Nitimur in vetitum sеmper cupimusque negata

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Ovidije

Nitimur in vetitum semper cupimusque negata lat. (izgovor: nitimur in vetitum semper kupimuskve negata). Stalno se bavimo zabranjenim i želimo ono što nam nije dopušteno. (Ovidije) [1]

Porijeklo izreke[uredi | uredi izvor]

Ovu izreku je izrekao jedan od trojice najvećih pjesnika avgustovskog doba u Rimu, Ovidije.[1]

Izreka u srpskom jeziku[uredi | uredi izvor]

Slično podrazumijeva izreka u srpskom jeziku: „Zabranjeno voće je najslađe“ .[1]

Tumačenje[uredi | uredi izvor]

U čovjekovoj prirodi je potreba za zabranjenim i nedopuštenim. Ovaj čovjekov kvalitet dvojako djeluje. Sa jedne strane, ova negativnost, proizvodi pravila ponašanja –norme, a sa druge, jedan je od uslova za rušenje dogmi, vječnih autoriteta, kultova. [2] [1]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ a b v g Klajn I. i Šipka M, Veliki rečnik stranih reči i izraza, Prometej, Novi Sad, 2008.g.
  2. ^ Durant V , Um caruje, Dereta, Beograd, 1990. g.

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]

  • [1] (jezik: engleski)