Razgovor s korisnikom:Težava

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Pozdrav, Težava. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, Težava. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Odvojite malo vremena i pročitajte sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Potpisujte se na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad uređivačkog prozora — time dodajete vaše korisničko ime, trenutno vreme i datum. Takođe, nemojte se potpisivati u člancima.

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, pročitajte važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti izgovora u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom” latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.

Nadamo se da ćete uživati sa nama doprinoseći Vikipediji i da ćete postati njen stalni korisnik. Ukoliko imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na nekoj od stranica na Trgu. Još jednom, dobro došli na Vikipediju, projekat slobodne enciklopedije. Srećan rad! Željko Todorović (razgovor) 16:38, 26. oktobar 2011. (CEST) s. r.[odgovori]

Potpis[uredi izvor]

Svoje komentare na stranama za razgovor i Trgu (ali ne i tekstove u člancima) potpisuj sa --~~~~ (imaš iznad ikonicu sa olovkom, a možeš i da kucaš). --V. Burgić (reci...) 08:22, 27. oktobar 2011. (CEST)[odgovori]

Pogledaj[uredi izvor]

Vikipedija:Podešavanje ćirilice i latinice možda bude od pomoći. --Đorđe Stakić (r) 20:57, 6. novembar 2011. (CET)[odgovori]

Veliko hvala. Konačno mogu i ja da pišem na ćirilici! Jeeeee --Težava (razgovor) 21:14, 6. novembar 2011. (CET)[odgovori]

Da bi se slika videla u članku morate je poslati, za više informacija pogledajte Vikipedija:Postavljanje datoteka. Pozdrav --ZAZA DA TE PITAM? 19:40, 12. mart 2012. (CET)[odgovori]

Slika već postoji na engeskoj vikipediji. Zar takve slike moramo da šaljemo još jednom?--Težava (razgovor) 19:43, 12. mart 2012. (CET)[odgovori]
Pošto je nema na ostavi onda treba --ZAZA DA TE PITAM? 19:47, 12. mart 2012. (CET)[odgovori]

molim te da premeštaš na pogrešne naslove. Što si premestio Živa (I) na Živa(I)? Ispred zagrada i iza njih treba da idu prostori. Bolje bi bilo da se posavetuješ s nekim pre nego što kreneš u premeštanje. --Jagoda ispeci pa reci 14:50, 27. april 2012. (CEST)[odgovori]

Članak sam juče napisao pogledao sam po IUPAC nomenklaturi i video sam da sam pogrešno napisao. Pogledao sam druge člankove i vidim da nema posebnog pravila. Ako postoji neko molim te mi kažite. Isto da li sada da vratim na Živa(I) ili ne? Hvala unapred.--Težava (razgovor) 16:01, 27. april 2012. (CEST)[odgovori]
Radi se o pravopisnim pravilima srpskog jezika. Pre nego što otvoriš zagradu moraš ostaviti prostor isto kao i kad zatvoriš zagradu, nakon nje. To što u engleskom piše bez prostora, nema nikakve veze, jer srpski poštuje srpski pravopis, a ne engleski. Ja sam neke ispravila, ali ne znam da li sam sve, tako da ne bi bilo loše da proveriš jer znaš bolje od mene šta si sve napisao --Jagoda ispeci pa reci 16:05, 27. april 2012. (CEST)[odgovori]
Ista priča kao moj profesor hemije koji tvrdi da je IUPAC iznad književnog pravopisa samo u njegovom slučaju slovenačkog. Ja bi da ipak pitamo nekog ko uređuje hemiske članke mada ću ja da odem sada po crvenu knjigu (ako je ima u knjižnici) i da proverim proverim pravi naziv.--Težava (razgovor) 16:13, 27. april 2012. (CEST)[odgovori]
Ipak si upravu sada ću i druge članke da preimenujem.--Težava (razgovor) 16:45, 27. april 2012. (CEST)[odgovori]

Lenta se koristi i kod nas kao izraz. Moglo bi i traka, mada ja ipak dajem prednost izrazu lenta. Pozdrav. Pera Kojot Šta je, bre??? 08:26, 10. maj 2012. (CEST)[odgovori]

Polujezik[uredi izvor]

Šta ti je to polujezik?--Jagoda ispeci pa reci 21:46, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Ova silna priznata narečja - http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/Languages_of_Spain.svg - za koja mi najverovatnije nemamo jezičke oznake.--Težava (razgovor) 21:52, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]
Pa sad. Katalonski, galisijski, baskijski i oksitanski su jezici u pravom smislu reči. Ovo ostalo nisu jezici, nego neka narečja kastiljanskog, tj. španskog. --Jagoda ispeci pa reci 22:11, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Novi članci[uredi izvor]

Zdravo. Kad objavljuješ nove članke, prije nego što ih objaviš pošušaj da dodaš međuviki vezu ka nekom od drugih jezičkih projekata ovako. Ovo ti govorim zbog toga što ako to uradiš pri samom objavljivanju, onda posebni programi automatski dodaju veze ka našem članku na druge vikipedije. Pozdrav --BaŠ-ČeliK (razgovor) 22:36, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Hvala na upozorenju mada veza namerno nije dodata jer nisam siguran da li je Hel ili Helj ili Khilj ili šta god, tako da nisam hteo da dodajem veze dok ne pitam stučnu osobu.--Težava (razgovor) 22:45, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]
Razumijem, ali čak i ako si stavio pogrešno ime, ako odmah dodaš međuviki veze, naš članak će da se poveže sa ostalima, a onda ako ga preimenuješ zbog toga što je ime pogrešno, onda će bot automatski da preimenuje veze na svim drugi projektima koji sadrže veze ka našem projektu. Ako ako ne dodaš međuviki veze, međuviki bot se kasnije ne aktivira na članke koji nisu najnoviji, tako da naš članak neće biti dostupan na drugim jezicima. Jedino ako neko bude išao ručno i dodavao veze ka našem članku, što je deset puta teže. Pozdrav --BaŠ-ČeliK (razgovor) 23:03, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Članak[uredi izvor]

Ako si započeo neki članak a planiraš da nastaviš da ga uređuješ najbolje je staviti šablon {{rut}} na početku i nema brige :) Pozdrav--ZaZaReeeeci!!! 22:56, 4. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Pasoši[uredi izvor]

Dobro, ako je tako. Ali kao što rekoh, informacije u vezi sa vizama moraju biti vjerodostojne. Ne može Vikipedija da sadrži takve informacije crno na bijelo, to su stvari koje možda nekome mogu da nanesu štetu. Ako nema izvora negdje, pri Ministarstvu ili ambasadama o tome, to onda neka se ukloni. Nema vjerodostojnosti. --Željko Todorović (razgovor) 20:33, 9. jun 2012. (CEST) s. r.[odgovori]

Guglanje često se može svesti samo na Vikipediju, koja važi kao nešto što pruža informacije o svemu i svačemu. Nije uopšte bitno za građane Angole, nego je bitan kredibilitet teksta na našoj Vikipediji. Kako se zna za koju zemlju ne treba viza, gdje je to saznano, to odnekud moraš imati u glavi da bi mogao napisati. Stoga je to stvar koja je dosta sumnjiva i ne treba da se gubi vjerodostojnost informacije na tako nekoj stvari. --Željko Todorović (razgovor) 20:39, 9. jun 2012. (CEST) s. r.[odgovori]
Da, Naravno. Pozdrav! --178.223.49.58 (razgovor) 21:59, 9. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Evo ovako preko facea ako nije problem. Pozdrav! --178.223.49.58 (razgovor) 22:04, 9. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Sada polako pređi sve članke i dodaj izvore i proširi one članke za koje je to moguće. Pogledaj samo koliko ima o pasošu Bangladeša na en wiki, a šta ste vas dvojica napisali. Dajte malo se uozbiljite i ljudski pišite te članke. Inače će skoro svi biti brzo obrisani.-- Марко Dic,amice 16:48, 10. јун 2012. (CEST)[odgovori]

Odakle vama onda više podataka nego na en? I ja sam počesto pristalica kvantiteta, ali ne mogu se izmišljati podaci da bi se napisalo što više članaka. Ako nemate podatke nemojte ih izmišljati. Vidio sam i ja da su stari članci slični, ali vi gledajte da sredite svoje. Uostalom, ako tebe nije briga nije ni mene pa neka brišu.-- Марко Dic,amice 17:43, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Preusmerenja[uredi izvor]

Kreneš da praviš stranicu sa onim nazivom koji želiš da bude preusmerenje, a umesto sadržaja staviš samo #Преусмери [[Чланак на који се преусмерава]]. --F± 10:23, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Pomoć[uredi izvor]

Pozdrav Ja sam Dražeta trenutno pišem tekstove o olimpijskim igrama, pa sam naišao na problem. Kako se zove odnosno piše njeno prezime na srpskom. Radi se o slovenačkoj gimnastičarki Jelica Helena Zoe Vazzaz [[1] Da li je Vazaz ili Vacac ili nekako treće. Mislim da za tebe ovo neće biti teško, jer sigurno znaš kako se izgovaraju ova imena u Sloveniji. Hvala ti.--Drazetad (razgovor) 12:58, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Ništa nije toliko hitno da ne možr da sačeka. Hvala ti na trudu, ako nađeš imaće tekst, ako ne ostaće bez njega. Videću i sa lingvistima. Hvala još jednom. Izvini na smetnji --Drazetad (razgovor) 14:51, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Šaleška dolina[uredi izvor]

Zar nije Šaleška? --Pavlica pričaj 17:09, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Verujem, ali ti si članak imenovao kao Šeleška dolina. --Pavlica pričaj 17:19, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]
Opušteno, ovo je Vikipedija, skoro sve se da ispraviti. --Pavlica pričaj 17:23, 10. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Godine[uredi izvor]

... godine se obeleževaju uglastim zagradama i tako kada na tako obeleženu godinu koja je tada plava klikneš mišem dobiješ sve što se te godine u prošlosti dešavalo... Nadam sa da sam bio jasan ja tako "obeležavam" sve godine u članku...--Vcesnak (razgovor) 20:54, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]
... kao što rekoh je sve godine tako obeležim izuzev godina pre naše ere koje nemaju ovakovu evidenciju. No nisu svi tako revnosni i ima godina koje "nisu plave" u tekstu i nema ove mogućnosti da se sazna što se tih godina još dešavalo ovim duplim uglasim zagradama obeležava se svaki pojam koji postoji u vikipediji i na ovaj način se dovodi u vezu članak koji na tu temu u viki postoji to je plavo u tekstu i kada se klikne na taj plavi tekst tada se pojavi članak o tome...--Vcesnak (razgovor) 21:04, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]
... bilo što Ti zatreba i ako mogu ja ću Ti pomoći ili neko objašnjenje ako znam ja ću Ti reći...--Vcesnak (razgovor) 21:10, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]

... suprotno ovo važi za sve vikipedije pa tako i u slovenačkoj, neznam bio sam jako jednostavan u objašnjenju i neznam dali si me dobro shvatio...--Vcesnak (razgovor) 21:29, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]

... nažalost ja ne znam slovenački iako mi je jednom prilikom nuđen posao prevodioca sa slovenačkog koji ja naravno nisam primio. Koliko sam shvatio Ti si uređivao članak na slovenačkom i koliko sam ja mogao da vidim Ti sam si nekako izbrisao te zagrade jer u narednoj ispravci Ti te zagrade nemaš. Neznam zašto to ne bi bilo dobro u sl. viki jer se to i tu koristi a koliko sam ja shvatio mora da nešto nisi dobro uskladištio ili si uskladištio neku staru stranicu. Žao mi je da ne razumem bolje sl. da bih Ti adekvatno odgovorio ali mislim da i tu nema nikakve smetnje da upotrebiš ove dvostruke uglaste zagrade za sve godine kako sam Ti to već objasnio i lako to možeš proveriti na nekom poznatom članku i na sl. viki. Evo npr. pogledaj članak Albreht Direr prebaci ga u sl. viki i videćeš da su godine plave a kada prebaciš na "uredi" videćeš da su godine u dvostr. ugl. zagradama i tu... Tako uostalom možeš videti i kako se rade i druge stvari npr. kako se postavlja slika ili kako se pomoću kopi- pejsa sa neke sl. viki u sr. viki može preneti spisak svih članaka sa drugih vikipedija na istu temu- to se prenosi pomoću kopi-pejsa kao i s en. viki što se prenose "Spoljašnje veze", i sl. --Vcesnak (razgovor) 22:35, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]
...da sad kada si mi objasnio i ja sam shvatio da to taj admin kaže. Ja to kod nas nisam čuo i ne znam za to i koliko znam kod nas se na godine stavljaju dvostruke zagrade da bi se moglo pratiti šta se tih godina još dešavalo...Pozdravi --Vcesnak (razgovor) 22:44, 11. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Fakulteti[uredi izvor]

Tovariš, nadam se da ovaj članak nije gotov, jer ima pogrešne podatke. Inače, zar nije bolje da imenuješ članke kao Biotehnički fakultet Univerziteta u Ljubljani? Tako su imenovani i svi državni fakulteti u Srbiji, a i šire; Fakultet likovnih umetnosti Univerziteta umetnosti u Beogradu, Fakultet tehničkih nauka Univerziteta u Novom Sadu, Akademija umjetnosti Univerziteta u Banjoj Luci. Pozdrav. --Pavlica pričaj 18:41, 14. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Samo ti radi, nisam video {{радови у току}}. Mislio sam da imaš neki poseban razlog da ih tako imenuješ, pa pitam. No, pošto nemaš, valjalo bi standardizovati nazive. Usput, ne moraš da mi persiraš. --Pavlica pričaj 19:24, 14. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Nemoj...[uredi izvor]

Ovo da radiš. Ne može članak da ima precrtani tekst. Ako tekst ne valja, slobodno ga ispravi, ali nemoj da ga precrtavaš. --Jagoda ispeci pa reci 23:31, 14. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Ako tekst ne valja, onda ga ukloni. Ako bi da ga sacuvas i radis na njemu, sakrij ga (stavi ga izmedju <!-- ovih znakova-->, ili ga preseli na svoju podstranicu, ili na razgovor clanka, bilo sta, samo nemoj da ga precrtavas u samom clanku. Precrtavanje se ne radi u clancima, bez obzira da li stoji rut ili ne. --Jagoda ispeci pa reci 12:01, 15. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Titule[uredi izvor]

Samo mala napomena u vezi pisanja skraćenica titula, pošto vidim da ponavljaš greške na više mjesta. Dakle, u srpskom jeziku titula doktor ili magistar se piše dr ili mr, bez tačaka. --Željko Todorović (razgovor) 17:54, 16. jun 2012. (CEST) s. r.[odgovori]

Dr je bez tačke jer riječ doktor počinje sa D, a završava sa R. Dakle, nigdje nema prekida riječi. Kod PROFESOR, riječ se prekida u pola, i treba tačka. Dakle, prof. dr N. N. --Željko Todorović (razgovor) 19:02, 16. jun 2012. (CEST) s. r.[odgovori]

Papijamento[uredi izvor]

Molim te da više ne radiš ovakve stvari, na osnovu drugih članaka. Srpski jezik ima svoja pravila transkripcije, a ovo se ravna prema pravilima sa portugalskog, dakle papijamento, a ne papjamento, i ako nisi siguran, bolje pitaj na Trgu. --Jagoda ispeci pa reci 19:01, 16. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Prenos članaka[uredi izvor]

Možda nisi znao, ali na ovoj vikipediji postoje određeni uslovi koje članak na jezički srodnoj vikipediji treba da ispuni da bi mogao da se prenese. Preporučujem da pročitaš VP:PRENOS. --Jagoda ispeci pa reci 19:14, 16. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Bot zastavica[uredi izvor]

Što ne tražiš bot zastavicu za te sitne i mnogobrojne izmene? Zagušuješ SI... Pitaj Mickog, on će znati da te posavetuje... --Jagoda ispeci pa reci 18:01, 19. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Ajd, ako nema još puno. Ali trudi se da takve stvari radiš u neko doba kad ima manje prometa, ako već nećeš da tražiš tu zastavicu... --Jagoda ispeci pa reci 18:07, 19. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Nisam bio tu juče. Biću večeras, pa mi javi ako ti još treba zastavica. micki 12:04, 21. jun 2012. (CEST)[odgovori]

Nemački[uredi izvor]

Pozdrav Težava, persiranje na nemačkom bi bilo de:Pronominale Anredeform.--ZaZaMa šta kažeš!? 19:03, 26. avgust 2012. (CEST)[odgovori]

Problem sa autorskim pravima za datoteku Srbija1913.png[uredi izvor]

Nedostaje licenca
Nedostaje licenca

Zdravo, Težava. Hvala ti što si poslao datoteku Srbija1913.png. Međutim, na stranicu sa njenim opisom trenutno nije stavljena odgovarajuća licenca, pa je status autorskih prava nejasan. Zadužbina Vikimedija je veoma pažljiva kada su u pitanju datoteke koje se uključuju u Vikipediju zbog zakona o autorskom pravu (za više informacija pogledaj Vikipedijinu politiku autorskog prava).

Nosilac autorskog prava je obično tvorac, njegov poslodavac ili osoba koja je poslednja prenela autorsko pravo. Podaci o autorskom pravu nad datotekama se označavaju korišćenjem odgovarajućih šablona, odnosno licenci. Tri osnovna tipa licenci na Vikipediji su otvoreni sadržaj, javno vlasništvo i poštena upotreba. Na ovoj strani pronađi odgovarajući šablon i stavi ga na stranicu sa opisom datoteke, ovako: {{Име шаблона}}.

Ukoliko si poslao i druge datoteke, razmisli o tome da proveriš da li si i kod njih naveo izvor i odgovarajuću licencu. Spisak datoteka koje si poslao možeš da pogledaš ovde. Pitanja možeš da postaviš na stranici koja je za to namenjena.

Napomena: Ovo obaveštenje je informativne prirode i možeš da ga obrišeš sa svoje stranice za razgovor, nakon što ga pročitaš i razjasniš status autorskih prava. Datoteke bez izvora i odgovarajuće licence mogu biti obrisane sedam dana nakon što su poslate, kao što je navedeno u pravilima o korišćenju datoteka. Hvala. micki 17:41, 8. septembar 2012. (CEST)

Vladimir Horovic[uredi izvor]

Jel' ovo bio željeni cilj? Čudno izgleda u kodu, ali ipak je to hebrejski, koji se piše s desna na levo. Dešavalo se meni pre sa arapskim, ali mora tako. Inače, problem je sad što je to bez „Samojlovič“. --Lakisan97 (razgovor) 20:59, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Kao što rekoh, ne gledaj u kod. On nikad neće izgledati OK. Softver prepoznaje pravilan red reči, i veza ka članku 1. oktobar savršeno fukcioniše. Problem je samo o vizuelnom očitavanju podataka (engl. rendering), što nije moguće ispraviti, jer je izazvano vizuelnom nekompetentnošću softvera u odnosu na očitavanje. --Lakisan97 (razgovor) 21:16, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]
Ne znam baš tačno u čemu je bila začkoljica ali sam problem rešila promenom redosleda jezika. :)--ZaZaMa šta kažeš!? 21:42, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]
Nema šta da ti bude glupo. Moram da priznam da sam i ja tamo videla pa rekoh ajd da probam ;).--ZaZaMa šta kažeš!? 21:49, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Pa, eto, izgleda da očitavanje (engl. rendering) sada funkcioniše, jer softver prepozneje hebrejski kao zasebni šablon, jer je između kao {{јез-енг}}{{јез-хеб}}{{јез-рус}}, a ne na kraju kao {{јез-енг}}{{јез-рус}}{{јез-хеб}}. Ili bi tako trebalo biti prema mom znanju iz informatike. Avaj, hteo sam ustvari reći da nije problem što hebrejski trenutno baguje, nego je tako sa, prema našim pravilima obrnutim jezicima. Sve u svemu, definitivno nisam pogrešio kada sam Zazi davao spomenicu. Da, izvini, Težava, zbog „priče“ na tvojoj szr, i ako sam prethodno zvučao malo neprijatno. --Lakisan97 (razgovor) 21:56, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

pravila[uredi izvor]

pozdrav, o imenima škola čini mi se da postoje neka pravila. obrati pažnju na to. --Željko Todorović (razgovor) 01:14, 3. mart 2013. (CET) s. r.[odgovori]

Mumini ?[uredi izvor]

Knjige nisam čitao, a naziv sam našao u TV najavi za crtani film. Ovo ime koriste još Englezi, Hrvati, Italijani, Turci, Španci, Nemci, Francuzi, Mađari itd, a postoji i varijanta Mumin-trolovi u nekim jezicima. Ako znaš da se u našoj terminologiji koristi neko drugo ime, onda ispravi članak.--Arminius (razgovor) 01:20, 12. april 2013. (CEST)[odgovori]

Veze između vikipedija ne moraju uopšte da se stave ako nećeš, a možeš i staviti kad god hoćeš. Normalno, očekuje se da ih staviš ako već znaš, ali to se sada radi na drugom projektu koji je centralizovana baza podataka. Ne stavljaju se više u člancima. --Željko Todorović (razgovor) 22:22, 25. maj 2013. (CEST) s. r.[odgovori]

I da, znam da si muškarac, ali eto vjerovatno mi se potkralo zbog završetka imena na -a. --Željko Todorović (razgovor) 22:25, 25. maj 2013. (CEST) s. r.[odgovori]

Pozivnica za pridruživanje diskord serveru[uredi izvor]

Zdravo, Težava.
Pozivamo vas da se pridružite diskord serveru. On služi da omogući lakšu komunikaciju i saradnju među vikipedijancima.
Da biste se pridružili, kliknite ovde. Za više informacija, pogledajte Vikipedija:Diskord.
Hvala!

Žile () 23:45, 1. maj 2019. (CEST)[odgovori]