Префериране заменице — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Направљено превођењем странице „Preferred gender pronoun
(нема разлике)

Верзија на датум 19. септембар 2021. у 20:32

Four pin-on metal badges with labels "He Him", "She Her", "They Them", and "Ask Me!"
Комплет од четири значке које посетиоци конференције могу да одлуче да носе. [1]

Префериране родне заменице или личне полне заменице (енг. Preferred gender pronouns или скраћено ПГП) односе се на скуп заменица које особа жели да други користе како би се одражавао родни идентитет те особе. Приликом изјављивања префериране заменице, особа ће углавном навести личну заменицу - на пример, „он“ или „она“. У енглеском језику се користи и треће лице множине као родно неутрална заменица (енг. they) која је 2015. проглашена за реч године од стране Америчког дијалекатског друштва. У српском језику треће лице "оно" носи са собом негативну конотацију, због чега није у широј употреби и користи се уколико ју је особа навела као преферирану заменицу.[2]

Образложење

Префериране родне заменице су почеле да се користе као начин промовисања правичности и инклузије за трансродне особе и особе које се залажу за родну равноправност. [3] [4] [5] просветни радници, [6] и медицински радници [7] [8] [9] прихватили су њихову употребу као практичну и етичку ставку. Стилски водичи и удружења новинара и здравствених радника саветују употребу заменице коју је особа одабрала или сматра прикладном. [10] [11] [12] У односима са клијентима или пацијентима, здравственим радницима се саветује да узму у обзир заменице које користе саме особе [13] што може укључивати употребу различитих заменица у различито време. [14] [15] Ово се такође проширује на име које је изабрала дотична особа. [16] [17] ЛГБТ организације такође саветују да се користе заменице и имена које је особа одабрала или сматра одговарајућом. [18] Они даље препоручују избегавање родне забуне када се говори о пореклу трансродних особа, као што је коришћење титуле или ранга како би се избегла родна заменица или име. [19]

Терминологија

Постоје неслагања око тога да ли да се префериране родне заменице називају "префериране" или не. Неки људи изостављају реч "преферирано", називајући их "родним заменицама" или једноставно "заменицама" да би нагласили да је исправна употреба заменица грађанска_дужност, а не индивидуална склоност. Постоји забринутост да укључивање „преферираног“ у име може изазвати перцепцију да је коришћење индивидуалних заменица необавезно. [20] Левин наводи да „заменице нису„ пожељне “, већ су једноставно тачне или нетачне за нечији идентитет." [21] Они који задржавају „жељене“ указују на паралелу са „преферираним именима“ или као начин да се потврди заступљеност појединца или право на избор властитих замјеница.

Референце

  1. ^ „Gender identity badges created by council”. BBC News. 8. 3. 2018. Архивирано из оригинала 11. 9. 2018. г. Приступљено 18. 4. 2020. 
  2. ^ „Препоруке медијима за извештавање о транс особама” (PDF). 
  3. ^ Donatone, Brooke; Rachlin, Katherine (2013-07-01). „An Intake Template for Transgender, Transsexual, Genderqueer, Gender Nonconforming, and Gender Variant College Students Seeking Mental Health Services”. Journal of College Student Psychotherapy. 27 (3): 200—211. ISSN 8756-8225. doi:10.1080/87568225.2013.798221. 
  4. ^ Riggs, Damien W.; Due, Clemence (2015-07-01). „Support Experiences and Attitudes of Australian Parents of Gender Variant Children”. Journal of Child and Family Studies. 24 (7): 1999—2007. ISSN 1573-2843. doi:10.1007/s10826-014-9999-z. 
  5. ^ Markman, Erin R. (2011-10-01). „Gender Identity Disorder, the Gender Binary, and Transgender Oppression: Implications for Ethical Social Work”. Smith College Studies in Social Work. 81 (4): 314—327. ISSN 0037-7317. doi:10.1080/00377317.2011.616839. 
  6. ^ Nishida, Akemi; Fine, Michelle (2014-01-02). „Creating Classrooms of and for Activism at the Intersections of Class, Race, Ethnicity, Gender, and Disability”. Multicultural Perspectives. 16 (1): 8—11. ISSN 1521-0960. doi:10.1080/15210960.2013.867237. 
  7. ^ Deutsch, Madeline B.; Buchholz, David (2015-06-01). „Electronic Health Records and Transgender Patients—Practical Recommendations for the Collection of Gender Identity Data”. Journal of General Internal Medicine. 30 (6): 843—847. ISSN 1525-1497. PMC 4441683Слободан приступ. PMID 25560316. doi:10.1007/s11606-014-3148-7. 
  8. ^ Cahill, Sean; Makadon, Harvey J. (2014-07-02). „Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Update: U.S. Government Takes Steps to Promote Sexual Orientation and Gender Identity Data Collection Through Meaningful Use Guidelines”. LGBT Health. 1 (3): 157—160. ISSN 2325-8292. PMID 26789707. doi:10.1089/lgbt.2014.0033. 
  9. ^ Rosenthal, Stephen M.; Ehrensaft, Diane; Vance, Stanley R. (2014-12-01). „Psychological and Medical Care of Gender Nonconforming Youth”. Pediatrics. 134 (6): 1184—1192. ISSN 0031-4005. PMID 25404716. doi:10.1542/peds.2014-0772. Архивирано из оригинала 2019-03-22. г. Приступљено 2019-05-05. 
  10. ^ Division of Public Affairs (септембар 2011). „Style Guide” (PDF). Vanderbilt University. стр. 34. Архивирано (PDF) из оригинала 2010-02-17. г. Приступљено 2013-09-17. „Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth. 
  11. ^ „transgender”. The Associated Press Stylebook 2015. Associated Press. 2015. ISBN 9780465097937. „Use the pronoun preferred by the individuals who have acquired the physical characteristics of the opposite sex or present themselves in a way that does not correspond with their sex at birth. If that preference is not expressed, use the pronoun consistent with the way the individuals live publicly. 
  12. ^ „Meeting the Health Care Needs of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender (LGBT) People: The End to LGBT Invisibility” (PowerPoint Presentation). The Fenway Institute. стр. 24. Архивирано из оригинала 2013-10-20. г. Приступљено 2013-09-17. „Use the pronoun that matches the person's gender identity 
  13. ^ Elizondo, Paul M. III, D.O.; Wilkinson, Willy, M.P.H.; Daley, Christopher, M.D. (13. 11. 2015). „Working With Transgender Persons”. Psychiatric Times. Архивирано из оригинала 2015-03-21. г. Приступљено 2013-09-17. „If you are not sure which pronoun to use, you can ask the patient 
  14. ^ „Glossary of Gender and Transgender Terms” (PDF). Fenway Health. јануар 2010. стр. 2 and 5. Архивирано (PDF) из оригинала 2015-11-17. г. Приступљено 2015-11-13. „listen to your clients – what terms do they use to describe themselves... Pronoun preference typically varies, including alternately using male or female pronouns using the pronoun that matches the gender presentation at that time. 
  15. ^ „Competencies for Counseling with Transgender Clients” (PDF). Association for Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Issues in Counseling. 18. 9. 2009. стр. 3. Архивирано (PDF) из оригинала 3. 5. 2019. г. Приступљено 6. 5. 2019. „honor the set of pronouns that clients select and use them throughout the counseling process 
  16. ^ „Frequently Asked Questions on Trans Identity” (PDF). Common Ground – Trans Etiquette. University of Richmond. Архивирано (PDF) из оригинала 2013-10-22. г. Приступљено 2013-09-17. „Use the correct name and pronoun- Most names and pronouns are gendered. It's important to be considerate of one's gender identity by using the pronouns of the respective gender pronouns [sic], or gender-‐neutral pronouns, they use 
  17. ^ Glicksman, Eve (април 2013). „Transgender terminology: It's complicated”. Vol 44, No. 4: American Psychological Association. стр. 39. Архивирано из оригинала 2013-09-25. г. Приступљено 2013-09-17. „Use whatever name and gender pronoun the person prefers 
  18. ^ „Transgender FAQ”. Resources. Human Rights Campaign. Архивирано из оригинала 2013-09-08. г. Приступљено 2013-09-17. „should be identified with their preferred pronoun 
  19. ^ „NAMES, PRONOUN USAGE & DESCRIPTIONS” (PDF). GLAAD Media Reference Guide. GLAAD. мај 2010. стр. 11. Архивирано из оригинала 2012-06-03. г. Приступљено 2013-09-17. „It is usually best to report on transgender people's stories from the present day instead of narrating them from some point or multiple points in the past, thus avoiding confusion and potentially disrespectful use of incorrect pronouns. 
  20. ^ „Gender Pronouns”. Trans Student Educational Resources. Архивирано из оригинала 12. 11. 2019. г. Приступљено 12. 11. 2019. 
  21. ^ „Why asking students their preferred pronoun is not a good idea (opinion)”. Inside Higher Ed. Архивирано из оригинала 2019-05-06. г. Приступљено 2019-05-06.