Pređi na sadržaj

Gordana Kuić

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Gordana Kuić
Gordana Kuić
Lični podaci
Datum rođenja(1942-08-29)29. avgust 1942.
Mesto rođenjaBeograd, Srbija
Datum smrti13. januar 2023.(2023-01-13) (80 god.)[1]
Mesto smrtiBeograd, Srbija
DržavljanstvoSAD,
Srbija,
Izrael
Književni rad
Najvažnija delaMiris kiše na Balkanu, Cvat lipe na Balkanu, Smiraj dana na Balkanu, Duhovi nad Balkanom, Legenda o Luni Levi, Bajka o Benjaminu Baruhu, Balada o Bohoreti
Zvanični veb-sajt
gordanakuic.com
Pet sestara Levi - inspiracija za pisanje

Gordana Kuić (Beograd, 29. avgust 1942 — Beograd, 13. januar 2023)[2] bila je srpska književnica.[3]

Biografija[uredi | uredi izvor]

Kuić je rođena kao ćerka Metodija Kuića, Srbina iz Mostara, i Blanke Levi, sefardske Jevrejke iz siromašne sarajevske porodice.[4]

Završila je Engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu i Hunter College u Njujorku.

Radila je kao savetnik za engleski jezik u Američkoj ambasadi u Beogradu, kao konsultant u АYUСА International u Beogradu, kao i administrator za engleski jezik u istočnoj Evropi i za humanitarnu pomoć bivšim jugoslovenskim republikama u Sorosovoj fondaciji u Njujorku.

Živjela je i radila u Beogradu.

Dela[uredi | uredi izvor]

Miris kiše na Balkanu[uredi | uredi izvor]

Miris kiše na Balkanu kao prvi napisan roman predstavlja pokretač za kasnije napisane knjige. Pisan je po sećanju Gordanine majke Blanki Levi o zbivanjima u porodici potomaka Sefardskih Jevreja na Balkanu u Sarajevu, u periodu od 1914. do 1944. godine.[5] Prvi put objavljen 1986. godine, koji je od tada adaptiran i pretočen u pozorišno delo, te u televizijsku seriju istoga naziva.

Cvat lipe na Balkanu[uredi | uredi izvor]

Cvat lipe na Balkanu kao nastavak priče iz prvog romana, prati sudbinu porodice, sad pretežno u Beogradu, u vreme posle Drugog svetskog rata do 1965. godine. Napisan u vreme kad je to bila osetljiva tema, govori o propasti srednje klase posle rata i uspostavljanju komunističkog režima.

Smiraj dana na Balkanu[uredi | uredi izvor]

Smiraj dana na Balkanu je napisan kao roman koji bi zaokružio priču i zatvorio trilogiju, jednom tužnom pričom o ljubavnom trouglu. Radnja se odvija na početku ratova uslovljene raspadom Jugoslavije, kao kraj priče o Salomovima i Koraćima i kraj životne priče Vere Korać.

Duhovi nad Balkanom[uredi | uredi izvor]

RomanDuhovi nad Balkanom predstavlja vezu između prethodne trilogije i još nezapočete druge, kroz iskaze glavnih junaka i praćenjem životne priče novih junaka. Radnja je smeštena u 15. vek, vreme Inkvizicije, vreme progona Jevreja iz Španije, otkrivanja pravog identiteta i porekla, dotičući ideju čistote krvi.

Legenda o Luni Levi[uredi | uredi izvor]

Roman Legenda o Luni Levi prati junake koji se sele iz Barselone, koju napuštaju poslednjim brodom za istok 31. jula 1492. godine, u Istanbulu, u Otomansko carstvo, gde su se većina sefardskih Jevreja nastanili po izgonu jer ih je sultan Bajazit II primio i tim potezom obezbedio srednji sloj, trgovce, zanatlije, fabrikante, štampare, koji su nedostajali carstvu. Prateći glavnu junakinju Lunu i njenog izabranika Marka Orlovića, alias Orlu-Pašu, radnja se sa njima seli u Dubrovačku republiku.

Bajka o Benjaminu Baruhu[uredi | uredi izvor]

Odatle kreće radnja sledećeg romana, Bajka o Benjaminu Baruhu, o travaru iz Travnika, smušenom i spetljanom izlečitelju i dobročinitelju, čoveku koji je uvek na pravom mestu, a mesta su Dubrovnik, Travnik, Sarajevo i Beograd, u pravo vreme, a vreme je druga polovina 17. veka. Priču o tom sićušnom a neobičnom travaru zapisuje 1942. godine Laura Levi, Bohoreta, najstarija kći porodice Salom (iz prvog romana, Miris kiše na Balkanu) ostavljajući je kao porodičnu priču u zalog svojim sinovima za koje veruje da će se vratiti iz koncentracionog logora Jasenovac kuda su ih ustaše odvele.

Balada o Bohoreti[uredi | uredi izvor]

Balada o Bohoreti prati mladost i sazrevanje jedne izuzetne žene koja se u doba kada to ženska čeljad uopšteno, a još manje sefardska, nije radila, dakle, s kraja 19. i početka 20. veka, bavila pisanjem pozorišnih komada, pesama i priča, istraživačkom delatnošću, sakupljanjem preostalog blaga sefardske baštine, vodila polemike u tadašnjoj jevrejskoj štampi, jednom rečju, predstavljala uzor svim mladim naprednim ženama Sarajeva. Radnja se događa u Istanbulu, Sarajevu i Parizu, a vremenski se završava upravo pred Prvi svetski rat kada započinje prvi roman, Miris kiše na Balkanu.

Ostala dela[uredi | uredi izvor]

  • Preostale priče (33 pripovetke)
  • Sa druge strane noći (17 pripovedaka)[6]

Ekranizacije i adaptacije[uredi | uredi izvor]

Galerija[uredi | uredi izvor]

Izvori[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „Preminula Gordana Kuić”. SEECult. 15. 1. 2023. 
  2. ^ „Preminula književnica Gordana Kuić”. SEECult. 15. 1. 2023. Pristupljeno 15. 1. 2023. 
  3. ^ Srpsko književno društvo/Gordana Kuić
  4. ^ „Gordana Kuić: Moj maturski rad pregledao je Ivo Andrić”. Blic.rs. 
  5. ^ „Slobodna dalmacija/ Vremeplov”. Arhivirano iz originala 02. 02. 2014. g. Pristupljeno 26. 01. 2014. 
  6. ^ Novosti/Intervju,Sa druge strane noći
  7. ^ „Viva magazin/Ekranizacija Miris kiše na Balkanu”. Arhivirano iz originala 22. 01. 2014. g. Pristupljeno 26. 01. 2014. 

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]