Разговор:Emirates/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Ако већ транскрибујемо Бритиш ервејз, као и већину других авио-компанија, зар не би било правилније да се овај чланак зове Емирејтс? Зна се шта су Емирати. --Павлица причај 12:30, 17. фебруар 2012. (CET)[одговори]

И ја сам о томе размишљао. Ово ме подсећа више на емират као део УАЕ. Како се мења назив странице, ја знам само да преместим? --mixailogm (разговор) 13:46, 17. фебруар 2012. (CET)[одговори]
Управо тако, само се премести. --Павлица причај 14:14, 17. фебруар 2012. (CET)[одговори]
Супер, значи полако овладавам вики техником. Могу тебе да питам, написао сам чланак Марс реконесанс орбитер, кад стигнеш погледај га па ми реци шта не ваља, желео бих да га средим па да га предложим за добар чланак. --mixailogm (разговор) 14:30, 17. фебруар 2012. (CET)[одговори]
То већ на страници за разговор. --Павлица причај 15:37, 17. фебруар 2012. (CET)[одговори]

Могу ли ја да упитам зашто смо име ове компаније транскрибовали са енглеског? Ако је већ оригинал на арапском и значи Емирати логично би било да се чланак назива или Емирати (авиокомпанија) или да се транскрибује са арапског. Такође на већим викијима често је Емирејтс вишезначна одредница. Авиокомпанија је само део Емирејтс групе, а постоје и други Емирејтс називи... --Јованвб (р) 19:20, 31. јануар 2016. (CET)[одговори]