Узнемирени људи
Узнемирени људи | |
---|---|
Настанак и садржај | |
Ориг. наслов | Folk med ångest |
Аутор | Фредрик Бакман |
Земља | Шведска |
Језик | шведски |
Издавање | |
Датум | 2019. |
Превод | |
Преводилац | Никола Перишић |
Хронологија | |
Претходник | Последња прилика |
Узнемирени људи (швед. Folk med ångest; енгл. Anxious People) роман је Фредрика Бакмана (швед. Fredrik Backman), шведског колумнисте, блогера и писца. Роман је написан 2019. године, а преведен на српски језик 2020. године. Фредрик Бакман дебитовао је у књижевности 2012. године, када је објавио светски феномен Човек по имену Уве који је продат у више од 4 милиона примерака. После светског хита Човек по имену Уве и романа Моја бака вам се извињава, Бакман је написао још један роман на забаван и дирљив начин.[1] Узнемирени људи је роман којем ћете се смејати, али то је у ствари прича о људима који пате и боре се с сопственим болом.[2]
О делу
[уреди | уреди извор]Група људи је дан уочи дочека Нове године разгледала стан који се нуди на продају. Током разгледања стана упао је маскирани пљачкаш и дошло је до талачке кризе. Маскирани пљачкаш је био наоружан пиштољем који није изгледао као прави. Пре упада у стан, покушао је да опљачка банку која је безготовински пословала. Али пљачкаш је тражио само своту довољну за месечно изнајмљивање стана, а није знао да је банка безготовинска. Ово је забавна прича о превари, али је и дивна људска прича о животу и смрти где су приказане емоције.[2] Бакман кроз низ апсурдних ситуација продире у срж проблема различитих људи који су актери у овом роману. Роман је пун фантастичних дијалога који омогућава читаоцу да утоне у потпуности у различите судбине људи. Људи су често с маскама које не могу да скину и да разоткрију своја стварна осећања. Ово је узбудљива комедија са много неочекиваних заплета где нам писац на духовит начин износи дубоке патње људи. [3] Забавна прича о превари и обмани је прича о љубави и смрти.[2] И оно што је најважније, увек нам писац пружа неку наду да ће се нешто у животу преокренути и да није све тако црно.[4] После упада полиције у стан, затиче га празног. И ту почиње откривање судбина људи који су били на разгледању.[2] Сваки роман Фредрика Бакмана личи на неки мозаик који се ради споро, плански, по детаљном нацрту. Али читалац сам ствара нову слику, а не по детаљном ауторовом плану.[5]
Ликови
[уреди | уреди извор]- Агенткиња за некретнине агенције Шта има; иритантна особа која не преза да нуди понуде за продају стана и у најгорој ситуацији по таоце.
- Јулија и Ру, пар који очекује бебу. Јулија је трудна, пред порођајем, а Ру чува птице и засмејава своју супругу.
- Естела, бака која не може да прежали свог супруга Кента који је умро, али она другим то не признаје.
- Психолошкиња Надија која је као девојчица хтела да скочи са моста, али ју је један дечак спасао.
- Зара, иритантна шефица банке која не може себи да опрости што није дала кредит једној странки која је после скочила са моста.
- Џим и Џек, отац и син, полицајци, који су везани једно за друго сећањем на супругу, тј. мајку.
- Ленарт, лик који је био обучен у зеца и који је додатно закомпликовао ситуацију у стану.
- Роџер и Ана-Лена, муж и жена, дугогодишњи партнери у сређивању и препродаји станова.
Двадесета Ноћ књиге
[уреди | уреди извор]За Ноћ књиге, манифестацију која се одржава у земљи и региону читаоци су највише куповали и нову књигу Фредрика Бакмана Пут до куће сваког јутра све је дужи, али и његове претходне романе Брит-Мари је била ту, Човек по имену Уве и Моја бака вам се извињава.[6]
Види још
[уреди | уреди извор]Референце
[уреди | уреди извор]- ^ Бакман, Фредрик (2019). Брит-Мари је била ту. Београд: Лагуна. стр. корице.
- ^ а б в г „Узнемирени људи”. Лагуна. Приступљено 4. 5. 2020.
- ^ „Фредерик Бакман, Узнемирени људи”. Макарт. Приступљено 5. 5. 2020.
- ^ „Узнемирени људи”. Књижаре - Вулкан. Приступљено 5. 5. 2020.
- ^ „Творац несвакидашњих ликова”. Љиљана Шарац. Приступљено 5. 5. 2020.
- ^ „Више од 50.000 људи у Ноћи књиге”. Радио телевизија Војводине. Приступљено 4. 5. 2020.