Ток писин — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
мНема описа измене |
Спашавам 1 извора и означавам 0 мртвим.) #IABot (v2.0 |
||
Ред 33: | Ред 33: | ||
* [http://www.linguist.de/TokPisin/ Граматика језика ток писин (нем, ен)] |
* [http://www.linguist.de/TokPisin/ Граматика језика ток писин (нем, ен)] |
||
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tpi Подаци о језику ток писин (ен)] |
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tpi Подаци о језику ток писин (ен)] |
||
* [http://www.pngwebdirectory.com/dictionary.php Енглеско-ток писин речник] |
* [https://web.archive.org/web/20170321113737/http://www.pngwebdirectory.com/dictionary.php Енглеско-ток писин речник] |
||
{{клица-језик}} |
{{клица-језик}} |
Верзија на датум 5. април 2020. у 15:18
ток писин | |
---|---|
Изговор | /tɒk ˈpɪsɪn/ |
Говори се у | Папуа Нова Гвинеја |
Број говорника | 120.000 (2004) (недостаје датум) |
креолски
| |
Званични статус | |
Службени језик у | Папуа Нова Гвинеја |
Језички кодови | |
ISO 639-2 | tpi |
ISO 639-3 | tpi |
Ток писин (Tok Pisin) је пиџин (креолски језик). Званични је језик на Папуи Нови Гвинеји, поред енглеског и језика хири моту. Говори га око 5-6 милиона људи.
Као и други креолски језици ток писин има веома једноставну граматику. У њој нема ни деклинације ни конјугације. Постоје два прошла и једно будуће време, при чему се глаголи не мењају (прошлост се означава са „bin“ и „pinis“, будућност са „bai“, као у примерима: „mi bin go“ = иђах, „mi go pinis“ = ишао сам, „mi bai go“ = ићи ћу). У првом лицу множине именица постоји инклузивно и ексклузивно „ми“, што је особина многих полинезијских језика.
Примери језика
- gude - добар дан
- manmeri - људи
- meri - жена
- pikinini - дете
- tenkyu - хвала
Спољашње везе
Ток писин на Википедији.