Razgovor:Moždani živci
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Prvi podnaslov[uredi izvor]
Zašto se ovde koristi reč živac umesto mnogo češće upotrebljavane reči nerv? — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik 94.189.194.252 (razgovor • doprinosi) | 16:40, 9. novembar 2012.
- U srpskom jeziku su dozvoljena oba oblika — živac/nerv. Međutim, nerv je latinska reč, a živac srpska. Samim tim, članci koji se bave ovom tematikom koriste naziv živac, dok se u ostalim slučajevima mogu koristiti obe reči. Slično je i sa nadahnuće/inspiracija, disanje/respiracija, povlastica/beneficija, gde uvek preovladava srpska reč. Lakisan97 (razgovor) 16:52, 9. novembar 2012. (CET)
Slažem se, živac je domaća reč za nerv,ali se mnogo ređe koristi.Uobičajen naziv je nerv.No, dobro neka ostane. — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik 94.189.194.252 (razgovor • doprinosi) | 16:59, 9. novembar 2012.