Доприноси корисника Lxtc
Изглед
Корисник са 27 измене. Налог направљен 6. јун 2007.
29. август 2009.
- 09:1409:14, 29. август 2009. разл ист 0 м Разговор:Сенски висови је променио име чланку Разговор:Сенски висови у Разговор:O-д-Сен: Postovanje francuskog pravilnika o imenima departmana, Hauts-de-Seine je vlastita imenica a ne geografska deskripcija i ne trpi l
- 09:1409:14, 29. август 2009. разл ист 0 м Сенски висови је променио име чланку Сенски висови у O-д-Сен: Postovanje francuskog pravilnika o imenima departmana, Hauts-de-Seine je vlastita imenica a ne geografska deskripcija i ne trpi literalne prevode.
6. август 2007.
- 18:3718:37, 6. август 2007. разл ист +202 Разговор с корисником:Zdelic nazivi departmana
- 18:3418:34, 6. август 2007. разл ист +1.798 Корисник:Lxtc Нема описа измене
- 17:4817:48, 6. август 2007. разл ист +494 Разговор:Сенски висови ruše se Senski Visovi
5. август 2007.
- 18:4218:42, 5. август 2007. разл ист +385 Википедија:Трг/Правописна питања →Transkripcija imena francuskih departmana
- 15:4315:43, 5. август 2007. разл ист +481 Разговор о Википедији:Транскрипција са француског језика Transkripcija za departmane i sl.
- 15:3515:35, 5. август 2007. разл ист +103 Разговор с корисником:Lxtc Нема описа измене
- 15:2915:29, 5. август 2007. разл ист +86 Разговор:Ивлин Нема описа измене
- 15:2815:28, 5. август 2007. разл ист +1.028 Википедија:Трг/Правописна питања Transkripcija imena francuskih departmana
- 14:5214:52, 5. август 2007. разл ист +393 Разговор:Ивлин Нема описа измене
- 14:4514:45, 5. август 2007. разл ист +266 Разговор с корисником:Lxtc Нема описа измене
- 14:3414:34, 5. август 2007. разл ист +230 Разговор:Обале Армора Нема описа измене
- 14:2414:24, 5. август 2007. разл ист +202 Разговор:Жерс Нема описа измене
- 14:1414:14, 5. август 2007. разл ист +325 Разговор:Ивлин Нема описа измене
- 13:2513:25, 5. август 2007. разл ист 0 Ивлин Враћена ревизија 1089272 корисника Zdelic (Разговор)
- 13:2413:24, 5. август 2007. разл ист +352 Разговор:Ивлин Нема описа измене
- 13:0513:05, 5. август 2007. разл ист +6 Жерс Нема описа измене
- 13:0313:03, 5. август 2007. разл ист +35 Обале Армора Нема описа измене
- 13:0213:02, 5. август 2007. разл ист 0 Ивлин Нема описа измене
- 13:0113:01, 5. август 2007. разл ист +18 Сенски висови Нема описа измене
- 13:0013:00, 5. август 2007. разл ист 0 Ивлин Нема описа измене
- 12:5812:58, 5. август 2007. разл ист +4 Жерс Нема описа измене
- 12:4912:49, 5. август 2007. разл ист 0 м Ивлин је променио име чланку '''Ивлен''' у Ивлин: тако и французи кажеду
- 12:4512:45, 5. август 2007. разл ист +47 Н Приморје (департман) је променио име чланку '''Приморје (департман)''' у Обале Армора: тако и траба јесте,бре тренутна
- 12:4512:45, 5. август 2007. разл ист 0 м Обале Армора је променио име чланку '''Приморје (департман)''' у Обале Армора: тако и траба јесте,бре
- 12:4112:41, 5. август 2007. разл ист 0 м Разговор:Жерс је променио име чланку '''Разговор:Жер''' у Разговор:Жерс: тако се изговара на француском
- 12:4112:41, 5. август 2007. разл ист +32 Н Жер је променио име чланку '''Жер''' у Жерс: тако се изговара на француском тренутна
- 12:4112:41, 5. август 2007. разл ист 0 м Жерс је променио име чланку '''Жер''' у Жерс: тако се изговара на француском
- 12:3912:39, 5. август 2007. разл ист +164 Н Разговор:Жерс Нова страница: Redak slucaj na francuskom ali Gers se cita kako se pise tj Žers a ne Žer, menjam naslov clanka ~~~~
- 12:3312:33, 5. август 2007. разл ист +343 Н Разговор:Приморски Шарант Нова страница: Шарант је женског рода тако да би по правилу требало бити "Приморска Шарант", постоји ли неки п...
- 12:2712:27, 5. август 2007. разл ист +18 Сенски висови Сенски Висови уместо Горње Сене
- 12:2512:25, 5. август 2007. разл ист 0 м Разговор:Сенски висови је променио име чланку '''Разговор:Горња Сена''' у Разговор:Сенски Висови: нетачан превод који се беше односио на горњи ток реке уместо окол
- 12:2512:25, 5. август 2007. разл ист +49 Н Горња Сена је променио име чланку '''Горња Сена''' у Сенски Висови: нетачан превод који се беше односио на горњи ток реке уместо околних брда
- 12:2512:25, 5. август 2007. разл ист 0 м Сенски висови је променио име чланку '''Горња Сена''' у Сенски Висови: нетачан превод који се беше односио на горњи ток реке уместо околних брда
- 12:2112:21, 5. август 2007. разл ист +103 Разговор:Сенски висови Нема описа измене
- 12:2012:20, 5. август 2007. разл ист +483 Н Разговор:Сенски висови Нова страница: Promenijo sam ime u "Senski Visovi" posto "Gornja Sena" nije dobar prevod, ovaj "Hauts" iz "Hauts-de-Seine" se odnosi na brda koja se nalaze na tom delu toka reke a ne na ...
6. јун 2007.
- 18:1918:19, 6. јун 2007. разл ист 0 м Челарево Нема описа измене