Pređi na sadržaj

Датотека:The Tree of Yggdrasil.jpg

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
Ovo je datoteka sa Vikimedijine ostave
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Originalna datoteka(2.056 × 2.924 piksela, veličina datoteke: 2,84 MB, MIME tip: image/jpeg)

Opis The tree Yggdrasill, complete with Ratatoskr, the four stags, Níðhöggr and Veðrfölnir. This is the title page of the book. The list of illustrations in the front matter of the book gives this one the title Title: The Tree of Yggdrasil.
Datum Published in 1908
Izvor The Elder or Poetic Edda; commonly known as Sæmund's Edda. Edited and translated with introduction and notes by Olive Bray. Illustrated by W. G. Collingwood (1908) Page 1. Digitized by the Internet Archive and available from https://archive.org/details/elderorpoeticedd01brayuoft This image was made from the JPEG 2000 image of the relevant page via image processing (crop, rotate, color-levels, mode) with the GIMP by User:Haukurth. The image processing is probably not eligible for copyright but in case it is User:Haukurth releases his modified version into the public domain.
Autor W. G. Collingwood (1854-1932)
Dozvola
(Ponovno korišćenje ove datoteke)

Public domain in the United States because the book was published before 1923. Also in the public domain in Britain and much of the rest of the world because the illustrator died more than 70 years ago.

Public domain

Овај рад је такође у јавном власништву у државама са роком ауторства за живота аутора плус 70 година или мање.


Морате такође ставити ознаку за јавно власништво у Сједињеним Државама да би се знало зашто је овај рад у јавном власништву у Сједињеним Државамa. Имајте на уму да у неколико држава ауторска права трају дуже од 70 година: у Мексику 100 година, Јамајка 95 година, Колумбији 80 година, а у Гватемали и Самои 75 година. Ова слика можда није у јавном власништву у овим државама, оне не примењују правило краћег рока. Ауторско право такође важи за Французе који су страдали у Француској за време Другог светског рата (више информација), Русе који су учествовали у Великом отаџбинском рату или су постхумно рехабилитовани (више информација).

Natpisi

Dodajte objašnjenje u jednom redu o tome šta ova datoteka predstavlja
Title page of Olive Bray's English translation of the Poetic Edda representing the World Tree Yggdrasill and its inhabitants (1908, W. G. Collingwood).

Stavke prikazane u ovoj datoteci

prikazuje

Poetska eda Serbian (transliteracija)

Istorija datoteke

Kliknite na datum/vreme da biste videli tadašnju verziju datoteke.

Datum/vremeMinijaturaDimenzijeKorisnikKomentar
trenutna22:22, 29. avgust 2008.Minijatura za verziju na dan 22:22, 29. avgust 2008.2.056 × 2.924 (2,84 MB)Haukurth{{Information |Description=The tree Yggdrasill, complete with Ratatoskr, the four stags, Níðhöggr and Veðrfölnir. This is the title page of the book. The list of illustrations in the front matter of the book gives this one the title ''Title: The Tree

Sledeća stranica koristi ovu datoteku:

Globalna upotreba datoteke

Drugi vikiji koji koriste ovu datoteku:

Metapodaci