što više prekopiraš moj način rada, hvali sam sebe, udaraj sam sebi spomenice i zahvalnice.... samo nemoj da poništavaš izmene koje odradim nakon tebe, jer to što ja radim, za razliku od onoga što radiš ti, uvek je ispravno i može da se argumentuje. --Kachamack (разговор) 20:36, 26. јун 2012. (CEST)[одговори]

vidim ja da je tebi jako zabavno da glumiš i prebacuješ loptu na drugoga. nabroji moje članke koji su iskopirani iz "TV Novela"? Evo ja ću neke od tvojih: Amorcito corazon, Cobras e lagartos, Cielo rojo, Emperatriz, Eva Luna, El arbol de Gabriel, La mujer de Judas, La viuda joven, Natalia del mar...--Kachamack (разговор) 09:35, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

hahaha, ajde pogledaj kada su otvoreni članci o tim serijama, a kada su tekstovi izašli u tv novelama, pa mi se javi? od svih mojih članaka, jedino je sinopsis od el octavo mandamiento uzet iz "tv novela", i to znaš zašto? samo kako bih tebe preduhitrio.--Kachamack (разговор) 10:06, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

Na stranu to što TV Novele nisu ozbiljan časopis, već običan tabloid, izvoli priloži dokaze pa se javi... imaš history u svakom članku, pogledaj kada je dodat sinopsis, a kada je objavljen u časopisu. jednostavno je.--Kachamack (разговор) 10:25, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

dušo, daj argumente, daj dokaze! željno ih iščekujem. ja ću za svoje tvrdnje rado priložiti i tebi, i bilo kome, samo neka zatraži. ove tvoje optužbe bez pokrića možeš okačiti mački o rep.--Kachamack (разговор) 10:36, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

kakve veze ja imam sa korisnikom latinac89? o njemu raspravljaj sa njim.--Kachamack (разговор) 10:40, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

o latincu sa latincem. ja čekam argumente i dokaze, u vezi optužnica protiv mene?--Kachamack (разговор) 10:51, 27. јун 2012. (CEST)[одговори]

Na stranici za razgovor sam ti ostavio neke prijedloge. Usput, kad te već svi komentarišu da i ja nešto kažem:

  • Malo više vodi računa prilikom prevoda (nemoj bukvalno da prevodiš)
  • Kad promijeniš sliku( poster) pošalji ga na brzo brisanje jer on mora da stoji u nekom članku da bi opstao
  • Nemoj se ljutiti na druge korisnike kad ti nešto predlažu jer to niko ne radi iz loše namjere

Što se tiče saog sadržaja članka za to nisam stručan pa neću komentarisati.-- Марко Dic,amice! 15:16, 30. јун 2012. (CEST)[одговори]

Ja sam seriju gledao na RTRS-u i mislim da je to bilo 2004 ili 2005.-- Марко Dic,amice! 15:59, 30. јун 2012. (CEST)[одговори]

Фиорела[уреди извор]

а ти престани да радиш лоше измене! шта, узео си календар у руке и срачунао да би требало да се серија, под претпоставком да је емитована сваког радног дана, завршила тог и тог датума? није ти први пут да то радиш. или докажи да си у праву, или се не буни што те оспоравам. мене сећање ако добро служи, серија је завршила тек у августу, али не могу да тврдим са сигурношћу, зато је најбоље да остане само година. --Kachamack (разговор) 17:42, 30. јун 2012. (CEST)[одговори]

па не могу да ти дам конкретнији одговор, зато и кажем да је најбоље да остане само година. а ти ако имаш неки доказ да је серија завршила тог датума, покажи ми и све ок. више пута си уносио нетачне информације, па не могу тек тако да ти поверујем. --Kachamack (разговор) 18:01, 30. јун 2012. (CEST)[одговори]

није чиле, него перу и мани се просте логике. 3к је знао да прави и паузе у приказивању неких серија, серије су х пута испаштале због скупштинских преноса, а многе су емитовали и суботом... --Kachamack (разговор) 18:14, 30. јун 2012. (CEST)[одговори]

Одговор: Услуга[уреди извор]

хоћу, у току дана. могу и за остале чије слике нису одатле. --Kachamack (разговор) 11:38, 31. јул 2012. (CEST)[одговори]

све је то добро, само ти синопсиси и даље не ваљају...--Kachamack (разговор) 12:52, 5. август 2012. (CEST)[одговори]

па има грешака, лоших конструкција и неправилности у скоро сваком. и овај последњи Kötü Yol није добар и доста је неразумљив.--Kachamack (разговор) 13:25, 5. август 2012. (CEST)[одговори]

не могу, то је приватни сајт за купце и медије. стављаћу ти ја слике и даље. --Kachamack (разговор) 13:48, 6. август 2012. (CEST)[одговори]

поставићу кад урадиш.--Kachamack (разговор) 19:12, 6. август 2012. (CEST)[одговори]

nema članaka o tim serijama na ovom sajtu, samim tim ni slika... mejor revelación femenina je nešto u stilu najbolje žensko glumačko otkriće, ovo drugo isto, samo muško...--Kachamack (разговор) 19:20, 7. август 2012. (CEST)[одговори]

већ сам ставио. :)--Kachamack (разговор) 13:14, 14. август 2012. (CEST)[одговори]

Zdravo Gerrard. Istina, radim malo članke o Televisinim novelama i imam pristup pomenutoj stranici, ali ne mogu tebi napraviti nalog jer je to stranica samo za novinare, dakle kada im pošalješ podatke oni provere to što si poslao, i ako nisi stvaran novinar koji je zaposlen u nekoj novinskoj agenciji, odbiju ti pristup. Tako da, žao mi je što ti ne mogu pomoći, i želim ti srećan rad. (LepoticaGrada (разговор) 20:42, 14. август 2012. (CEST))[одговори]

Празне странице[уреди извор]

Није уобичајено да се на празне странице поставља шаблон:Радови_у_току, као нпр. Рене Стриклер и Тања Васкез - онда се и такви чланци броје у укупном броју чланака. --Ђорђе Стакић (р) 11:50, 15. август 2012. (CEST)[одговори]

То се ставља кад чланак већ постоји па може неко да вам улети у уређивање, тако га резервишете. Ако прође три дана да нисте завршили са уређивањем шаблон се скида, а можете га скинути и сами ако одустанете. У чланак који не постоји има мање шанси да вам неко улети у уређивање, није поштено да се броји као чланак док у њему још нема ништа, и ако одустанете онда мора да се брише „цео чланак“. У сваком случају сад можете ове које сте почели урадити како сте планирали, то је више предлог за будуће ситуације да не резервишетре празне чланке. Ово је моје мишљење, а свакако може се питати и на Тргу и чути какво је чије мишљење по том питању. --Ђорђе Стакић (р) 12:23, 15. август 2012. (CEST)[одговори]

Брисање (верзије) слике[уреди извор]

За брисање слике ти је потребан неко са администраторским правима. Списак свих администратора можеш пронаћи овде, а можеш оставити и поруку на администраторској табли. Поздрав!--В и к и в и н д 16:12, 20. август 2012. (CEST)[одговори]

Hvala stvarno na pomoci :) .. nov sam ovde pa nisam sve shvatio,al ubuduce ce biti ovako kako si rekao.. :)

ćao. na onom sajtu uopšte nema "infierno en el paraiso". a što se tiče ovog novog korisnika, nemam vremena sad ni da razgovaram, ni sređujem za njim. pozdrav --Kachamack (разговор) 18:52, 10. септембар 2012. (CEST)[одговори]

ова Un refugio para el amor завршава у недељу, па је последња епизода дупла. зато је 166. а не 165.--Kachamack (разговор) 13:48, 12. септембар 2012. (CEST)[одговори]

јесам. иначе рефугио ипак има 165 епизода. позз --Kachamack (разговор) 12:28, 23. септембар 2012. (CEST)[одговори]

јесам. не мораш више да ми пишеш за нове телевисине, кад која изађе приметићу и поставити овде слику. --Kachamack (разговор) 20:56, 10. октобар 2012. (CEST)[одговори]

kada u članku iznad slike stoji originalni naziv, nema potrebe da se ponavlja i u kutijici kroz odeljak "originalni naziv". tu piši originalan naziv kada je iznad slike prevedeni naziv. pozz --Kachamack (разговор) 10:28, 21. октобар 2012. (CEST) ћао. ево урадио сам ја. авала још увек није угашена, иде и даље преко земаљске телевизије. --Kachamack (разговор) 10:08, 4. новембар 2012. (CET)[одговори]

ћао, слободно искористи, али мислим да се доста разликују оригинал и римејк из 2009. поздрав--Kachamack (разговор) 11:10, 16. март 2013. (CET)[одговори]

na sajtu televise internacional uopšte nema odeljka za corazon salvaje 1993. internacionalni naziv je verovatno wild heart.--Kachamack (разговор) 15:54, 16. март 2013. (CET)[одговори]

ћао. мислим да је то тешко превести дословно. можда је ок "живети ван времена" или "живети без обзира на време"? иначе, кад будеш могао, исправи на својим чланцима уводне реченице "____ је мексичка теленовела/глумица" у "____ мексичка је теленовела/глумица". позз --Kachamack (разговор) 16:03, 6. април 2013. (CEST)[одговори]

на свим својим чланцима то замени. мене су исправљали у пар наврата и кад размислим, тако и јесте боље. а око превода консултуј се слободно и са другима. ја да радим ставио бих онако како сам ти написао, па ко зна боље нека исправи.--Kachamack (разговор) 16:52, 6. април 2013. (CEST)[одговори]

pozdrav. ja bih to napjpre prevela kao Živeti u nevreme, ili Živeti u pogrešno vreme. život bez obzira na vreme, bi bilo vivir no obstante al tiempo... tako da možda najradije napiši Živeti u nevreme, ili Život u nevreme. LepoticaGrada (разговор) 14:57, 7. април 2013. (CEST)[одговори]

RE: Чланци[уреди извор]

ćao, ti članci nemaju reference (izvore). treba im dodati bar po jedan, kako bi se onaj šablon uklonio. reference treba da budu verodostojne, potraži na wiki pravila o tome. potrudiću se ovih dana da dodam na svojim, a ti zbrini tvoje. pozz --Kachamack (разговор) 15:35, 6. мај 2013. (CEST)[одговори]

Није ми јасно на основу чега си закључио да ће "Corazon indomable" на Првој бити преведена као "Неукротиво срце"? Ако немаш референце мислим да би требало да вратиш све како је било. Поздрав--Kachamack (разговор) 00:08, 1. децембар 2013. (CET)[одговори]

Индијске серије[уреди извор]

Здраво Герард! Зашто некад не направиш или помогнеш у чланцима у вези индијских серија? Ја редовно уређујем серију Мала невеста. Вероватно си то и видео. Поздрав! Djole 555

Mi corazón es tuyo[уреди извор]

Možeš li urediti sinopsis serije Moje srce je tvoje? Ja sam pokušao prevesti, ali mi nije baš najbolje uspelo, pa pokušaj ti... 31.223.159.245

Global account[уреди извор]

Hi Gerrard! As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation (see m:Single User Login finalisation announcement). By looking at your account, I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special:MergeAccount and unifying your local accounts. If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Cheers, DerHexer (разговор) 01:49, 17. јануар 2015. (CET)[одговори]

La Vecina i Amor de barrio[уреди извор]

Kad ces moci napraviti clanak za La Vecina i Amor de barrio? Ja bih napravio, ali ne znam bas spanski. Pozdrav! --31.223.133.47 (разговор) 17:19, 16. јун 2015. (CEST)[одговори]

Биби Рекса[уреди извор]

Одакле ти ово? --Miljan Simonović (разговор) 14:31, 4. септембар 2017. (CEST)[одговори]

Позивница за придруживање дискорд серверу[уреди извор]

Здраво, Gerrard.
Позивамо вас да се придружите дискорд серверу. Он служи да омогући лакшу комуникацију и сарадњу међу википедијанцима.
Да бисте се придружили, кликните овде. За више информација, погледајте Википедија:Дискорд.
Хвала!

Жиле () 22:35, 1. мај 2019. (CEST) [одговори]

Чланци о серијама[уреди извор]

Поздрав. Уколико је чланак недовршен, он не треба да буде обрисан. У неком смислу је велика већина чланака на Википедија недовршена, пошто се увек има нешто додати и чланак обогатити новим информацијама. Уколико сматрате да чланак није ажуриран, можете додати шаблон {{ажурирати}}. Уколико чланку фали неки део, можете додати поднаслов и испод њега само ставити шаблон {{...}}. Поздрав, Miljan Simonović (разговор) 16:25, 13. септембар 2019. (CEST)[одговори]