Razgovor s korisnikom:Filip Knežić/Arhiva 5

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

vidiš da sam skupio literaturu, spremam se za svaki slučaj :P --Jovan Vuković (r) 13:41, 10. maj 2007. (CEST)[odgovori]

Hmmm...vidim da sređuješ lep članak... ali ..prevedi ga i na srpski...(kisik, travanj...) :-)--Goldfinger 13:25, 16. maj 2007. (CEST)[odgovori]

Držim ti palčeve za prijemni! :-)--Goldfinger 15:32, 16. maj 2007. (CEST)[odgovori]


Pa gde si ti Fico na msn-u???--Dusan B. (razgovor) 19:51, 30. maj 2007. (CEST)[odgovori]


Fićo, sve najbolje! Javi šta si uradio!--Maduixa kaži 12:28, 13. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Dopbro nam opet došao![uredi izvor]

I šta si uradio? Šta si upisao?--Maduixa kaži 16:22, 19. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Ponavljam pitanje koje je postavila Jagoda. Položio znam da jesi. ali šta si upisao?--Drazetad 16:26, 19. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Jesi i ti imao muku sa akcentima? he,he.Pozzd.--Grofazzo 16:39, 19. jun 2007. (CEST)[odgovori]


Pa dobro, a šta hoćeš da upišeš?--Maduixa kaži 16:41, 19. jun 2007. (CEST)[odgovori]


E, pa super! Neću ništa da ti želim da ne baksuziram al ja znam da ćeš uspeti! --Maduixa kaži 16:46, 19. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Galerija[uredi izvor]

Dobro je što si ubacio galeriju ali je prevelika pa sam je skratio. Kako je prošao prijemni . Pozdrav, --Vojvoda 14:00, 21. jun 2007. (CEST)[odgovori]


Vidim malopre si ispravljao podatke na članku Boulogne (Bulonj). Zar se imena francuskih mesta ne prevode. Ako se prevode trebalo bi preusmeriti. Pozdrav--Drazetad 18:10, 22. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Mislio sam kad si već na tekstu jer većina naziva je prevedeno--Drazetad 18:14, 22. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Americka skola[uredi izvor]

Ma da, znam, kad je i meni ostavio istu poruku pre par dana (sad videh, 21. juni), isto sam prvo otisla na njegovu stranu da vidim ko je i sta je, i videla isto. Pravo da ti kazem, mrzi me da se bakcem sa nekim skolama koje za mene nemaju ama bas nikakvog znacaja, pa sam i zaboravila, a htedoh da pitam ove nase iskusnije u tim stvarima jel to ok ili nije sto on radi, jer videh da mu je Poljak čini mi se, odgovorio da bi on, ali na poljskoj viki su zabranili clanke o osnovnim skolama (Sto bi trebalo i mi da uradimo), al yaboravih, pa sam se setila kad sam videla na Goranovoj strani da je ponovio molbu, jer je ocigledno ili nestrpljiv ili je shvatio da od mene nema vajde...--Maduixa kaži 09:57, 24. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Događa se to s vremena na vreme.. neko poželi da članak o njegovom selu/školi/čemu već postoji na zilion vikipedija, i onda ide, i moli ljude da prevedu (`samo rečenicu-dve`). Računa da ako zamoli dovoljno ljudi, neko će i prevesti.. mislim, pogledajte na koliko je već jezika preveden članak :R Tako je neki Poljak pre nekog vremena tražio da se prevede o njegovom selu (bila je fora oću da postignem da ovaj članak bude rekorder po broju vikipedija na kojima postoji). Isto tako je neki tip tražio da se prevede o njegovoj sekti/denominaciji. Slobodno možete da ignorišete takve zahteve. -- Obradović Goran (razgovor) 10:17, 24. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Detektiv[uredi izvor]

Pa Fićko! Pa lenčugo nijedna! Ja znam da si na raspustu, al bre dodaj još par rečenica u Detektiva i napravi klicu, što da se briše? Aj, ovaj članak nam je potreban, pa neka bude i samo klica... --Maduixa kaži 10:30, 24. jun 2007. (CEST)[odgovori]


Ma znaš toliko da napraviš jednu kličicu, aj ne pravi sa sada skroman... Aj, nema veze, napisaću ja nešto...--Maduixa kaži 10:36, 24. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Hrist Spasitelj[uredi izvor]

Ne preusmeravaj, jer to nije isto. Jedno je brdo, a drugo je sama skulptura Hrista.--Maduixa kaži 15:10, 9. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Nije, brdo je to Konkorvadu, i nije ono proglašeno za čudo, već sama skulptura. Sad pišem kličicu.--Maduixa kaži 15:15, 9. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Hvala za kutijicu --Vojvoda 16:49, 14. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Barthélemy Boganda[uredi izvor]

Sori, Fićo, al nemam pojma kako se ovo izgovara. Za uvrnute transkripcije (pogotovu na engleskom) pitaj direktno Deliju, jer on ima literaturu...--Maduixa kaži 10:18, 16. jul 2007. (CEST)[odgovori]



Najverovatnije Bartelemi Boganda.

--delija 13:45, 16. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Trebam pomoć[uredi izvor]

Zdravo Fićo. Treba mi tvoja pomoć. Napisao sam tekst Zastava Svetog Kitsa i Nevisa, ali zastava u kutijici teksta Sveti Kits i Nevis je i dalje crvena. Pogledaj gde je problem. Unapred hvala. Pozdrav--Drazetad 14:56, 17. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Pomoć[uredi izvor]

Pa lepo, spremi se za malo duži rad na jednom članku. Prvo uradi ono što sam ti rekla na str. za razgovor. Znači, idi polako, ime po ime, pa transkribuj a pored imena piši original u jezičkom šablonu. Ovako: {{јез-ен|оригинал име}}, zatim proveri sve reference, jednu po jednu, nalaze se u samom tekstu a ne u odeljku reference, da vidiš da li si možda eventualno neku referencu prebacio u ćirilicu a treba da stoji u latinici, pa je sa Vučkom vrati. reference stoje između ovakvih znakova: <ref>Insert reference material</ref>. Aj za početak je dovoljno da ovo uradiš, pa kad to završiš, idemo dalje. Ako ne znaš nešto da transkribuješ, ostavi samo zagradu, a ja ću da glednem s vremena na vreme. --Maduixa kaži 15:19, 19. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Uradi kako sam ti rekla. Stavi originale (latinicom, naravno) u jezičke šablone, a transkripciju ću da uradim ili ja ili Delija.--Maduixa kaži 15:44, 19. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Super Fićo. Kasnije ću da pogledam da transkribujem ono što znam a ono što ne znam, pitaćemo Deliju ili Bojana Bašića.

Sad završi "posrbljavanje". Stigao si do pola i odjednom počinju stoljeća i tako to... Ajd završi s tim, pa da vidimo šta ćemo dalje...--Maduixa kaži 20:14, 19. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Evo, sad ću da pogledam. --Maduixa kaži 22:54, 19. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Hvala Filipe[uredi izvor]

Za nagradu...Najteže je bilo početi.Jefe 23:43, 19. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Spomenica[uredi izvor]

Fala, Fićo... Drago mi je da sam bila od pomoći... --Maduixa kaži 09:23, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Pa nisam samo ja, i ti si dosta uradio, ponajvise one dosadne ali preko potrebne stvari, a i Delija je prilicno pomogao... Bio je to zajednicki posao....:)--Maduixa kaži 09:31, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Timbuktu[uredi izvor]

Pa ja mislim da je ok. Nego, da li ti umes da prebacis onaj sablon za mesta svetske bastine koji ima na engleskoj i spanskoj vikipediji? Bilo bi lepo kad bismo ga imali i ubacili u sve clanke koji su svetska bastina, ukljucujuci i ovaj.--Maduixa kaži 10:18, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Ma ti samo napravi šablon, a za engleski ne brigaj. Možeš da ostaviš i original, a ja ću prevesti.--Maduixa kaži 10:47, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Evo, gotovo je. Šablon se sad zove: Šablon:UNESKO — svetska baština. Mogao bi da sad ideš i polako ubacuješ isti u ostale članke koje imamo o Svetskoj baštini, treba samo da prepisuješ podatke sa španske vikipedije.--Maduixa kaži 12:01, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]


E, da, i tamo gde piše zemlja, trebalo bi ubacivati one šablone sa zastavom tipa {{ŠPA}} al ja ne znam gde su. Aj, ne bilo ti zapoveđeno, nađi pa stavi u članak. --Maduixa kaži 12:06, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Da, vidim da si premestio Maltu...--Maduixa kaži 15:00, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Paul Ajšen[uredi izvor]

Vidim da si ubacio sliku u ovaj članak pa ako si raspoložen možeš da ubaciš i kutijicu Šablon:Premijer Luksemburga. Pozdrav, --Vojvoda 11:41, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Timbuktu[uredi izvor]

U principu može, ali moraš ga još udesiti. Ima još uvek dosta hrvaštine. Pročitaj ga pažljivo i ukloni potpuno svu ijekavicu, kao i druge reči tipa datile (urme) i dr. općenito, itd, znaš već.... Drugo reference su malo konfuzne. Treba da nađeš u hrv. članku kako su napisana imena autora, jer ne može da ide ime transkribovano a potom ime knjige u originalu, pa zatim opet grad i izdavač transkribovano i to ćirilicom! Mora sve da ide original, jer je knjiga na stranom jeziku. Međutim, najvažnije je pregledati tekst i ukloniti hrvatski. Obrati pažnju na tačke i zareze iza godina, vidim da hrvati pišu obično iza godine i tačku i zarez, što nije tačno. Ide ili tačka ili zarez, ne može i jedno i drugo. Isto je i sa itd. i drugim skraćenicama. Aj ti polako, nigde se ne žurimo. --Maduixa kaži 16:01, 20. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Timbuktu[uredi izvor]

fićo, hoćeš li ti da sređuješ onaj Timbuktu ili si odustao? Otkrila sam da je članak prevod sa nemačke vikipedije i da još nije završen (prevod). Međutim, možeš da iskoristiš nemački članak da prebaciš original literaturu. Pogledaj kako sam ja to uradila (uradila sam do ref. br. 6). Možeš da prebaciš onu tabelu pa da zamoliš nekog da je prevede s nemačkog (koliko sam ja shvatila, Kaster i Miša govore nemački, pa pitaj njih, kad se vrate s odmora). Ako znaš nekog ko nije trenutno na odmoru, super... --Maduixa kaži 11:25, 21. jul 2007. (CEST)[odgovori]


fićo, evo ti ovde svi korisnici koji imaju kutijicu nemački: Kategorija:Korisnik de. Verovatno neke od njih i prepoznaješ, pa pitaj nekog odatle. Vojvoda, čini mi se, ne govori nemački.--Maduixa kaži 12:42, 21. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Što se bibliografije tiče, nisam najsigurnija šta si to u stvari radio, moraću da pogledam pažljivije, al ja sam mislila na ovo.--Maduixa kaži 12:49, 21. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Fićo, Timbuktu je prevod sa nemačke vikipedije, i to je nezavršen. Po onome što vidim, izugleda da je samo deo o istoriji preveden, i ostaje skoro još isto toliko da se prevede. Pogledaj nemački članak, i videćeš da naš članak (tj. hrvatski) seže samo do kraja dela koji se zove Geschishte a to je istorija, tako da bi trebalo prevesti ostatak, jer ovako je članak nedovršen, pa samim tim i ne može da se postavi na izbor za sjajni članak... Ako možeš da mađeš nekog da to prevede, super... --Maduixa kaži 12:29, 22. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Upravu je Maduixa ne znam nemacki. Nisam mogaso pre da ti odgovorim nisam uopste bio na vikipediji. Pozdrav, --Vojvoda 12:38, 23. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Videću šta mogu da uradim, nije problem --Pavle 11:20, 30. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Mislim da bi bilo dobro dodati i deo Religija, kao na nemačkoj vikipediji. Ako hoćeš, mogu da dodam taj deo i da ga malo prevedem s nemačke vikipedije --Pavle 11:54, 30. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Okej, uradiću to za religiju čim budem stigao. Ne verujem da ću uspeti danas, al gledaću što pre, sutra ili prekosutra, ok? --Pavle 12:51, 30. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Tako je, Virtšaft je privreda. Čim budem stigao prevešću ti --Pavle 12:25, 31. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Preveo sam deo o privredi sa nemačke enciklopedije i dodao još malo delu o religiji. Jel ok? Molim te reci ako mogu još nešto da uradim --Pavle 12:26, 1. avgust 2007. (CEST)[odgovori]

Potrebni članci[uredi izvor]

Pozdrav Fićo, nisam razumeo Fica Blok38/potrebni članci‎; da li te članke Ti pišeš ili ih treba napisati.--Drazetad 13:56, 22. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Kulturna baština[uredi izvor]

Pa pogledaj na špansku vikipediju, šta piše u delu en peligro. Ako piše No, onda nije, ako piše Si, onda jeste. A mislim da isto to piše i na stranicama UNESKO svake baštine ponaosob.--Maduixa kaži 13:21, 23. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Evo, Fićo, ovde imaš spisak ugroženih kulturnih baština.[1]--Maduixa kaži 13:26, 23. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Jesam, ali mi pokvaren kompjuter. Moraću novi da kupim, pa onda mogu dalje pisati za našu vikipediju. Pozdrav iz Švajcarske. :) Marko Martinović (razgovor) 21:17, 24. jul 2007 (CET)

sad sam malo gledala članak Timbuktu i primijetila grešku. Značenje pojma desertifikacija kako se koristi u članku, nikako se ne slaže sa člankom pod tim imenom. Pogledaj, pa vidi što ćeš s tim napraviti. Pozdrav Branka France 22:50, 24. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Fićo,[uredi izvor]

rado sam to uradila:-) Kad sam prevodila za nas članak, bila sam malo lijena, žurila završiti, a mrzim nedovršene članke (iako ih, na žalost, imam hrpu i nikako ne stižem dovršiti ih). I, hvala za nagradu:-) Branka France 09:24, 25. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Simpsonovi[uredi izvor]

Danas nisam mogao, ali ću sutra, ako nisi išao možemo zajedno Nenad --Nbumbic 21:53, 25. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Nemam još prevod, kad i ako ga nađem javljam ti obavezno. Što se tiče filma pa šta da kažem osim da citiram tebe do J**A :)). Super je početakono sa Homerom i kad Bart piše neću skidati film sa neta a ja to uradio još 25tog.. Nenad--Nbumbic 12:08, 31. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Imam msn ali preferiram skype Skype id mi je nenadbumbic --Nbumbic 12:18, 31. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Tabela[uredi izvor]

Pa valjda je Fićo dobra, ja ne znam nemački...--Maduixa kaži 22:52, 25. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Pozdrav Fićo. Molim za pomoć Zašto nemogu da preuzmem ovu sliku en:Kaia Kanepi. Trebam mi za tekst o ovoj teniserki. Unaped hvala--Drazetad 11:18, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Da li si i ti probao da je preuzmeš. Mislim da je slika ok i da nema nekih problema zbog autorskog prava. Uradi šta misliš da treba.--Drazetad 11:30, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]
Hvala Fićo već sam je stavio u tekst. Verovatno je greška do mene. Nisam baš vičan sa ovom tehnikom. Kako ide filatelija? Nikad mi nisi rekao šta skupljaš tematiku ili zemlje.Pozdrav--Drazetad 11:43, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Skupljam sve živo, šta zapadne.--Filip Knežić (razgovor) 11:45, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Čisto ili poništeno--Drazetad 11:52, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Gotov sam do daljnjeg, možeš slobodno odmah --Pavle 12:32, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Videcu sta mogu da uradim, dok uhvatim malo vremena. Pozzz --M!cki bla bla 13:18, 26. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Šabloni i kutijice[uredi izvor]

Fićo, čini mi se da ne treba članak da bude u kategoriji šablona, već sama kutijica-šablon?--Lampica 15:22, 28. jul 2007. (CEST)[odgovori]


Klikni na kategoriju Šabloni za kutijice u članku Gregori Haus i videćeš da je taj članak uvršten u šablone. Mislim da to nije ok.--Lampica 15:26, 28. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Nisam siguran da sam najbolje razumeo šta si hteo da kažeš. Ukoliko Milan bude dostavio spisak prepisanih članaka, onda nema razloga da ga blokiramo. Ukoliko ne bude dostavio, onda znači da svesno želi da nanese štetu Vikipediji, i biće blokiran. Inače, Nikola Smolenski je juče sproveo upit na bazu, i generisao je spisak članaka koje je započeo Milan Jelisavčić. Kasnije ću ovaj spisak postaviti na Vikipediju. -- Obradović Goran (razgovor) 21:55, 28. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Zastava JAR[uredi izvor]

Joj, `de me nađe - taj članak me mori k`o glad Afriku :R Ajd`, videću da ga smućkam u narednih par dana, da se rešim bede :) Pozdrav. -- Obradović Goran (razgovor) 23:04, 29. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Hvala, hvala, trudim se.--Grofazzo 00:14, 31. jul 2007. (CEST)[odgovori]