Razgovor:Knjiga pet prstenova
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Prvi podnaslov[uredi izvor]
Molim sve zainteresovane za ovu knjigu Pet Prstenova od velikog majstora i učitelja Musaši Mijamoto da se pozove na ovu stranicu i da, da komentar na članak. Pošto sam što razumljivije i sažetije pokušao da vam objasnim o čemu se radi u knjizi. Jer sam u pripremama da prevedem knjigu na Srpski kako bi ove i buduće generacije "Kednoke" mogle da se usavršavaju u filozofiji kako borilačkih veština tako i života. U napred zahvalan Stevo Živanović.
- Stil pisanja mora da bude čisto enciklopedijski. Kao primjer kako se pišu članci o književnim djelima pogledaj npr. sledeće članke: Jadnici, Rat i mir. Za sada će tvoj članak biti označen kao početnički. Imaš par dana vremena da pokušaš da ga dovedeš na enciklopedijski oblik. U protivnom, biće možda i obrisan. Poz, --Kašter (разговор) 01:08, 11. фебруар 2010. (CET)
Pokušala sam malo da doteram tekst, ali ne razmem baš šta tačno znači:
Karakter „Put“ se u Japanskom čita kao „Miči“, ili „Do“ i poklapa se sa Kineskom reči „Tao“ što stoji za Suštinu i istovremeno Cilj života. Vidi Lao Tse, Tau Teh Tcijng i Tsvang Tse Vozeći se na jednom Oblaku.
(pa sam odeljak prebacila ovde). Trebalo bi ubaciti i neku referencu, pošto nisam našla neki prigodan link o knjizi! --Sanja razgovorstranica 01:49, 11. februar 2010. (CET)