For documentary purposes the German Federal Archive often retained the original image captions, which may be erroneous, biased, obsolete or politically extreme.
Опис је пристрасан или нетачан: Nazi propaganda
Bromberg, Leichen getöteter Volksdeutscher
Herr Chamberlein!
Sie haben Polen die Blanko-Vollmacht für diese Schandtaten erteilt! Auf Ihr Haupt kommt das Blut dieser Opfer! Wenn Sie noch einen Funken Gefühl für Menschlichkeit, Wahrheitsliebe und Fairneß im Leibe hätten, müßte Sie das Grausen packen beim Anblick der Bilddokumente über die Bromberger Blutopfer.
UBz: Ausländische Journalisten überzeugen sich an Ort und Stelle von den furchtbaren Mordtaten der Polen in Bromberg.
9.9.39 Foto: Weltbild-Fremke
212-39
[Polen.- Deutsche Soldaten und internationale Journalisten vor Leichen getöteter Volksdeutscher (Opfer des "Bromberger Blutsonntag")]
Opis
Information added by Wikimedia users.
English: Wehrmacht soldiers showing alleged German victims to journalists. One of many photos used by Nazi propaganda. The image bears editor's cropping marks, showing portion of the image that was intended to be used for publication.
This image was provided to Wikimedia Commons by the German Federal Archive (Deutsches Bundesarchiv) as part of a cooperation project. The German Federal Archive guarantees an authentic representation only using the originals (negative and/or positive), resp. the digitalization of the originals as provided by the Digital Image Archive.
Translations of original Nazi propaganda caption
English: Bromberg, corpses of slain ethnic Germans
Mr. Chamberlain! You have given Poland Carte blanche for this atrocity! On your head comes the blood of these victims! If you had any spark of feeling left, for humanity, veraciousness and fairness, you ought to be filled with horror at the sight of the visual evidence of the Bromberg blood victims. Our picture shows: Foreign journalists bear witness at the scene of the terrible acts of murder [committed] by the Poles in Bromberg.
9.9.39 photo Weltbild Fremke 212-39 [Poland. - German soldiers and international journalists before corpses of slain ethnic Germans (victims "Bromberg Blood Sunday")
da delite – da umnožavate, raspodeljujete i prenosite delo
da prerađujete – da preradite delo
Pod sledećim uslovima:
autorstvo – Morate da date odgovarajuće zasluge, obezbedite vezu ka licenci i naznačite da li su izmene napravljene. Možete to uraditi na bilo koji razuman manir, ali ne na način koji predlaže da licencator odobrava vas ili vaše korišćenje.
deliti pod istim uslovima – Ako izmenite, preobrazite ili dogradite ovaj materijal, morate podeliti svoje doprinose pod istom ili kompatibilnom licencom kao original.
== Summary == {{Information |Description={{de|1='''Bromberg, Leichen getöteter Volksdeutscher''' Herr Chamberlein! Sie haben Polen die Blanko-Vollmacht für diese Schandtaten erteilt! Auf Ihr Haupt kommt das Blut dieser Opfer! Wenn Sie noch einen Funke
Ova datoteka sadrži dodatne podatke, koji verovatno dolaze od digitalnog fotoaparata ili skenera korišćenog za digitalizaciju.
Ako je prvobitno stanje datoteke promenjeno, moguće je da neki detalji ne opisuju izmenjenu datoteku u potpunosti.
Naziv slike
Herr Chamberlein!
Sie haben Polen die Blanko-Vollmacht für diese Schandtaten erteilt! Auf Ihr Haupt kommt das Blut dieser Opfer! Wenn Sie noch einen Funken Gefühl für Menschlichkeit, Wahrheitsliebe und Fairneß im Leibe hätten, müßte Sie das Grausen packen beim Anblick der Bilddokumente über die Bromberger Blutopfer.
UBz: Ausländische Journalisten überzeugen sich an Ort und Stelle von den furchtbaren Mordtaten der Polen in Bromberg.
9.9.39 Foto: Weltbild-Fremke
212-39
Naslov
Bromberg, Leichen getöteter Volksdeutscher
Autor
Fremke, Heinz
Zasluge/pružalac usluga
Bundesarchiv
Kratak naslov
Bild 183-2008-0415-505
IIM verzija
2
Posebna uputstva
Polen.- Deutsche Soldaten und internationale Journalisten vor Leichen getöteter Volksdeutscher (Opfer des "Bromberger Blutsonntag")