Разговор:Лоран Косјелни/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Презиме француског фудбалера је Косјелни
Према Правопису српскога језика Матице српске страна имена унутар неких, за њих, различитих језика транскрибују се по правилима језика чија је националост човека. Дакле, Лоран се презива Косјелни јер је Француз, без обзира што има пољско порекло. Као што је рецимо презиме познатог америчког новинара (Карл) Бернстин, иако је пореклом Јевреј из Немачке где се његово презиме чита као Бернштајн.— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 92.244.157.101 (разговор • доприноси)
Коментар: IP адреса је у праву. Ово спада у француски систем транскрибовања и правилна транскрипција јесте Лоран Косјелни. Премештам. — Жиле (✉) 00:21, 11. август 2019. (CEST)
- Урађено помогао и @SimplyFreddie:. — Жиле (✉) 00:27, 11. август 2019. (CEST)