Пређи на садржај

Разговор:Нике, Инц./Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Најки или Најк?—Филип Кнежић (разговор) 18:23, 9. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]

I опет ћемо да се правимо луди пред највећом глупошћу. Јесте правилно Најки, али то се код нас усталило. Молим вас немојте о томе да та реч није у наше народу вековима, то је најглупље правило које сам чуо. I „ћао“ није код нас вековима, па је ћао, а не чао. „Брад“ није Бред него је Брад, па се и то усталило, исто као и „Ан“ (Ан, а не Ен) и „Блацк“ (Блак, а не Блек).—Никола Тодоровић (разговор) 18:59, 9. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]
Немој тако. Ја све више и више чујем од ("обичних") људи да кажу "Најки". I то ме радује. --филип 22:28, 9. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]
Ја се стварно трудим да у говору коригујем нека неправилно транскрибована имена и уопште ме није брига да ли ће неко да ми каже да нисам нормалан због Елвиса Преслија, Ал Пачина и Сри Ланке. Али Најки делује баш чудно. Неприродно је, исто као и Брад Пит.—Пирке саy ит ригхт 20:35, 16. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]


Перез се исто извуко у јануару

Извуко????--Јагода испеци па реци 20:41, 16. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]

Ко написа то? Дај да му налепимо једног кеца из српског.—Пирке саy ит ригхт 18:18, 17. децембар 2007. (ЦЕТ)[одговори]