Укроћена горопад — разлика између измена
Нова страница: "Укроћена горопад" је брза комедија, пуна буке, живости, а често и жестине. То је комад с најви… |
(нема разлике)
|
Верзија на датум 23. септембар 2016. у 18:05
"Укроћена горопад" је брза комедија, пуна буке, живости, а често и жестине. То је комад с највише физичке радње међу Шекспировим драмама. Није стога чудно што је увек имала велики успех на сцени. Објашњење популарности овога комада лежи и у томе што су сукоби између јогунасте Катарине и самоувереног Петручија приказани у тако преувеличаном апсурдном виду да се не примају као стварни догађај с могућим озбиљним последицама, него као симболична фарса, као карикатурална парадигма најстаријег, најраспрострањенијег и непрекидно вођеног рата - рата међу половима.
Шекспирово драмско дело је током двије деценије на крају шеснаестог и почетку седамнаестог века, у време владавине краљице Елизабете (1558 - 1603) и краља Џемс I (1603 - 1618). Елизабетино доба, названо златно, означава успон народне снаге, ведрину и оптимизам, док Џемсово доба, пак, карактеришу малаксавање, сумор и сета. Промијењена општа атмосфера једне и друге владавине огледа се и у Шекспировом драмском дјелу. Прије краја шеснаестог вијека написане су све велике комедије и историје док су у сљедећој деценији новога вијека написане све велике трагедије као и романтичне трагикомедије. Прелаз из једног вијека у други чини прекретницу у Шекспировом драмском стваралаштву и дијели га у двије групе драма: најприје ведрина и срдачан смијех. а онда сумор и сета, па стрепња, ужас и очајање. Хронолошки гледано Шекспир у првом раздобљу, "у радионици учења и огледања", преправља за позориницу стара дјела, нарочито драмске хронике, али и пише прве самосталне драме, комедије: Забуне, Укроћена горопад, Два витеза из Вероне и Ненаграђени љубавни труд. Сложеност драмске грађе и слојевитост драматуршких рукаваца посебно је инспиративна у Укроћеној горопади и отуд учесталост њених транскрипција и упорна жанровска и медијска преобликовања на сценама европских и свјетских позорница. Дело је први пут штампано у Првом фолио издању 1623. година захваљујући залагању Хенриј Кондел и Џон Хемингз. Укроћена горопад састоји се из три дијела, три различита драматуршка нивоа, који наговјештавају и обликују основне видове и законе драмске композиције Шекспирове драматургије. Оквир комедије је шаљива предигра или увођење, прича о сиромашном пијанцу који, обманут, поверује да је богат властелин и, пробуђен из сна, гледа позоришну представу о припитомљавању горопадице. То средство старије драматургије (чест поступак у енглеској ренесансној драми, шпанској трагедији - "маскасмрти" и сл.) даје комедији њен спољашњи оквир и илузију сновиђења, па отуда и извесне грубости примитивне фарсе губе вид стварности и постају само смијешна и забавна гатка. Други слој је комедија карактера која чини главни дио радње, чији су носиоци укротитељ Петручио и Катарина, горопадица. (Катарина је старија кћерка богатог племића Батисте из Падове, несаломљиви карактер и побуњеник, за чију се удају и "укроћење" нуди велики новац и богатство. Уједно, то је први велики наговјештај оног типа Шекспирових јунака, набиљежених и проказаних, који руше и обнаваљају хармонију и поредак света). Трећи дио је комедија интриге, односно механизам перипетије, који се компонује и одржава око млађе Батистине кћери Бјанке и њених просиоца (Лућенцо, Гремио, Хортенсио), чија је удаја условљена удајом и кроћењем старије сестре Катарине. Сва три слоја комедија чине лабаву и епизодичну драмску композицију упоредних заплета и судара стилова који се, у Шекспировом драмском насљеђу, гомилају и згушњавају од античке комедије (Плаут и Теренције), и средњовјековних драмских облика (миракули, моралитети), до Шпанске трагедије и енглеске традиције историјских митова и фолклорног насљеђа. Шекспирово драмско насљеђе, већ у првим делима, комедијама посебно, уређује се као поредак свијета (цео свет је позориште), велики ланац бића, у коме је хијерархијски повезано све са свим. Земља је средиште васионе, а човек је њено ремек дело. У оквиру таквог схватања није било могуће помјерити једну карику животног ланца, а да се не уздрма цио свијет. Међутим, крајем шеснаестог вијека појављују се мислиоци који ће пореметити ту идеју уређености. Монтењ и Макијавели, које је Шекспир засигурно читао, стварају пукотину у чврстој хијерархијској слици која приказује велико биће свијета и уводе сумњу у човјеков висок, важан положај у свијету. Отуд и тврдња постмодерних аутора о скептичном Шекспиру, посебно у његовој позној фази. Његов стварни и драмски једна су цјелина, а то се већ види и очитује у лабавој структури његове ране комедије Укроћена горопад. Из тих разлога ововремена драматуршка тумачења треба да уваже цјелокупност изазова Шекспировог свијета као и сензибилитет модерне осјећајности и искуствености. Другим ријечима, поставља се питање како "раскрилити" фарсичне аспекте Катарининог и Петручијевог односа, а да се основа приче не сведе на "конвенционалан, из данашњег угла врло ретроградан и зато неприхватљив захтев да жена буде кротка, понизна, да слуша свога супруга". Односно, да се у редитељској драматургији знакова и задатака, бунтовна и непослушна Катарина не преобликује у послушну и трагичну Дездемону. Сумирајући контекст свијета који се нуди, и проблема који се намећу, редитељ ове представе изоставља драматуршки оквир комедије, игру у игри, и тим чином фарсичну замагљеност комада као гатке стварносно исправља и суочава, лицем у лице, са кључном темом комедије - кроћењем горопадице. Овај поступак, охрабрен прије свих теоријским и драматуршким достигнућима њемачких романтичара, огољава фарсу и цијели свијет шекспировског насљеђа преименује у драму трагикомичне осјећајности и гротескне видљивости. Дводоми заплет комада задржан је у изворној композицији, док се његова тачка ослонца радикално престројава са позиције кроћења непослушне удаваче у паукову мрежу макијавелистичке завјере свијета власти, лажи и новца са једне стране, и субверзије невиног побуњеника, који постаје звијер, са друге. Свијет који смо са почетка текста назвали трећим слојем (Бјанка и њени просиоци) као једним обликом подзаплета који је само, и једино, у функцији драмског компоновања одједном излази у први план, у опасну и похотљиву мрежу предметности, звјерски се обрачунавајући са оним кога су они прогласили и набиљежили као "звијер". Овим се показује већ откривена и доказана формула да се, кад је Шекспир у питању, трагедија јавља под маском комедије и обратно, како је недавно примијетио Карл Гутке на тему развоја комедије у модерној књижевности, и даље каже: "Модерни драматичар више не води рачуна да своје светове раздели на трагедију и комедију већ радије користи појам трагикомедије или изоставља сваку одредницу". Никола Кољевић, највећи српски шекспиролог, оучава да Катарина почиње своју акцију "потпуно слободно и крајње лично". Али, парадоксално што се више користи својом великом моћи покретача радње, хоризонт њене слободе се све више смањује и постаје све трагичнији. Човјек не може покренути радњу, а да тиме не покрене и општи "ланац бића" у који је као јединка уланчан. У том смислу ово и овакво виђење Укроћене горопади могло би да се дефинише и као трагедија акције. У њој је људско дјелање онај медијум у којем се открива "чврста тачка света који се окреће". Па иако је та тачка за сваког Шекспировог јунака на другом мјесту, њено постојање је једнако недвосмислено и неумитно. На том трагу размишља и дјелује и Едвард Бонд, један од водећих живих ревитализатора Шекспирових идеја, када у књизи Скривена завера: белешка о позоришту, објављеној на прелазу из двадесетог у двадесет и први вијек, каже: "Господарење је аутизам одраслих. Покорни не могу да приступе машти, јер је њихову машту окупирао нечији ауторитет. Они обично у животу мисле да живе стварним аутентичним животима, иако се то за њих заправо уопште не може рећи. Они умиру за краља, државу, лидере, расе, Бога, цивилизацију: то јест, за господарење, за играчке из бајке. Они су робови који умиру за своје окове, а њихови ланци су њихове бројанице. Са урођеном прецизношћу ауторитет од њих захтева њихову несебичну покорност".
Издања Укроћена горпад
- Bate, Jonathan; Rasmussen, Eric, ур. (2010). The Taming of the Shrew. The RSC Shakespeare. Basingstoke: Macmillan. ISBN 9780230272071.
- Bond, R. Warwick, ур. (1904). The Taming of the Shrew. The Arden Shakespeare, First Series. London: Methuen.
- Evans, G. Blakemore, ур. (1997) [1974]. The Riverside Shakespeare (Second изд.). Boston: Houghton Mifflin. ISBN 9780395754900.
- Greenblatt, Stephen; Cohen, Walter; Howard, Jean E.; Maus, Katharine Eisaman, ур. (2008) [1997]. The Norton Shakespeare: Based on the Oxford Shakespeare (Second изд.). London: Norton. ISBN 9780393111354.
- Heilman, Robert B., ур. (1998) [1966]. The Taming of the Shrew. Signet Classic Shakespeare (Second Revised изд.). New York: New American Library. ISBN 9780451526793.
- Hibbard, G.R., ур. (1968). The Taming of the Shrew. The New Penguin Shakespeare. London: Penguin. ISBN 9780140707106.
- Hodgdon, Barbara, ур. (2010). The Taming of the Shrew. The Arden Shakespeare, Third Series. London: Methuen. ISBN 9781903436936.
- Hosley, Richard, ур. (1978) [1964]. The Taming of the Shrew. The Pelican Shakespeare (Revised изд.). London: Penguin. ISBN 9780140714258.
- Kidnie, Margaret Jane, ур. (2006). The Taming of the Shrew. The Penguin Shakespeare. London: Penguin. ISBN 9780141015514.
- Miller, Stephen Roy, ур. (1998). The Taming of a Shrew: The 1594 Quarto. The New Cambridge Shakespeare: The Early Quartos. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521087964.
- Morris, Brian, ур. (1981). The Taming of the Shrew. The Arden Shakespeare, Second Series. London: Methuen. ISBN 9781903436103.
- Oliver, H.J., ур. (1982). The Taming of the Shrew. The Oxford Shakespeare. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199536528.
- Orgel, Stephen, ур. (2000). The Taming of a Shrew. The New Pelican Shakespeare. London: Penguin. ISBN 9780140714517.
- Quiller-Couch, Arthur; Wilson, John Dover, ур. (1953) [1928]. The Taming of the Shrew. The New Shakespeare (2nd изд.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9781108006040.
- Schafer, Elizabeth, ур. (2002). The Taming of the Shrew. Shakespeare in Production. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521667418.
- Thompson, Ann, ур. (2003) [1984]. The Taming of the Shrew. The New Cambridge Shakespeare (Revised изд.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9789812836540.
- Wells, Stanley; Taylor, Gary; Jowett, John; Montgomery, William, ур. (2005) [1986]. The Oxford Shakespeare: The Complete Works (2nd изд.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199267187.
- Werstine, Paul; Mowat, Barbara A., ур. (2004). The Taming of the Shrew. Folger Shakespeare Library. Washington: Simon & Schuster. ISBN 9780743477574.
Извори
- Addison-Roberts, Jeanne (лето 1983). „Horses and Hermaphrodites: Metamorphoses in The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 34 (2): 159—171. JSTOR 2869831. doi:10.2307/2869831. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Andresen-Thom, Martha (лето 1982). „Shrew-taming and Other Rituals of Aggression: Baiting and Bonding on the Stage and in the Wild”. Women's Studies: An Inter-Disciplinary Journal. 9 (2): 121—143. doi:10.1080/00497878.1982.9978561. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Alexander, Peter (16. 9. 1926). „The Taming of the Shrew”. The Times Literary Supplement.
- Alexander, Peter (пролеће 1969). „The Original Ending of The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 20 (1): 111—116. JSTOR 2868994. doi:10.2307/2868994. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Aspinall, Dana E. (2001). „The Play and the Critics”. Ур.: Aspinall, Dana E. The Taming of the Shrew: Critical Essays. New York, NY: Garland. стр. 3—40. ISBN 9780415874342.
- Ball, Robert Hamilton (2013) [1st Pub. 1968]. Shakespeare on Silent Film: A Strange Eventful History. London: Routledge. ISBN 978-0415832106.
- Baumlin, Tita French (пролеће 1989). „Petruchio the Sophist and Language as Creation in The Taming of the Shrew”. Studies in English Literature, 1500-1900. 29 (2): 237—257. JSTOR 2868994. doi:10.2307/450473. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Bawcutt, N.W., ур. (1996). The Control and Censorship of Caroline Drama: The Records of Sir Henry Herbert, Master of the Revels, 1623–73. Oxford: Clarendon. ISBN 9780198122463.
- Bean, John C. (1984) [1980]. „Comic Structure and the Humanizing of Kate in The Taming of the Shrew”. Ур.: Lenz, Carolyn Ruth Swift; Greene, Gayle; Neely, Carol Thomas. The Woman's Part: Feminist Criticism of Shakespeare (Revised изд.). Urbana, IL: University of Illinois Press. стр. 65—78. ISBN 9780252010163.
- Beauregard, David N. (1995). Virtue's Own Feature: Shakespeare and the Virtue Ethics Tradition. Newark, DE: University of Delaware Press. ISBN 9780874135787.
- Boose, Linda E. (лето 1991). „Scolding Brides and Bridling Scolds: Taming the Woman's Unruly Member”. Shakespeare Quarterly. 42 (1): 179—213. JSTOR 2870547. doi:10.2307/2870547. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Brunvand, Jan Harold (јесен 1966). „The Folktale Origin of The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 17 (4): 345—359. JSTOR 2867908. doi:10.2307/2867908. Приступљено 5. 12. 2014. (потребна претплата)
- Brunvand, Jan Harold (1991). The Taming of the Shrew: A Comparative Study of Oral and Literary Versions. London: Routledge. ISBN 9781138842748.
- Bullough, Geoffrey (1957). Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare. Volume One: Early Comedies, Poems, Romeo and Juliet. New York, NY: Columbia University Press. ISBN 9780231088916.
- Chambers, E.K. (1930). William Shakespeare: A Study of Facts and Problems, Vol. I (PDF). Oxford: Clarendon. ISBN 9780198117735. Архивирано из оригинала 26. 10. 2014. г. Приступљено 5. 12. 2014.
- Daniel, P.A. (1879). A Time Analysis of the Plots of Shakespeare's Plays (PDF). London: New Shakspere Society. Приступљено 5. 12. 2014.
- Davies, Stevie (1995). Shakespeare's The Taming of the Shrew. Penguin Critical Studies. London: Penguin. ISBN 9780140772715.
- Dessen, Alan C. (1997). „The Tamings of the Shrews”. Ур.: Collins, Michael J. Shakespeare's Sweet Thunder: Essays on the Early Comedies. Newark, DE: University of Delaware Press. стр. 35—49. ISBN 9780874135824.
- Detmer, Emily (јесен 1997). „Civilizing Subordination: Domestic Violence and the Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 48 (3): 273—294. JSTOR 2871017. doi:10.2307/2871017. Приступљено 6. 12. 2014. (потребна претплата)
- Dobson, Michael (1992). The Making of the National Poet: Shakespeare, Adaptation and Authorship, 1660–1769. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780198183235.
- Dusinberre, Juliet (2003) [1975]. Shakespeare and the Nature of Women (Third изд.). Basingstoke: Palgrave. ISBN 9781403917294.
- Duthie, G.I. (октобар 1943). „The Taming of a Shrew and The Taming of the Shrew”. The Review of English Studies. 19 (76): 337—356. doi:10.1093/res/os-XIX.76.337. Приступљено 6. 12. 2014. (потребна претплата)
- Duthie, G.I. (2005) [1st pub. 1951]. Shakespeare. London: Routledge. ISBN 9780415352819.
- Elam, Kier (2007). „'At the cubiculo': Shakespeare's Problems with Italian Language and Culture”. Ур.: Marrapodi, Michele. Italian Culture in the Drama of Shakespeare & his Contemporaries: Rewriting, Remaking, Refashioning. Anglo-Italian Renaissance Studies. Aldershot: Ashgate. стр. 99—110. ISBN 9780754655046.
- Empson, William (1996). „The Strengths of the Shrew”. Ур.: Haffenden, John. The Strengths of Shakespeare's Shrew: Essays, Memoirs and Reviews. New York, NY: Continuum. стр. 27—33. ISBN 9781850756088.
- Fineman, Joel (1985). „The Turn of the Shrew”. Ур.: Hartman, Geoffrey H.; Parker, Patricia. Shakespeare and the Question of Theory. London: Methuen. стр. 139—160. ISBN 9780415051132.
- Foakes, R.A., ур. (2002) [1961]. Henslowe's Diary (Second изд.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521524025.
- Garber, Marjorie (1974). Dream in Shakespeare: From Metaphor to Metamorphosis. New Haven, CT: Yale University Press. ISBN 9780300195439.
- Green, Stanley (1984) [1960]. The World of Musical Comedy: The story of the American musical stage as told through the careers of its foremost composers and lyricists (Revised Fourth изд.). San Diego, CA: Da Capo Press. ISBN 9780306802072.
- Halliday, F.E. (1964) [1950]. A Shakespeare Companion, 1564–1964 (Second изд.). London: Penguin. ISBN 9781842321270.
- Haring-Smith, Tori (1985). From Farce to Metadrama: A Stage History of The Taming of the Shrew, 1594–1983. Santa Barbara, CA: Greenwood Press. ISBN 9780313243264.
- Heaney, Peter F. (мај 1998). „Petruchio's Horse: Equine and Household Mismanagement in The Taming of the Shrew”. Early Modern Literary Studies. 4 (1): 1—12. Архивирано из оригинала 12. 5. 2014. г. Приступљено 8. 12. 2014.
- Heilman, Robert B. (лето 1966). „The Taming Untamed: or, the Return of The Shrew”. Modern Language Quarterly. 27 (2): 147—161. doi:10.1215/00267929-27-2-147. Приступљено 6. 12. 2014. (потребна претплата)
- Helms, Lorraine (мај 1989). „Playing the Woman's Part: Feminist Criticism and Shakespearean Performance”. Theatre Journal. 41 (2): 190—200. JSTOR 3207858. doi:10.2307/3207858. Приступљено 6. 12. 2014. (потребна претплата)
- Henderson, Diana E. (2003). „A Shrew for the Times, Revisited”. Ур.: Burt, Richard; Boose, Lynda E. Boose. Shakespeare, the Movie II: Popularizing the Plays on Film, TV, Video, and DVD. London: Routledge. ISBN 9780415282994.
- Hibbard, G.R. (1964). „The Taming of the Shrew: A Social Comedy”. Ур.: Thaler, Alwin; Sanders, Norman. Shakespearean Essays. Knoxville, TN: University of Tennessee Press. стр. 15—28.
- Hickson, Samuel (9. 2. 1850). „Marlowe and the old Taming of the Shrew”. Notes & Queries. 15: 226—227. Приступљено 19. 12. 2014.
- Hickson, Samuel (30. 3. 1850). „The Taming of the Shrew”. Notes & Queries. 22: 345—347. Приступљено 6. 12. 2014.
- Hodgdon, Barbara (мај 1992). „Katherina Bound; Or, Play(K)ating the Strictures of Everyday Life”. PMLA. 107 (3): 538—553. JSTOR 462760. doi:10.2307/462760. Приступљено 6. 12. 2014. (потребна претплата)
- Hodgdon, Barbara (1998). The Shakespeare Trade: Performance and Appropriations. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press. ISBN 9780812213898.
- Holderness, Graham (1988). „Jonathan Miller Interviewed by Graham Holderness”. Ур.: Holderness, Graham. The Shakespeare Myth. Manchester: Manchester University Press. ISBN 9780719026355.
- Holderness, Graham (1989). Shakespeare in Performance: The Taming of the Shrew. Manchester: Manchester University Press. ISBN 9780719027383.
- Honigmann, E.A.J. (јул 1954). „Shakespeare's Lost Source-Plays”. Modern Language Review. 49 (3): 293—307. JSTOR 462760. doi:10.2307/3718861. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Hosley, Richard (пролеће 1961). „Was there a Dramatic Epilogue to The Taming of the Shrew?”. Studies in English Literature, 1500-1900. 1 (2): 17—34. JSTOR 449337. doi:10.2307/449337. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Hosley, Richard (мај 1964). „Sources and Analogues of The Taming of the Shrew”. Huntington Library Quarterly. 27 (3): 289—308. JSTOR 3816798. doi:10.2307/3816798. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Houk, R.A. (зима 1942). „The Evolution of The Taming of the Shrew”. PMLA. 57 (4): 1009—1038. JSTOR 458874. doi:10.2307/458874. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Irace, Kathleen (1994). Reforming the "Bad" Quartos: Performance and Provenance of Six Shakespearean First Editions. Newark, DE: University of Delaware Press. ISBN 9780874134711.
- Jayne, Sears (зима 1966). „The Dreaming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 17 (1): 41—46. JSTOR 2867603. doi:10.2307/2867603. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Jolly, Margrethe (2014). The First Two Quartos of Hamlet: A New View of the Origins and Relationship of the Texts. Jefferson, NC: McFarland. ISBN 9780786478873.
- Kahn, Coppélia (пролеће 1975). „The Taming of the Shrew: Shakespeare's Mirror of Marriage”. Modern Language Studies. 5 (1): 88—102. JSTOR 3194204. doi:10.2307/3194204. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Kahn, Coppélia (1981). Man's Estate: Masculine Identity in Shakespeare. Oakland, CA: University of California Press. ISBN 9780520038998.
- Kelly, Philippa (2013). „What Women Want: The Shrew's Story”. Ур.: Shaw, Jan; Kelly, Philippa; Semler, L.E. Storytelling: Critical and Creative Approaches. Basingstoke: Macmillan. ISBN 9781137349941.
- Kirschbaum, Leo (јануар 1938). „A Census of Bad Quartos” (PDF). The Review of English Studies. 14 (53): 20—43. doi:10.1093/res/os-14.53.20. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Kolin, Phillip C. (1993). Shakespeare and Feminist Criticism: An Annotated Bibliography and Commentary. New York, NY: Garland. ISBN 9780824073862.
- Korda, Natasha (2002). Shakespeare's Domestic Economies: Gender and Property in Early Modern England. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press. ISBN 9780812236637.
- Krims, Marvin Bennett (2006). The Mind According to Shakespeare: Psychoanalysis in the Bard's Writing. Santa Barbara, CA: Praeger. ISBN 9780275990817.
- Leggatt, Alexander (2005) [1st pub. 1973]. Shakespeare's Comedy of Love. London: Routledge. ISBN 9780415489140.
- Loftus Ranald, Margaret (јесен 1994). „The Performance of Feminism in The Taming of the Shrew”. Theatre Research International. 19 (3): 214—225. doi:10.1017/S0307883300006623. Приступљено 4. 1. 2015. (потребна претплата)
- Makaryk, Irene R. (1982). „Soviet Views of Shakespeare's Comedies”. Shakespeare Studies. 15: 281—313. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Marcus, Leah S. (лето 1991). „Levelling Shakespeare: Local Customs and Local Texts”. Shakespeare Quarterly. 42 (2): 168—178. JSTOR 2870546. doi:10.2307/2870546. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Marcus, Leah S. (1996). Unediting the Renaissance: Shakespeare, Marlow, Milton. London: Routledge. ISBN 9780415100533.
- Marowitz, Charles (1978). The Marowitz Shakespeare. London: Marion Boyers. ISBN 9780714526508.
- McDonald, Russ (2001). The Bedford Companion to Shakespeare: An Introduction with Documents. Basingstoke: Macmillan. ISBN 9780312248802.
- Mincoff, Marco (август 1973). „The Dating of The Taming of the Shrew”. English Studies. 54 (6): 554—565. doi:10.1080/00138387308597588. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Moore, William H. (зима 1964). „An Allusion in 1593 to The Taming of the Shrew?”. Shakespeare Quarterly. 15 (1): 55—60. JSTOR 2867956. doi:10.2307/2867956. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Morozov, Mikhail M. (1947). Shakespeare on the Soviet Stage. Translated by David Magarshack. London: Open Library.
- Muir, Kenneth (2005) [1st pub. 1977]. The Sources of Shakespeare's Plays. London: Routledge. ISBN 9780415489133.
- Onions, C.T. (1986) [1953]. A Shakespeare Glossary. Enlarged and Revised by Robert D. Eagleson. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780198125211.
- Orlin, Lena Cowen (1993). „The Performance of Things in The Taming of the Shrew”. The Yearbook of English Studies. 23: 167—188. JSTOR 3507979. doi:10.2307/3507979. Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Rackin, Phyllis (2005). Shakespeare and Women. Oxford Shakespeare Topics. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780198186946.
- Rebhorn, Wayne A. (фебруар 1995). „Petruchio's "Rope Tricks": The Taming of the Shrew and the Renaissance Discourse of Rhetoric”. Modern Philology. 92 (3): 294—327. JSTOR 438782. doi:10.2307/438782 (неактивно 1. 2. 2015). Приступљено 7. 12. 2014. (потребна претплата)
- Richmond, Hugh Macrae (2002). Shakespeare's Theatre: A Dictionary of His Stage Context. London: Continuum. ISBN 9780826477767.
- Rutter, Carol (1988). Clamorous Voices, Shakespeare's Women Today with Sinead Cusack, Paola Dionisotti, Fiona Shaw, Juliet Stevenson and Harriet Walter. London: The Women's Press. ISBN 9780704341456.
- Rutter, Carol (1997). „Kate, Bianca, Ruth and Sarah: Playing the Woman's Part in The Taming of the Shrew”. Ур.: Collins, Michael J. Shakespeare's Sweet Thunder: Essays on the Early Comedies. Newark, DE: University of Delaware Press. стр. 176—215. ISBN 9780874135824.
- Saccio, Peter (1984). „Shrewd and Kindly Farce”. Shakespeare Survey. 37: 33—40. doi:10.1017/CCOL0521267013.004. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Schneider, Gary (пролеће 2002). „The Public, the Private, and the Shaming of the Shrew”. Studies in English Literature, 1500-1900. 42 (2): 235—258. JSTOR 1556113. doi:10.2307/1556113 (неактивно 1. 2. 2015). Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Seronsy, Cecil C. (зима 1963). „Supposes as the Unifying Theme in The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 14 (1): 15—30. JSTOR 2868133. doi:10.2307/2868133. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Shapiro, Michael (1993). „Framing the Taming: Metatheatrical Awareness of Female Impersonation in The Taming of the Shrew”. The Yearbook of English Studies. 23: 143—166. JSTOR 3507978. doi:10.2307/3507978. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Sloan, LaRue Love (септембар 2004). „"Caparisoned like the horse": Tongue and Tail in Shakespeare's The Taming of the Shrew”. Early Modern Literary Studies. 10 (2): 1—24. Архивирано из оригинала 12. 5. 2014. г. Приступљено 8. 12. 2014.
- Shroeder, John W. (октобар 1958). „The Taming of a Shrew and The Taming of the Shrew: A Case Reopened”. Journal of English and Germanic Philology. 57 (3): 424—443. JSTOR 27707121. doi:10.2307/27707121 (неактивно 1. 2. 2015). Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Shroeder, John W. (пролеће 1959). „A New analogue and possible sources for The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 10 (2): 251—255. JSTOR 2866947. doi:10.2307/2866947. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Speaight, Robert (1973). Shakespeare on the Stage: An Illustrated History of Shakespearian Performance. London: Collins. ISBN 9780316805001.
- Taylor, Gary (1997) [1987]. „The Canon and Chronology of Shakespeare's Plays”. Ур.: Wells, Stanley; Taylor, Gary. William Shakespeare: A Textual Companion (Revised изд.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780393316674.
- Tillyard, E.M.W. (1992) [1st pub. 1965]. Shakespeare's Early Comedies. London: The Athlone Press. ISBN 9780485300154.
- Tolman, Alfred (новембар 1890). „Shakespeare's Part in The Taming of the Shrew”. PMLA. 5 (4): 201—278. JSTOR 456255. Приступљено 8. 12. 2014.
- Wentersdorf, Karl P. (јануар 1954). „The Authenticity of The Taming of the Shrew”. Shakespeare Quarterly. 5 (1): 11—32. JSTOR 2866523. doi:10.2307/2866523. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Wentersdorf, Karl P. (пролеће 1978). „The Original Ending of The Taming of the Shrew: A Reconsideration”. Studies in English Literature, 1500-1900. 18 (2): 201—215. JSTOR 450357. doi:10.2307/450357. Приступљено 8. 12. 2014. (потребна претплата)
- Wells, Stanley; Taylor, Gary, ур. (1997) [1987]. William Shakespeare: A Textual Companion (Revised изд.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780393316674.
- West, Michael (1974). „The Folk Background of Petruchio's Wooing Dance: Male Supremacy in The Taming of the Shrew”. Shakespeare Studies. 7: 65—73.
- Williams, Gordon (2006) [1997]. Shakespeare's Sexual Language: A Glossary (2nd изд.). London: Continuum. ISBN 978-0826491343.
Спољашне везе
- The Taming of the Shrew – plain text from Project Gutenberg.
- The Taming of the Shrew – searchable HTML version with notes, line numbers and scene summaries.
- The Taming of the Shrew – scene-indexed HTML version of the play.
- The Taming of the Shrew – scene-indexed and searchable HTML version of the play.
- The Taming of the Shrew – PDF version, with original First Folio spelling.
- The Taming of the Shrew Home Page at Internet Shakespeare Editions.
- The Taming of the Shrew public domain audiobook at LibriVox
- The Taming of the Shrew at Shakespeare Illustrated.
- The Taming of the Shrew на сајту IMDb (језик: енглески) (Sam Taylor's 1929 version)
- The Taming of the Shrew на сајту IMDb (језик: енглески) (Franco Zeffirelli's 1967 version).
- The Taming of the Shrew на сајту IMDb (језик: енглески) (BBC Television Shakespeare's 1980 version).