Разговор:Istraživanje podataka

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Назив чланка[уреди извор]

На Математичком факултету који је матични за информатику овај термин се преводи као „Истраживање података”. Видети нпр. [1] или [2]. --Ђорђе Стакић (р) 05:04, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]

@Djordjes: постоји велики број синонима за овај термин. Мајкрософт га преводи као тражење података; Микро књига као могуће преводе наводи прекопавање података, тражење података и истраживање података; а свакако је у свакодневној употреби најраспрострањенији оригинал (дејта мајнинг). По мени је најбитније да преусмерењима покријемо све алтернативе, а који ће бити назив чланка и није толико битно јер немамо један званичан превод. --Miljan Simonović (разговор) 12:20, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]
Поред тога, треба имати у виду да постоји анализа података као посебан термин који се разликује од овог (иако то није случај са ср.вики). --Miljan Simonović (разговор) 12:23, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]
Можда ниси разумео, званичан превод на српски језик је Истраживање података. Тако се користи већ десетак година на Математичком факултету, где постоје универзитетски курсеви који се тако зову. Лако могу да премесетим чланак, али је потребно и у чланку доследно ускладити терминологију па сам зато написао ову напомену. --Ђорђе Стакић (р) 12:27, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]
@Djordjes: нисам сигуран колико може предмет на једном факултету да диктира превод и одређује његову званичност. Постоји још велики број факултета у Србији који се баве овом дисциплином, тако да треба и њих проверити. Такође, у обзир треба узети и горе наведене речнике који нуде друге опције као преводе. --Miljan Simonović (разговор) 12:33, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]
@Miljan Simonović:Навео сам и 4 синонима која си поменуо. Била је велика дискусија о овоме на Математичком факултету пре 10-ак година. Труст мозгова је донео одлуку да се овај термин преведе као "Истраживање података", тако су затим названи званични акредитовани курсеви. Осим тога поменуо сам да је Математички факултет матични за информатику, образује наставнике информатике, дипломиране информатичаре и даје докторате из информатике. Такође традиционално се баве рачунарском терминологијом и њеним преводом на српски. Нпр. Оксфордски речник рачунарства су приредили на српском још 1990. итд. Моји студенти су учествовали поодавно у прављењу Википедија:Појмови из рачунарства и Википедија:Појмови из рачунарства/Речник, па би и те линкове требало учинити доступнијима онима које преводе чланке из рачунарства, а и саме речнике допуњавати за потребе Википедије како би забуне при преводу биле мање. Линковао сам ту разне онлајн речнике. Наравно има термина о којима се нису мишљења усагласила, али "data mining" није међу таквима. --Ђорђе Стакић (р) 12:49, 27. мај 2019. (CEST)[одговори]