Pređi na sadržaj

Датотека:BhagavadGita-19th-century-Illustrated-Sanskrit-Chapter 1.20.21.jpg

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
Ovo je datoteka sa Vikimedijine ostave
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Originalna datoteka(1.416 × 857 piksela, veličina datoteke: 483 kB, MIME tip: image/jpeg)

Opis izmene

Autor
NepoznatUnknown artist
Opis
English: This folio samples a part of verse 20, and the beginning of verse 21 from the opening chapter of the Bhagavad Gita, which is on the topic of Arjuna's distress.

प्रवृत्ते शस्त्रसम्पाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः ॥ २० ॥

Then, beholding the sons of Dhritarâshtra standing arrayed, and flight of missiles about to begin, ... the son of Pându, took up his bow,

हृषीकेशं तदा वाक्यमिदमाह महीपते । अर्जुन उवाच । ... ॥ २१ ॥

And spoke this word to Hrishîkesha, O Lord of Earth. Arjuna said:

Datum 1824
date QS:P571,+1824-00-00T00:00:00Z/9
Tehnika illustrated manuscript
institution QS:P195,Q23308
Popisni broj
Or. 13758, Folio 12r
Istorija predmeta donated by Sir Monier Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University
Natpisi
  1. वृत्तेशमसंपते ... vr̥tte śastrasampate ... Episode of Distress
  2. धनुरुद्यम्य पाण्डव ... dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ... The son of Pandu (Arjuna) picked up the bow
  3. हृषीकेशंतदावा ... hṛiṣhīkeśhaṁ tadā vā- ... and spoke to Lord Krishna, these
  4. क्यमिदमाही ... -kyam idam āha mahī- ... very words, my great
  5. पटे ॥ अर्जुनउवाच ... -pate ॥ arjuna uvācha .... King. Arjuna said:
English: Note: In pravritte (प्रवृत्ते), the pra- prefix (प्र) is deliberately omitted.
Beleške
English: From Bhagavad Gita (Sanskrit), composed as a dialogue between the narrator (Sanjaya) and the blind King, Dhritarashtra.
Reference https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758
Izvor/fotograf https://www.bl.uk/britishlibrary/~/media/bl/global/dst%20discovering%20sacred%20texts/collection%20items/bhagavad-gita-19th-century-or_13758_f012r.jpg

Licenciranje

Ова слика је верна дигитализација оригиналног дводимензионалног уметничког дела. Ово уметничко дело је у јавном власништву из следећих разлога:
Public domain

Овај рад је такође у јавном власништву у државама са роком ауторства за живота аутора плус 70 година или мање.


Морате такође ставити ознаку за јавно власништво у Сједињеним Државама да би се знало зашто је овај рад у јавном власништву у Сједињеним Државамa. Имајте на уму да у неколико држава ауторска права трају дуже од 70 година: у Мексику 100 година, Јамајка 95 година, Колумбији 80 година, а у Гватемали и Самои 75 година. Ова слика можда није у јавном власништву у овим државама, оне не примењују правило краћег рока. Ауторско право такође важи за Французе који су страдали у Француској за време Другог светског рата (више информација), Русе који су учествовали у Великом отаџбинском рату или су постхумно рехабилитовани (више информација).

Званичан став Задужбине Викимедије је да „верне дигитализације дводимензионалних уметничких дела која су у јавном власништву, су такође у јавном власништву”.
Стога су фотографске репродукције у јавном власништву у Сједињеним Државама. Имајте на уму да зависно од државе у којој живите поновно коришћење овог садржаја можда забрањено или ограничено. За више информација погледајте Commons:Reuse of PD-Art photographs.

Natpisi

Dodajte objašnjenje u jednom redu o tome šta ova datoteka predstavlja
A 19th-century illustrated Sanskrit manuscript from the Bhagavad Gita, composed c. 400 BCE – 200 BCE.

Stavke prikazane u ovoj datoteci

prikazuje

Bhagavadgita Serbian (transliteracija)

rukopisna knjiga Serbian (transliteracija)

Arjuna English

Krišna Serbian (transliteracija)

white horse English

kontrolna suma Serbian (transliteracija)

9696f70f998ffaf38a1a89602f773046befabaa2

veličina podatka Serbian (transliteracija)

494.468 bajt

visina Serbian (transliteracija)

857 piksel

širina Serbian (transliteracija)

1.416 piksel

Istorija datoteke

Kliknite na datum/vreme da biste videli tadašnju verziju datoteke.

Datum/vremeMinijaturaDimenzijeKorisnikKomentar
trenutna22:41, 9. oktobar 2020.Minijatura za verziju na dan 22:41, 9. oktobar 2020.1.416 × 857 (483 kB)Fowler&fowlerUploaded a work by Unknown artists; donated by Sir M. Monier-Williams, Boden Professor of Sanskrit, Oxford University from [https://www.bl.uk/collection-items/bhagavad-gita-or-13758 British Library 19th century manuscript of Bhagawad Gita in Sanskrit] with UploadWizard

Nema stranica koje koriste ovu datoteku.

Globalna upotreba datoteke

Drugi vikiji koji koriste ovu datoteku:

Još globalnog korišćenja ove datoteke.

Metapodaci