Разговор о Википедији:Стилски приручник/Основе правописа српског језика/Интерпункција
Ово је страница за разговор на којој можете да предлажете измене у вези са припадајућом страницом. | |||
|
Облик 40-их...[уреди извор]
Облик 40-их није забележен у Правопису. Ако као литературу наводите „Српски језик и књижевност - Репетиторијум градива са задацима за вежбу и проверу знања“, онда бар прочитајте ту књигу, па ћете видети да је облик 40-тих наведен као правилан. Погледајте 143. стр. те књиге!
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 213.198.209.114 (разговор • доприноси) | 20:37, 16. децембар 2007
ЦРТИЦА се пише:
в) у сложеним или изведеним речима у којима се први део пише бројем а други део словима: 150-годишњица, 40-тих година овог века, 15-годишњак;
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 213.198.209.114 (разговор • доприноси) | 20:40, 16. децембар 2007
Tačka iza godine[уреди извор]
Da li moze neko da pojasni da li se piše tacka iza godine (ukoliko to nije kraj rečenice)?
Nrp. ako je u pravopisu stav da se tačka piše iza rednih brojeva koji se pišu arapskim brojevima, onda to znači da bi i rečenica:
Prvi svetski rat (1914 — 1918)... trebala da izgleda ovako
Prvi svetski rat (1914. - 1918.)... što naravno nije slučaj
Pošto je internacionalna oznaka za datum uvek bez tačke posle godine, na svim jezicija, da li postoji pravilo u pravopisu koje govori o tome da je
tačka iza godine zapravo izutetak iako je to redni broj u arapskim ciframa.
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 195.252.88.192 (разговор • доприноси) | 22:54, 27. јул 2010
Šta je "internacionalna oznaka za datum"?
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 212.200.204.86 (разговор • доприноси)
- Тачка и заграда су интерпункцијски знакови, а два знака никада не иду након бројева. Дакле, не може (1914. - 1918.) него искључиво (1914—1918). Обратити пажњу да се између налази црта, а не цртица, и да нема бјелина тј. празног простора између бројева и црте. Цртица нешто спаја, а црта раздваја тј. прави јасну разлику, утврђује границу (било то почетак и завршетак рата, рођење и смрт итд.). --Жељко Тодоровић (разговор) 22:59, 27. јул 2010. (CEST) с. р.
40-их или 40-тих[уреди извор]
Код нас пише: 150-годишњица, 40-их година прошлога века, 15-годишњак; 48-часовни. А овде 40-тих. --Награкажи/лажи 22:34, 5. октобар 2011. (CEST)
- Rade, to je pisao neko ko Pravopis nikad u rukama nije držao. Klajn u RJN na 162 stranici kaže: 17-godišnji, 40-godišnjak, 20-mesečni... NE 25-togodišnjica 18-tomesečni itd., što je sasvim logično, jer das 25-togodišnji napišeš slovima, bilo bi dvadesetpetotogodišnji. --Јагода испеци па реци 22:56, 5. октобар 2011. (CEST)
A i svašta s tobom, što tražiš kojekuda na netu neproverene izvore. Skini P10. Poslaću ti link.--Јагода испеци па реци 22:57, 5. октобар 2011. (CEST)
Očigledno ti nisi pročitala naslov , vidio sam gore komentar IP-a i na netu malo proguglao i našao taj link na kome piše 40-tih, a kod nas piše 40-ih. Ne pitam te to što si dogovorila, boldovao sam gore. Dakle 40-ih ili 40-tih. --Награкажи/лажи 23:09, 5. октобар 2011. (CEST)
- Upotrebi malo analogiju. Ne može u P da stoji ama svaki božji primer. Ako je 40-godišnjica, šta misliš, da li će onda biti 40-tih ili 40-ih? --Јагода испеци па реци 22:23, 6. октобар 2011. (CEST)
Анал... шта??? Зезам се, нашао сам тамо на ПДФ фајлу што си ми послала. Требало би ово исправити. Најбоље да то неки бот уради. --Награкажи/лажи 22:50, 6. октобар 2011. (CEST)