Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор.
Судећи по литератури која је вјероватно служила за писање чланка ради се о сасвим другом, погрешно преведеном појму. :) Са Formenlehre у дотичном тексту се мисли на геометрију, док се код "сликања" у ствари мисли на цртање. Тја, шта рећи осим, провјера вишезначних помаже вишеструко. ;) Одакле аутор "ископа" морфологију, није ми познато. Поз, --Каштер (разговор) 00:07, 8. јануар 2011. (CET)[одговори]
Гугл преводилац даје превод „морфологија“ што јесте буквалан превод, али... :) Треба да донесемо политику да се машински преводи одмах бришу, а да бот даноноћно иде и немилосрдно то спроводи — без обзира на тачност! *зао, Скелеторов, смех* А провера вишезначних доноси више сласти од пуцкања оних кеса са мехурићима. EOF; [sabate]$ talk;02:23, 8. јануар 2011. (CET)[одговори]