Разговор:Запорожје/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Пошто је ово украјински, а не руски град, зар не би требало да стоји Запорижја. --Јован Вуковић (р) 17:11, 24. јул 2008. (CEST)[одговори]

Прво, руски називи су устаљени у српском (бар за највеће градове у Украјини), а друго, већина становништва у градовима југа и истока Украјине говори руски (чак и они који се национално сматрају Украјинцима). —Јакша (разговор) 20:14, 24. јул 2008. (CEST)[одговори]
So, cities in Kosovo should be written in Albanian, yes?--188.163.49.245 (разговор) 15:38, 25. децембар 2010. (CET)[одговори]