Korisnik:FelixBot/FR/Majen
Appearance
Francuski naziv | Transkribovani naziv | Status |
---|---|---|
Bazouge-des-Alleux | Bazuž dez Ale | ![]() |
Bazougers | Bazuže | ![]() |
Beaulieu-sur-Oudon | Bolije sir Udon | ![]() |
Belgeard | Belgar | ![]() |
Bignon-du-Maine | Binjon di Men | ![]() |
Bigottière | Bigotjer | ![]() |
Blandouet | Blandue | ![]() |
Boissière (Mayenne) | Boasjer (Majen) | ![]() |
Bonchamp-lès-Laval | Bonšan le Laval | ![]() |
Bouchamps-lès-Craon | Bušan le Kraon | ![]() |
Bouessay | Buese | ![]() |
Boulay-les-Ifs | Bule le If | ![]() |
Bourgneuf-la-Forêt | Burnjef la Fore | ![]() |
Bourgon | Burgon | ![]() |
Brains-sur-les-Marches | Bren sir le Marš | ![]() |
Brée | Bre | ![]() |
Brûlatte | Brulat | ![]() |
Buret | Bire | ![]() |
Carelles | Karel | ![]() |
Chailland | Šajan | ![]() |
Chammes | Šam | ![]() |
Champfrémont | Šanfremon | ![]() |
Champgenéteux | Šanženete | ![]() |
Champéon | Šampeon | ![]() |
Changé (Mayenne) | Šanže (Majen) | ![]() |
Chantrigné | Šantrinj | ![]() |
Chapelle-au-Riboul | Šapel o Ribul | ![]() |
Charchigné | Šaršinje | ![]() |
Chemazé | Šemaze | ![]() |
Châlons-du-Maine | Šalon di men | ![]() |
Château-Gontier | Šato Gontje | ![]() |
Châtillon-sur-Colmont | Šatijon sir Kolmon | ![]() |
Châtres-la-Forêt | Šatr la Fore | ![]() |
Chémeré-le-Roi | Šemere le Roa | ![]() |
Chérancé (Mayenne) | Šeranse (Majen) | ![]() |
Colombiers-du-Plessis | Kolombjer di Plesi | ![]() |
Commer | Komer | ![]() |
Congrier | Kongrije | ![]() |
Contest | Kontest | ![]() |
Courcité | Kursite | ![]() |
Craon (Mayenne) | Kraon (Majen) | ![]() |
Crennes-sur-Fraubée | Kren sir Frobe | ![]() |
Croixille | Kroaksij | ![]() |
Cropte | Krot | ![]() |
Cuillé | Kije | ![]() |
Daon | Daon | ![]() |
Deux-Evailles | Deks Evaj | ![]() |
Evron | Evron | ![]() |
Forcé | Forse | ![]() |
Fougerolles-du-Plessis | Fužerol di Plesi | ![]() |
Gesnes | Žen | ![]() |
Gesvres | Ževr | ![]() |
Gorron | Goron | ![]() |
Hambers | Ambe | ![]() |
Hardanges | Ardanž | ![]() |
Épineux-le-Seguin | Epine le Segen | ![]() |
Napomena: stavljati samo naziv na srpskom jeziku posle odgovarajućeg znaka |. Ne praviti nikakve druge izmene u strukturi tabele! --FelixBot (razgovor) (pod pokroviteljstvom Filipa)