Разговор:Стејт департмент

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Први поднаслов[уреди извор]

За превод појединих специфичних служби и бироа, за које не постоје еквиваленти у нашој државној управи (нпр. Office of Commissary and Recreation Affairs), обратио сам се за помоћ Српском сервису "Гласа Америке", знајући да они свакодневно користе ту терминологију. Овом приликом им се захваљујем на помоћи (нарочито г. Ђорђу Путићу са којим сам имао преписку). Чак и сам назив "Државни секретаријат" чуо сам да користе на "Гласу Америке", у нашим медијима искључиво се наводи као Стејт департмент (или Стејт дипартмент). --Sale 02:27, 25. јануар 2007. (CET)[одговори]